одку с другой стороны и сжал его. Приоткрыв идеальный розовый рот, она закрыла глаза.
Боже, Бейли была чертовски привлекательна.
Наклонившись, я едва ощутимо соприкоснулся с ней губами. Ощущение дико меня возбудило. Мой мозг судорожно пытался подсчитать статистику о передаче микробов изо рта в рот, но я его отключил.
Бейли была моей целью.
Моей единственной мыслью.
Она тихо застонала, и я высунул язык, чтобы ее попробовать. Бейли была слаще апельсинового сока, который мы пили ранее утром, и я захотел ее поглотить. Проникнуть ей в рот и облизать в нем каждую поверхность, чтобы изучить ее еще и изнутри. Захотел схватить ее за золотистые локоны и удержать навечно.
Но вдруг я бы потянул слишком сильно?
Вырвал бы волосы с корнем?
Полилась бы кровь на мой белый ковер?
«Оставайся в настоящем, Вар. Целуй ее. Целуй. Целуй»
Я попытался отогнать безумные мысли, грохотавшие, как выстрелы на поле боя, но было поздно. Стоило Бейли дотронуться ладонью до моей щеки, как я резко отшатнулся. Сердце гремело у меня в груди, член в джинсах стоял гордо и заинтересованно, но мой мозг был перегружен.
В полости рта водилось двадцать миллиардов микробов.
Более семисот видов бактерий.
От тридцати четырех до семидесяти двух разновидностей у каждого человека.
И наши сейчас смешались.
Комбинации были неисчислимы.
Streptococcus mutans.Porphyromonas gingivalis.
Staphylococcus epidermidis, Streptococcus salivarius и Lactobacillus spp.
Все они ползали, ползали и ползали у Бейли во рту — в том самом, который я мечтал тщательно изучить языком.
— Вар, — твердо заговорила она, вырвав меня из размышлений. — Успокойся. Почисти зубы. Прими душ. Сделай все, что обычно делаешь, и давай уже закончим нашу партию в шахматы.
Поймав ее обеспокоенный взгляд, я расслабился, хоть и незначительно. Велел себе сосредоточиться на чем-то другом. Не на ее рте. На чем угодно.
— Ох, — фыркнул я, проведя пальцами по волосам. Я натянул их и не отпускал. — Бэй, почему ты не переставишь королеву? Это единственный возможный ход, — шахматы всегда помогали мне сосредоточиться, если мозг грозился взорваться. Благодаряним я мог сконцентрироваться и одержимо продумывать ходы вместо микробов и крови.
Бейли направилась к двери, но затем ласково мне улыбнулась.
— Потому что королева защищает короля. Даже от самого себя, — шепотом пояснила она.
Для меня ее стратегия не имела смысла.
И все же, когда Бейли вышла из комнаты, на меня снизошло спокойствие.
Оказалось, мне все-таки не требовался душ.
Чтобы вернуть в мой мир гармонию, хватило полоскания рта и шахмат.
Похоже, я только что предотвратил крах — впервые в своей истории.
Исключительно благодаря ней.
Бейли.
Глава 18
Бейли
— Вот, — улыбнулся Брэндон, вручив мне изящный теннисный браслет, — для тебя.
Несколько девушек поблизости восторженно захихикали от романтичного жеста моего парня. Мы встречались уже год с начала старшей школы и были очень влюблены.
— Как мило. Люблю розовый цвет, — восхитилась я, хлопая ресницами, пока Брэндон застегивал браслет на моем запястье. — Спасибо, Брэндон.
— Наша годовщина — важная дата.
Я покраснела и обернулась. Рядом не было учителей, поэтому я обняла его за шею и притянула к себе. Наши губы соприкоснулись, и он нежно меня поцеловал.
— Боже, Бейли, — простонал Брэндон после поцелуя, — с тобой очень сложно сосредоточиться на занятиях.
Перетащив свой рюкзак к себе на колени, он робко мне улыбнулся. Сегодня Брэндон был особенно мил, и его идеально уложенные волосы растрепались из-за дождя, под которым мы бежали утром от автобусной остановки до школы. Мне нравилось, когда он не был идеальным и собранным.
— Хотела бы я, чтобы мы могли больше времени проводить вместе вне школы. Но ты же знаешь, мой папа сходит с ума. Он был бы счастлив, если бы я ни с кем не встречалась до тридцати лет!
Мы засмеялись, и Брэндон снова наклонился поцеловать меня. На нас упали первые капли дождя, и прежде хихикавшие, девочки завизжали. Мы остались на тренировочном поле одни.
Казалось, Брэндон тоже заметил их уход и углубил поцелуй. Отбросив рюкзак на траву, он притянул меня к себе на колени, чтобы я его оседлала. Было холодно, и мы промокли, но я не могла им насытиться. Я прижалась к твердой эрекции, и Брэндон застонал мне в рот.
В последнее время я много думала о сексе. Сумей мы однажды оказаться наедине, я бы, наверное, позволила Брэндону переспать со мной. Я любила его, он любил меня. Это казалось правильным.
— Прикоснись ко мне, — простонала я ему в рот.
Брэндон обеими руками обхватил мои груди поверх толстовки и сжал их. Через все мое тело прошла дрожь, и я продолжила тереться об него в поисках облегчения.
— Я хочу заняться с тобой сексом, — выпалила я, посмотрев в его глаза, блестевшие от голода.
— Однажды мы займемся, детка. Обещаю, — заверил меня Брэндон и рассмеялся. — Но не здесь, не на территории школы. Я добиваюсь спортивной стипендии, а не отчисления.
— Если я вылечу из школы за секс, папа меня убьет, — хохотнула я, поцеловав его. — Лучше в другой раз.
— Я никогда не позволю ему тебя убить, — весело блеснув глазами, Брэндон убрал с моих глаз прядь мокрых волос. — Я выкраду тебя и сберегу. Ты моя девушка, Бейли Мари. И однажды станешь моей женой.
Ах, если бы только те девочки слышали признание моего парня.
— Я тебя люблю, — улыбнулась я ему.
— Я тоже люблю тебя, детка.
Мы целовались, пока учитель не устроил нам разнос.
Возможность побыть со своим парнем и целовать его под дождем того стоила.
В конце концов, мы провели вместе несколько лишних минут. Даже если не могли разговаривать или касаться друг друга, мы были рядом. Вместе.
Ото сна меня разбудил громкий перезвон. Солнце давно взошло, и я свернулась на диване, укрытая одеялом. Накануне вечером я заснула здесь, засидевшись за ноутбуком. Конечно, Вар не смог перенести меня в кровать, зато устроил с удобствами. Я задалась вопросом, почему он меня не разбудил. Стоило мне вспомнить наш бесстыдный флирт за ужином, как на моих губах заиграла улыбка.
— Знаешь, я не так уж ужасно целуюсь, — поддразнила я, набрав в рот спагетти. — Тебе не нужно изображать психический срыв.
— Может, проблема не в технике исполнения, — ухмыльнулся Вар, выгнув бровь. — Может, проблема в твоем дыхании. Даже отсюда я практически чувствую запах чеснока у тебя изо рта.
— Эй! — усмехнулась я, бросив в него салфетку. — Я превосходно целуюсь и на вкус как сам рай.
— Похоже на то, Бэй, — посмотрев на мой рот, Вар посерьезнел. — Похоже на то.
От его комментария у меня запылали щеки, и я взглянула на заходящее солнце у него за спиной.
— Сегодня ты выглядишь прекрасно. Еще лучше, чем обычно, — тихо сказал он мне.
— На мне банальная белая кофта и джинсы, — наши взгляды встретились, и на моих губах заиграла улыбка. — Их не назовешь красивыми.
— Женщины с райским вкусом обычно оказываются ангелами, — задумчиво начал Вар. — А одетая в белое, ты точно родом с небес, — своими словами он заставил меня растаять.
— Я могу быть распутной, — ехидно усмехнулась я.
— Если твои приемчики соблазнения похожи на навыки в шахматах, ты все равно останешься ангелом на девяносто девять целых и девять десятых процента, — закатил он глаза. — Ангелок, отстойно играющий в шахматы.
— Ну ты и засранец, — застонала я, но не могла не улыбнуться.
Мне нравилось, что Вар считал меня красивой.
Он смотрел на меня так, словно я была солнцем в его небе.
Казалось, я его очаровывала, что, если честно, мне нравилось.
Наши заигрывания прервал звонок, и Вар вытащил из кармана свой телефон. Тут же его улыбка увяла, и он начал печатать кому-то ответ. Я бы даже сказала, сердито.
— В чем дело? — обеспокоенно нахмурила я брови.
Вар поднял на меня глаза, и по его сжатым челюстям стало ясно, что у него были какие-то тайны.
— Рассказывай, — прошептала я.
— Детектив Старк, — нахмурившись, он откинулся на спинку стула и посмотрел на экран телефона.
— Кто? — я поморгала в замешательстве.
— Рита Старк. Из Окленда. Я… — Вар замолк и потер ладонью лицо, — …общался с ней по поводу твоего дела. Вернее, по поводу его отсутствия.
— Что ты имеешь в виду? — у меня участилось сердцебиение. — Вар, почему ты не все мне рассказываешь?
— Я хотел получить больше информации, прежде чем поделиться с тобой. И теперь я все знаю.
Он замолк, и я посмотрела на него, как на дурака. Поэтому Вар быстро продолжил.
— Пару недель назад я связался с ней и спросил, почему человек может держать в секрете пропажу своего ребенка.
— И что затем?
— Детектив Старк приняла меня за Брэндона.
При упоминании моего парня я замерла. С Варом легко было забыть о реальность и притвориться семьей в замке на берегу океана. Теперь, когда мое прошлое сталкивалось с настоящим, мне было сложно объединить два мира.
— С ним все в порядке?
Вар кивнул и рассказал мне обо всем, что узнал. О том, как Брэндон явился в участок. Как никто ему не поверил. Как родители якобы забрали меня из школы. Как Старк приняла историю Брэндона за выдумку эмоционального мальчика, злящегося на то, что его девушка теперь обучается на дому.
— Вар, почему ты раньше ничего мне не рассказал? Какого черта происходит? — мой голос подскочил на несколько октав, и я поднялась из-за стола.