Меня всегда беспокоили его намерения. Я знала, что нравлюсь ему, поэтому в каждом жесте, каждом случайном взгляде читала эти бесконечные намеки. Паранойя не появилась на пустом месте: его постоянные визиты к моим родителям, «анонимно» посланные один за другим букеты гладиолусов и постоянные приглашения «куда-нибудь погулять», что в его глазах, конечно же, выглядели как свидание.
Но в целом это была жизнь без потрясений. Проблемы, которые были у меня, были и у любого другого жителя Эйны, и только некоторые из моих переживаний имели совсем иную природу. Такой статус, видите ли. Такая большая ответственность.
А теперь я сидела тут, в доме малознакомой знахарки, с поврежденной лодыжкой, прямо напротив парня, который мне очень нравился, но который был несвободен. Впервые в жизни мне кто-то по-настоящему понравился! Теперь я в какой-то степени понимала Мику: в животе ощущение полнейшей безнадежности, но влюбленное сердце не велит останавливаться. Что делать? – только изредка посматривать в сторону объекта вожделения, будто бы я маленькая девочка перед витриной огромной дорогой кондитерской, где разложены все виды шоколадных пирожных. Пирожные с кокосовой стружкой, с мармеладными дольками, с молочным кремом и вафельной крошкой. Максимум, что я могла себе позволить, это смотреть и временами предаваться мечтам, строя в голове нереалистичные сценарии развития событий, где Тони уезжает к заграничному принцу или я погибаю в бою на драконе, и Тай понимает, кого потерял (не спрашивайте подробностей – самой стыдно).
Так какая жизнь лучше? Была ли я на самом деле такой, как Мика, увлеченной, бесстрашной и даже безбашенной? Или все-таки мое место в Эйне, где все знакомо и понятно?
– Таиса? Таиса! – Кто-то отчаянно теребил меня за плечо, я нервно обернулась. Кажется, опять успела задремать: усталость после дороги и боль в ноге до сих пор давали о себе знать.
Это был Тай. Он протягивал мне ложку, по размерам близкую к половнику, в которой булькало что-то коричневато-зеленое и определенно не внушающее доверия.
– Себе ты такое гадкое зелье не варил, – пробормотала я, вспомнив ранение, полученное всадником во время облета.
Но Тайсон меня не слышал или не хотел слышать. Он настойчиво продвигал ложку вперед, будто я неразумный младенец, который воротит нос от «вкуснейшего» кабачкового пюре.
В последний момент, когда расстояние между моим ртом и булькающим варевом уже стало критическим, я схватилась за последнюю соломинку:
– Стой! Сначала ты должен сказать мне, что ты туда добавил.
– Это еще зачем? – удивился Тай. Он был взъерошен больше, чем обычно: мантия съехала набок, стекла очков запотели, а в волосах можно смело инкубировать драконье яйцо.
– У меня аллергия на орехи. – Это была правда.
Лейтенант нахмурился, но ложку все-таки убрал. С одной стороны, я была этому жутко рада, потому что никакая боль в распухшей лодыжке не сравнится с трупным запахом, который доносился из кипящего неподалеку котелка. С другой стороны, это значило одно – лечиться мне придется только с помощью традиционной медицины. Если, конечно, Тай не знает еще какой-нибудь тошнотворный рецептик лечебного зелья.
– Желуди, – сквозь зубы процедил бывший маг.
– Не расстраивайся, – попыталась подбодрить его я, – я вполне поправлюсь с помощью Вэйди, а ты пока можешь возвращаться в форт. Без тебя там не обойдутся, а вот мое недельное отсутствие и не заметят.
Тай одним движением ладоней погасил голубой магический огонь и начал собирать разложенные на столе приспособления и ингредиенты. Тут были и шкурки летучих мышей, и непрезентабельно выглядящий зуб неизвестного животного, и даже обычная трава, которую можно найти на каждом шагу. Среди прочего я заметила мелко порубленные желуди, крышечки которых аккуратно были сложены в углу стола.
– Я расстраиваюсь не из-за этого. Бесценнейшая капля крови новорожденного оборотня из моих запасов! – Тай схватился за голову, не обращая внимания на то, что очки теперь и вовсе болтались на одной дужке.
Меня в данный момент волновало одно: зачем на короткую вылазку в город таскать с собой запасы? Ох уж эти маги, никогда мне их не понять.
– Мы запечатаем зелье в кувшине, – предложила вновь появившаяся будто бы из воздуха знахарка. – Этой платы будет более чем достаточно за ваше пребывание здесь и мои услуги на всю неделю.
Я увидела мгновенное сомнение в лице всадника; он в последний раз окинул взглядом свое творение и утвердительно кивнул.
– Вот и славно. – Травница со скоростью света ухватилась за маленький походный котелок, который, судя по всему, тоже принадлежал Таю, и быстро, пока тот не передумал, умчалась прочь.
Для лейтенанта Раэля, похоже, настали темные времена. Наказание за провинность, которую не совершал, малознакомая девушка в нагрузку и перспектива застрять в Ниме на ближайшие несколько дней. Мне было искренне жаль беднягу, но в этой ситуации я не могла ему ничем помочь. Я предприняла очередную попытку поднять общий моральный настрой:
– Не переживай, товарищ. Ты же не виноват, что не знал про мою аллергию. Даже лучше, что все так обернулось, иначе я бы тут уже валялась на полу, и изо рта у меня бы шла пушистая пена! Тогда точно пришлось бы вызывать реанимационный дирижабль из столицы.
Тай глянул на меня из-под густых бровей разноцветными глазами и подозрительно прищурился.
– Что-то меня пугает твой излишний оптимизм. Ты, что, всегда такая?
– Не всегда, – ответила я с гордостью, – только тогда, когда все очень плохо.
Вечером из форта прилетел голубь: маленький и серый, с черным «ожерельем» на шее. Накануне, когда я уже видела десятый сон, вездесущий Тай успел доложить начальству о случившемся.
Из письма следовало, что мы должны остаться в Ниме до моего полного выздоровления, а за всем необходимым для военных пошлют Сидрила. Сидрил был одним из немногочисленных оборотней в форте. Его полуипостасью был лев, но объемная рыжая грива делала его похожим на малыша, нарядившегося в костюм солнышка на детском утреннике. И прибудет Сидрил, конечно же, на драконе, как и все нормальные всадники.
Моррен наказывал лейтенанту Раэлю не отходить от меня ни на шаг и всячески оберегать от возможных опасностей. Мне это показалось подозрительным, но вслух я своих замечаний не высказала. Кто я такая, чтобы ради меня рисковать безопасностью всего форта, оставляя мне в няньки лучшего всадника?
– Ты знаешь, что это значит? – серьезно спросил у меня Тай.
Я уж было испугалась такого драматичного тона.
– И что же?
– То, что нам придется научиться ладить, даже если тебе этого не хочется.
Кто сказал, что не хочется?
– И диван у Вэйди только один, с этим тоже придется смириться.
Иди сними комнату у кого-нибудь из соседей, смиренец!
– И Тони мы больше не обсуждаем. – На третьем условии лейтенант Раэль выжидательно замолк.
– Значит, друзья, – обрадовалась я и выставила вперед раскрытую ладонь.
Я думала, что Тай просто хлопнет по ней в качестве согласия, но, к моему удивлению, он ухватился за нее обеими руками и крепко пожал, будто скрепляя невидимой печатью наш договор.
– Значит, друзья, – подтвердил он.
И тут-то я увидела, что из левого кармана мантии у всадника торчит до боли знакомая гербовая бумага. Какую-то долю секунды мы переглядывались, в голове решая уравнение с тремя переменными, ответ на которое позволял понять, как поступить дальше, не проливая чужую кровь.
К счастью, я оказалась быстрее, и уже через мгновение у меня в руках было полученное вчера утром письмо от Мики.
– Рог единорога тебе с маслом, а не друзья!!! Ты что, стащил это у меня? Зачем?!
Тай даже не собирался отпираться.
– А, решил проверить мою переписку, – немного поостыв, догадалась я. Все не так уж и плохо: Раэль повернут на безопасности, это я усвоила хорошо. – Ладно, прощаю, но учти: это в первый и последний раз!
Мы сидели на том же злосчастном диване в единственной гостиной Вэйди. Хозяйка ушла домой к одному из пациентов и оставила меня на попечение Тайсона, которому твердо приказала каждые три минуты менять на моей ноге горячую тряпицу, пропитанную душистым травяным настоем.
Когда парень отвернулся, чтобы снова смочить повязку, я едва расслышала негромкое, но четкое:
– Был бы я на его месте, уже давно за тобой приехал. Бесхребетный слизень.
А вот такого от него я точно не ожидала. Сердце сделало несколько сумасшедших кульбитов и остановилось. Кажется, наше примирение откладывается как минимум на пару миллионов лет.
– Что-что ты там сказал?!
Глава 9,в которой хуже быть уже не может
Лет в четырнадцать я познала прелесть красивых книг о любви, в кожаном переплете, с плотными желтыми страницами и шелковой закладочкой-ляссе. Вместо того чтобы постигать первые отношения на собственном опыте, я обратилась к книгам, где были принцы всех цветов и размеров. Жаль только – чернильные.
Одной из любимых историей стала «Кохналь и его товарищи». Животрепещущий, хоть и не высокохудожественный сюжет про юного монарха Кохналя и двух его лучших друзей, которых он обрел в последнем сражении со злобными круглоносцами (это служители культа духа солнца и луны со знаменами, соответственно, круглой формы). Принц не знал, что один из его приятелей на самом деле девушка, прячущаяся в мужских одеждах.
В этом не было никакой логики: едва ли человек в здравом уме не распознает девчонку под мужской рубахой, особенно когда это твой близкий друг! Но что-то в этой истории трогало за живое, заставляло сердце трепетать, и снова и снова перечитывать полюбившуюся сказку.
Хотя я уже знала историю едва ли не наизусть, сейчас меня словно молнией шарахнуло от осознания! Кохналь не в буквальном смысле не мог разглядеть в Жосеран женщину – сказка о том, что бывает, когда предпочитаешь не видеть дальше своего носа.
Кокон из предубеждений, навязанных обществом, образованием и воспитанием, не давал принцу посмотреть на окружающих с другой стороны. В его глазах Жосеран была товарищем – верным, преданным, не способным на обман. И король прекрасно существовал с этой идеальной картинкой в голове, где все было так, как было удобно именно ему.