ТЕМА УЧЕНИЧЕСТВА (13.1-17.26)
13.1-20 ИИСУС МОЕТ НОГИ УЧЕНИКАМ
1Это случилось как раз перед праздником Пасхи. Иисус знал, что настал для Него час покинуть этот мир и вернуться к Отцу. Он любил тех, кто принадлежал Ему в этом мире, и теперь показал всю силу Своей любви к ним. 2Дьявол уже внушил Иуде, сыну Симона Искариота, мысль предать Иисуса. И во время ужина 3Иисус, зная, что Отец все отдал в Его руки и что Он от Бога пришел и возвращается к Богу, 4встает из-за стола, снимает верхнее платье и, взяв полотенце, повязывается им. 5Потом Он налил воды в умывальный таз и начал мыть ноги ученикам и вытирать полотенцем, которым повязался. 6И вот Он подходит к Симону Петру.
– Господь! Ты хочешь вымыть мне ноги?! – говорит тот.
7– Ты пока еще не понимаешь, что Я делаю, – ответил Иисус. – Поймешь позже.
8– Мыть ноги мне?! Никогда! – говорит Петр.
– Если не вымою, у тебя со Мной ничего общего! – ответил Иисус.
9– Господь! – воскликнул Симон Петр. – Тогда не только ноги, но и руки, и голову!
10– Тому, кто весь омыт, нужно вымыть только ноги, ведь он чист, – говорит Иисус. – Чисты и вы, но не все.
11Иисус знал, кто предаст Его, поэтому и сказал: «Не все вы чисты».
12А когда Он вымыл им ноги, оделся и снова возлег, Он сказал:
– Понимаете вы, что Я сделал для вас? 13Вы зовете Меня Учителем и Господом, и правильно говорите, потому что так оно и есть. 14Так вот, если Я, Господь и Учитель, вымыл вам ноги, то и вы должны мыть ноги друг другу. 15Я вам подал пример, чтобы и вы поступали так же, как поступил Я. 16Говорю вам истинную правду: слуга не больше своего господина и посланец – того, кто послал его.
17И теперь, раз вы знаете это, вы будете счастливы, если станете поступать так же. 18Я говорю не обо всех вас: Я знаю тех, кого избрал. Но пусть исполнится Писание: «Тот, кто ест хлеб Мой, поднял пяту на Меня». 19Я говорю вам об этом теперь, до того как это случится, чтобы вы, когда это случится, поверили, что ЭТО – Я. 20Говорю вам истинную правду: кто примет того, кого Я пошлю, принимает Меня; а кто Меня принимает, принимает Того, кто послал Меня.
13.2 во время ужина – в некоторых рукописях: «после ужина». Иуде, сыну Симона Искариота – в рукописях разночтения: «Иуде, сыну Симона, Искариоту», «Иуде, сыну Симона, из Кариота», «Иуде». 13.10 нужно вымыть только ноги – в ряде рукописей: «не нужно мыться», «не нужно мыть голову, а только ноги». 13.11 поэтому и сказал: «Не все вы чисты» – в некоторых рукописях эти слова отсутствуют. 13.18 хлеб Мой – в некоторых рукописях: «хлеб вместе со Мной».
13.1 Мф 26.45; Мк 14.41; Ин 12.23; 16.28; 17.1 13.2 Лк 22.3; Ин 13.27 13.3 Мф 11.27; Лк 10.22; Ин 3.35; 16.28 13.5 Лк 7.44; Ин 12.3 13.7 Ин 13.12 13.10 Ин 15.3 13.11 Ин 6.64, 70-71 13.13 Мф 23.8, 10 13.14 Лк 22.27; Мф 20.28; 1 Тим 5.10 13.15 Флп 2.5; 1 Петр 2.21 13.16 Мф 10.24; Лк 6.40; Ин 15.20 13.17 Иак 1.25 13.18 Пс 41.9 (40.10) 13.19 Ин 8.24, 28; 14.29; 16.4 13.20 Мф 10.40; Мк 9.37; Лк 9.48; 10.16
13-я глава представляет собой рассказ о последнем ужине Иисуса с учениками. Если у синоптиков наставления Иисуса Своим ученикам располагаются в разных местах повествования, Иоанн, который в первой части Евангелия уделял ученикам мало внимания, сделал тему ученичества главной в повествовании о последней трапезе Иисуса и свел здесь воедино разнообразные традиции. Оно начинается с рассказа о любовном служении Иисуса Своим ученикам, наиболее полно выразившемся в омовении их ног. Этому тут же противопоставлено предательство одного из них. Затем следует новая заповедь – о взаимной любви учеников и предсказание об отступничестве Петра. Таким образом, в основном здесь та же сюжетная линия, что и у синоптиков. Но на этом сходство заканчивается. Во-первых, евангелист дополняет основное повествование длинными речами Иисуса (гл. 14-17), в которых содержатся наставления и предостережения ученикам, предсказания об их судьбе и молитва за них Отцу. Структура и содержание этих речей удивительно похожи на традиционные в Библии прощальные предсмертные речи патриархов с их благословениями сыновьям и с предсказаниями их участи. Вероятно, речи в Евангелии от Иоанна претерпели несколько этапов редактирования, что в некоторых случаях не может не броситься в глаза.
Кроме того, у Иоанна есть и другие, более значительные расхождения с синоптиками. Во-первых, рассказ о последней трапезе в 4-м Евангелии в несколько раз длиннее, чем у синоптиков. Но главное не это. У синоптиков смысловой акцент падает на установительные евхаристические слова, которые Иисус произносит над хлебом и чашей, заключая Новый Договор между Богом и человечеством и являясь его посредником. Но у Иоанна нет ничего подобного. Это загадка, которая пока что так и не разрешена, хотя толкователи предложили целый ряд объяснений. Так, одни утверждают, что Иоанн по какой-то причине перенес их в 6-ю главу, где действительно есть похожие слова, но они находятся в совершенно другом контексте. По мнению других, опущением евхаристической формулы евангелист выразил свой протест против широко распространившегося уже в его время магического понимания евхаристии. Но если евангелист хотел исправить подобное ложное понимание, у него были другие способы это сделать. Третьи считают, что он поступил так, чтобы сохранить disciplina arcani (обязательное соблюдение тайны): христиане охраняют священную формулу таинства, чтобы о ней не узнали непосвященные. Конечно, евхаристические слова понятны только в контексте пасхальной трапезы с ее медитациями над пасхальным хлебом и символизирующим кровь красным вином. У Иоанна же есть и второе чрезвычайно важное отличие от синоптиков: согласно его рассказу, последняя трапеза не была пасхальным седером, как у синоптиков, но состоялась на день раньше Пасхи.
Ст. 1 – Это случилось как раз перед праздником Пасхи. Иисус знал, что настал для Него час покинуть этот мир и вернуться к Отцу. Он любил тех, кто принадлежал Ему в этом мире, и теперь показал всю силу Своей любви к ним – В оригинале это одно длинное предложение с довольно корявым синтаксисом: «А перед праздником Пасхи Иисус, зная, что пришел Его час, чтобы Он перешел из этого мира к Отцу, полюбив Своих в этом мире, до конца полюбил их». А так как в древних рукописях не было знаков препинания, некоторые издания ставят точку только в конце ст. 3, что делает этот невероятно тяжелый с синтаксической точки зрения период своего рода вступлением ко второй части Евангелия. Действительно, здесь собраны воедино главные темы Иоаннова богословия: Иисус знает о Своем часе, Он любит Своих, Отец все отдал в Его руки, Он знает, что Он пришел от Отца и возвращается к Отцу, дьявол противодействует Божьим целям, которые осуществляет Иисус.
Перед праздником Пасхи – Евангелист не уточняет время, когда именно состоялось это событие, но из 18.28; 19.14, 31, 42 очевидно, что это было за день до праздника. У синоптиков Иисус отпраздновал последнюю в Своей жизни земную Пасху, но, согласно Иоанну, это был не пасхальный седер, а совместная трапеза Иисуса с учениками, как они это делали обычно, и разница лишь в том, что она была прощальной. Настал час – См. 12.23, 27. Вернуться к Отцу – См. коммент. на 7.33; ср. 17.5. Тех, кто принадлежал Ему в этом мире – то есть всех «Своих овец» – христиан всего мира, представителями которых являются Его ученики. Этот мир – См. коммент. на 8.23. Здесь речь идет не просто об уходе: смерть Иисуса символически приводит к концу этот мир и вводит Новый Век. Всю силу Своей любви – дословно: «до конца»; это может значить: а) совершенно; б) до конца Своей жизни. Ср. Мф 10.22; 1 Фес 2.16. Скорее всего, в этом словосочетании присутствуют оба значения, потому что любовь Иисуса совершенна и действительно проявилась до конца. Эта любовь выразилась в готовности умереть за них, что отразилось в смиренном служении Учителя и Господа Своим ученикам и слугам.
Ст. 2а – Дьявол уже внушил Иуде, сыну Симона Искариота, мысль предать Иисуса – дословно: «Так как дьявол уже вбросил в сердце, чтобы Иуда, сын Симона Искариота, предал Его». В нескольких рукописях разночтение: «Дьявол принял решение, что Иуда предаст Иисуса». Удивительно, что ранняя Церковь не попыталась скрыть тот факт, что Иисус был предан одним из тех, кого Он сам избрал себе в ученики. Правда, евангелист Иоанн несколько раз подчеркивает, что, хотя Иисус сделал Иуду Своим учеником, Он с самого начала знал, что тот не принадлежит к числу Его овец (см. 6.64, 70-71; 13.10-11, 18). Не только Иоанн, но и Лука говорит о решающей роли дьявола в предательстве. См. Лк 22.3: «И вот Сатана вошел в Иуду». Ср. Ин 13.27, где эти слова будут повторены. Речь идет не столько о подлости одного конкретного человека, но о космической битве добра и зла. Но это ни в коей мере не умаляет вины Иуды, потому что он не был пассивным орудием в руках врага Божьего, как иногда думают современные христиане. Дьявол не может овладеть человеком при помощи силы. Как замечательно сказал один ученый, дьявол входит в того, кто распахнул для него свое сердце. Дьявол действует противоположным образом: любви Иисуса противопоставлено самое мерзкое злодеяние – предательство. Иоанн так же, как и остальные евангелисты, не пытается оправдать поступок Иуды, он не разделяет гностические домыслы о том, что Иуда был самым преданным учеником Иисуса, принесшим ради Него величайшую жертву. Дьявол – См. коммент. на 8.44. Иуда, сын Симона Искариота – См. также 6.71; 12.4; 13.26. Ср. также Откр 17.17.
Ст. 2б-5 – И во время ужина Иисус, зная, что Отец все отдал в Его руки и что Он от Бога пришел и возвращается к Богу, встает из-за стола, снимает верхнее платье и, взяв полотенце, повязывается им. Потом Он налил воды в умывальный таз и начал мыть ноги ученикам и вытирать полотенцем, которым повязался – Так как у Иоанна страдания и смерть Иисуса являются Его высшим торжеством, Иисус проявляет Свое величие парадоксальным образом – через унижение. Ведь омовение ног – это обязанность даже не слуги, а раба, причем если раб был евреем, его хозяин-еврей не имел права от него этого требовать. Правда, жена могла мыть ноги мужу, дети – родителям, а ученики – учителю, но это было добровольным проявлением высшей любви (ср. 1 Тим 5.10). Ср. 1.27. То же делает и Иисус. Недаром многие толкователи древности видели в омовении ног прообраз распятия, а иногда даже Иоаннов вариант евхаристии. Правда, вызывает удивление то, что синоптики ничего не знают о столь важном событии. Есть лишь одна фраза в Евангелии от Луки, в которой при желании можно увидеть намек на что-то подобное: «Ведь кто больше? Тот, кто сидит за столом, или тот, кто ему прислуживает? Не тот ли, кто за столом? Но вот Я среди вас как слуга!» (Лк 22.27). Иисус произносит эти слова после того, как ученики стали спорить о том, кто из них должен считаться главнейшим. Так что перед нами своеобразная драматизированная притча, иллюстрирующая слова, которые есть у всех синоптиков (см. Мф 20.25-27; Мк 10.42-44; Лк 22.25-26): христиане должны отказаться от привычных стандартов и стереотипов этого мира, в котором служение понимается как нечто унизительное.
Во время ужина – Это была вечерняя трапеза (см. ст. 30), что, вероятно, все же указывает на ее пасхальный характер. Ведь люди в то время последний раз ели во второй половине дня, около 4 или 5 часов, пасхальный же седер всегда совершался после наступления сумерек. Встает из-за стола – Обычно гостям подавали воду, чтобы они могли вымыть запылившиеся ноги (или это делал раб), перед трапезой, а не во время ее (см. также коммент. на 12.2). Иисус и Его ученики возлежали за едой, в чем многие комментаторы видят еще одно указание на то, что в рассказе Иоанна присутствуют отголоски традиции, общей с синоптической и свидетельствующей о том, что трапеза носила пасхальный характер. Ведь во время пасхального седера его участники должны были не сидеть, а лежать за трапезой, что символизировало обретенную ими свободу (рабы не имели права возлежать за столом). Снимает верхнее платье – Так как одежда была длинной, Иисус делает то же, что делали рабы, приступая к своим обязанностям: Он снимает верхнюю одежду, оставшись в одном хитоне и подпоясав его. Ср. Лк 12.37. Древние толкователи любили сравнивать это действие с преданием себя на смерть. Умывальный таз – Ноги, опущенные в таз, поливались водой из кувшина.
Ст. 6 – И вот Он подходит к Симону Петру – Не совсем понятно, был ли Петр первым или последним, к которому подошел Иисус. Господь! Ты хочешь вымыть мне ноги?! – говорит тот – Петра ужасает сама мысль, что его Господь поведет себя по отношению к нему как раб, оказывая ему эту услугу. Во всех Евангелиях Петр предстает как человек, хотя и горячо любящий Иисуса, но не понимающий необходимости Его страданий. Его вере недостает понимания (ср. Мк 8.31-33). Ср. также Ин 6.66-69 и комментарий.
Ст. 7 – Ты пока еще не понимаешь, что Я делаю, – ответил Иисус. – Поймешь позже – Ср. 2.22; 12.16. Непонятно, что значит позже. После омовения ног, после смерти и воскресения Иисуса или после дарования ученикам Святого Духа? Иоанн постоянно подчеркивает, что ученики недостаточно понимали Иисуса. Возможно, имеются в виду все три события, потому что в Евангелиях понимание учеников проходит определенные этапы.
Ст. 8 – Мыть ноги мне?! Никогда! – говорит Петр. – Если не вымою, у тебя со Мной ничего общего! – ответил Иисус – Из этих слов ясно, что омовение ног выступает в качестве символа чего-то чрезвычайно важного, имеющего спасительное значение, как то очищение, без которого невозможна причастность к Христу и общий с Ним удел. Несомненно, это прообраз Его искупительной смерти, и, кроме того, возможно, оно символически указывает на крещение, которое понимается апостолом Павлом как участие в смерти и воскресении Иисуса (см. Рим 6.1-11). Возможно и такое толкование: только после того, как ученики примут этот дар смиренной любви от своего Господа, они смогут и сами поступать, как Он, потому что только тогда возможно взаимное проживание Иисуса в них и их в Иисусе. У Тебя со Мной ничего общего – дословно: «не имеешь части со Мной»; смысл этих слов: «ты не разделишь со Мной наследие». Ученики должны быть в единстве с Иисусом (см. также 14.3; 17.24; Лк 22.30).
Ст. 9 – Господь! – воскликнул Симон Петр. – Тогда не только ноги, но и руки, и голову! – Эти слова Петра удивительно точно передают эмоциональность и порывистость его натуры. Вероятно, ему кажется, что чем большая часть его тела будет омыта Иисусом, тем большей будет его причастность к Иисусу.
Ст. 10 – Тому, кто весь омыт, нужно вымыть только ноги, ведь он чист, – говорит Иисус – Вероятно, слова Иисуса представляют собой поговорку или короткую притчу, основанную на том, что в Израиле существовал обычай совершать полное ритуальное омовение перед тем как идти в гости, но особенно перед пасхальной трапезой. Люди ходили в сандалиях, поэтому ноги покрывались пылью, и их мыли, когда люди входили в дом. Здесь эти слова имеют дополнительное символическое значение: ученики заранее очищены от грехов искупительной кровью Христа, которая скоро должна пролиться. Чисты и вы – Следовательно, ученики чисты, они очищены раз и навсегда. Вот почему большинство комментаторов видят здесь указание на крещение. Некоторые же древние толкователи видели в необходимости мыть ноги после омовения указание на то, что после крещения человек, который в силу своей естественной слабости время от времени совершает мелкие грехи, нуждается в раскаянии. Но вряд ли евангелист имел в виду что-то подобное. Но не все – Это важное уточнение, ведь Иуда сам исключил себя из круга «овец» Иисуса, за которых Он умирает. Хотя его ноги были также омыты Иисусом, сам факт омовения, как и крещение и евхаристия, не делает человека автоматически причастным ко Христу. Следовательно, спасение совершается через принятие искупительной смерти Христа, а не благодаря одному лишь ритуалу.
Ст. 11 – Иисус знал, кто предаст Его, поэтому и сказал: «Не все вы чисты» – Ср. 6.70-71. Такое уточнение необходимо потому, что ученики могли понять, что речь идет о покрытых пылью ногах, в то время как Иисус имеет в виду, что один из них грешник.
Ст. 12 – А когда Он вымыл им ноги, оделся и снова возлег, Он сказал: – Понимаете вы, что Я сделал для вас? –
Этот риторический вопрос должен привлечь их внимание, после него Иисус перейдет к объяснению смысла Своего поступка. Снова возлег – См. коммент. на 13.3-5.
Ст. 13 – Вы зовете Меня Учителем и Господом, и правильно говорите, потому что так оно и есть – По-арамейски эти титулы звучали «рабби» и «мари́». В первой части Евангелия ученики чаще называли Иисуса Рабби, а во второй части чаще встречается титул Господь.
Ст. 14-15 – Так вот, если Я, Господь и Учитель, вымыл вам ноги, то и вы должны мыть ноги друг другу – Этот тип аргументации часто употреблялся в те времена, особенно учителями Закона, и назывался «от меньшего к большему», хотя здесь было бы правильнее сказать «от большего к меньшему» (ср. Мф 6.26-30; 10.29-31).
Я вам подал пример, чтобы и вы поступали так же, как поступил Я – На первый план здесь выходит нравственный пример, которому должны следовать ученики, а не сакраментальная причастность к Иисусу. Некоторые комментаторы видят в этих словах вторичное, возникшее в более позднее время истолкование омовения, в то время как сакраментальное значение является, по их мнению, первичным. Но, возможно, именно это и объясняет, что значит причастность к Иисусу: только те, кто служит другим так, как это делал сам Иисус, становятся Иисусовыми. 1 Тим 5.10 свидетельствует о том, что в ранней Церкви омовение ног стало распространенной метафорой для описания христианского служения ближним. Но следует помнить и о том, что омовение ног символизирует не только готовность к смиренному служению, но и к гонениям и к мученической смерти ради своих друзей (ср. 15.13).
Ст. 16 – Говорю вам истинную правду: слуга не больше своего господина и посланец – того, кто послал его (см. также 15.20) – Это речение разительно похоже на то, что есть в синоптических Евангелиях (см. Мф 10.24, где вместо пары «посланец – пославший» находится пара «ученик и учитель»; Лк 6.40). Посланец (греч. апостолос) – Здесь евангелист в первый и последний раз употребил это слово. Ученикам не следует думать, что люди будут относиться к ним с большим почтением, чем к Иисусу, и они не должны воображать себя слишком важными персонами, чтобы подражать Иисусу, который умел смиренно служить.
Ст. 17 – И теперь, раз вы знаете это, вы будете счастливы, если станете поступать так же – Смысл этих слов в том, что ученики знают и понимают, что совершил для них Иисус, и готовы подражать Ему. Будете счастливы – Блаженства в Новом Завете имеют эсхатологическое значение (ср. Мф 5.3-11): тех, кто следует примеру Иисуса, назовет счастливыми Бог во время Суда. В Библии постоянно подчеркивается необходимость не только слушать наставления, но и исполнять их (см. Мф 7.21-23, 24-27; 23.2-3; Иак 1.22-25).
Ст. 18 – Я говорю не обо всех вас: Я знаю тех, кого избрал – Евангелист снова возвращается к теме предателя. Предыдущие слова Иисуса, обращенные к ученикам, не имеют к нему отношения. Не Иисус отверг Иуду, тот сделал это сам, отринув спасительную любовь Иисуса. В синоптических Евангелиях Иисус, говоря о предательстве одного из учеников, делает это из любви к нему – для того, чтобы тот осознал весь ужас своего замысла и раскаялся, обретя спасение. В 4-м Евангелии такого подтекста или нет совсем, или он не столь очевиден. Ведь Иисус утверждает, что Иуда не был Им избран: он покинул Иисуса и тем самым отменил свое избрание. Ср. 1 Ин 2.19: «Они покинули нас, но это не значит, что они были наши. Ведь если бы они были наши, то и оставались бы с нами. Но то, что они нас покинули, доказывает, что все они не наши». Существует и другое толкование слов «Я знаю тех, кого избрал»: Иуда относится к тем, кого избрал Иисус, но Он заранее знал о том, что он станет предателем. Но пусть исполнится Писание: «Тот, кто ест хлеб Мой, поднял пяту на Меня» – дословно: «чтобы исполнилось»; сослагательное наклонение часто выступает в роли повелительного. Но если понимать предложение как предложение цели, тогда получается, что Иисус сознательно избрал Иуду, несмотря на то что Он знал о его будущем предательстве, для того, чтобы исполнилось Писание. Каким бы чудовищным ни было предательство Иуды, оно совершилось по воле Бога. Так было предсказано в Писании, Бог избрал такой способ спасения людей из плена греха. Бог очень хорошо знает людей, Он не обольщается на их счет и знает, что обязательно найдется тот или другой человек, который впустит Сатану в свое сердце и предаст Сына Божьего. Бог знает об этом заранее и умеет даже это черное зло обратить человечеству во благо. Но то, что Бог предусмотрел предательство Иуды и использовал его в Своих целях, не снимает вины с предателя, ведь человек не пассивный инструмент в руках Божьих, у него есть свободная воля. Эти слова обращены к присутствующему за столом предателю, имя которого не названо, чтобы он еще мог ужаснуться тому, что задумал, и остановиться. Ср. Мк 14.21: «Да, Сын человеческий уходит, как о том говорится в Писании. Но горе тому человеку, который предаст Сына человеческого. Лучше бы не родиться вовсе тому человеку!» Слова Иисуса – это последний призыв любви и одновременно грозное предостережение. Тот, кто ест хлеб Мой – Совместная еда делала людей близкими друзьями, превращая их в единое целое, поэтому подобное предательство считалось особенно мерзким. В большинстве рукописей: «кто ест хлеб со Мной», но чтение «хлеб Мой», с одной стороны, ближе к оригинальному тексту псалма, а с другой, может содержать аллюзию на евхаристию. Ср. также Мк 14.18, 20. Поднял пяту на Меня – Это метафора предательского удара, а также оскорбительный жест, ведь на Востоке показать кому-либо подошву ноги или пятку считалось оскорблением.
Ст. 19 – Я говорю вам об этом теперь, до того как это случится, чтобы вы, когда это случится, поверили, что ЭТО — Я – Ср. 14.29; 16.4; Мф 24.25; ср. Ис 48.5. Иисус не захвачен врасплох предательством ученика. Он знает все заранее и добровольно выбирает Свою судьбу, смиренно исполняя волю Отца (ср. 18.11). Но это не поражение, как кажется Его врагам. Ведь Иисус также знает, что «Отец все отдал в Его руки» (13.3). Черное дело Иуды, исполнявшего волю своего отца – дьявола, парадоксальным образом способствовало осуществлению спасительного плана Бога. Ученикам еще трудно это понять, но позже с помощью Заступника они поймут, и благодаря этому вера их укрепится. ЭТО — Я – См. экскурс ЭТО–Я.
Ст. 20 – Говорю вам истинную правду: кто примет того, кого Я пошлю, принимает Меня; а кто Меня принимает, принимает Того, кто послал Меня – Тема Иуды на время оставлена, и слова Иисуса представляются комментарием на вторую часть ст. 16. Некоторые комментаторы даже предполагают, что некогда ст. 20 следовал сразу же за ст. 16. Если раньше Иисус говорил о функциональном единстве Отца и посланного Им Сына, то теперь, за несколько часов до смерти, прощаясь с учениками, Он сам посылает их продолжить Его служение. Отныне речь идет о функциональном единстве Иисуса и Его учеников. Эта тема очень важна для всех Евангелий. См. Мф 10.40 и Лк 10.16, где Иисус произносит похожие слова, назначая двенадцать учеников Своими апостолами, то есть посланцами.
13.21-30 ПРЕДСКАЗАНИЕ О ПРЕДАТЕЛЕ
(Мф 26.20-25; Мк 14.17-21; Лк 22.21-23)
21Сказав это, Иисус пришел в сильное волнение.
– Говорю вам истинную правду, – сказал Он, – один из вас предаст Меня.
22Ученики смотрели друг на друга, недоумевая, о ком Он говорит. 23Рядом с Иисусом возлежал один из учеников – тот, которого Он любил. 24Симон Петр подал ему знак, чтобы тот спросил Иисуса, о ком Он говорит. 25И ученик, придвинувшись к Иисусу, спрашивает:
– Господь, кто это?
26– Тот, кому Я обмакну и подам хлеб, – ответил Иисус. Взяв кусок хлеба и обмакнув его, Он подал его Иуде, сыну Симона Искариота. 27И в тот же миг, когда Иуда взял хлеб, вошел в него Сатана.
– Делай скорей, что задумал, – сказал ему Иисус.
28Никто за столом не понял, к чему Он ему это сказал. 29Некоторые подумали, что раз Иуда распоряжается общими деньгами, то Иисус сказал ему: «Купи нам, что надо к празднику» – или велел дать что-нибудь бедным.
30Иуда, взяв хлеб, тут же вышел. Была ночь.
13.24 о ком Он говорит – в рукописях разночтения: «кто тот человек, о ком Он говорит»; «и говорит ему: “Кто тот, о ком Он говорит?”» 13.26 обмакну и подам хлеб – разночтения: «обмакнув, подам хлеб»; «дам, обмакнув, хлеб». Подал его – «взял его и дал его». Иуде, сыну Симона Искариота – «Иуде Искариоту», «Иуде из Кариота».
13.23 Ин 19.26; 20.2; 21.7, 20 13.25 Ин 21.20 13.27 Лк 22.3; Ин 13.2 13.29 Ин 12.6
Ст. 21 – Сказав это, Иисус пришел в сильное волнение. – Говорю вам истинную правду, – сказал Он, – один из вас предаст Меня – Если раньше Иисус (ст. 18-19) лишь намекал на предательство, теперь Он сказал об этом прямо. Пришел в сильное волнение – Так синоптики описывали душевное состояние Иисуса во время Гефсиманской молитвы (Мф 26.38; Мк 14.34; Лк 22.44). Евангелист уже во второй раз изображает Иисуса человеком, у которого, как и у всякого живого существа, мысль о смерти вызывает естественное чувство ужаса (см. 12.27). Но, кроме того, евангелист подчеркивает, что Иисуса ужасает мысль о связи смерти с Сатаной (ср. 11, 33, 38). Ср. Прем 2.24; «Смерть вошла в мир по зависти дьявола».
Ст. 22 – Ученики смотрели друг на друга, недоумевая, о ком Он говорит – Текст Иоанна довольно близок к тексту Луки (см. 22.23). У Матфея и Марка опечаленные ученики задают Иисусу вопрос: «Но не я ведь?» (Мф 26.22; Мк 14.19).
Ст. 23 – Рядом с Иисусом возлежал один из учеников – тот, которого Он любил – Как уже говорилось выше (см. коммент. на 12.2), евреи заимствовали языческий обычай лежать во время праздничных пиров, но если в обычное время они, как правило, ели сидя, то на Пасху возлежание за столом было религиозным долгом, символом свободы, полученной народом после исхода из Египта. Хотя у Иоанна это была не пасхальная трапеза, некоторые подробности все же наводят на мысль, что здесь сохранились отголоски традиции, совпадающей с синоптической. Люди возлежали на особых пиршественных ложах, облокотясь на левую руку, правая же рука была свободна. Хозяин пиршества возлежал на почетном ложе, которое находилось на небольшом возвышении (см. Лк 14.8-11). Рядом с Иисусом – дословно: «на лоне Иисуса». Здесь «лоно» имеет значение «грудь»; см. ст. 25. Но выбор слова «лоно», а не «грудь», вероятно, должен указать на то, что любимый ученик занимает то же место по отношению к Иисусу, что Иисус – к Своему Отцу (см. коммент. на 1.18). Каждое ложе было рассчитано на трех человек, причем центральное место было самым почетным и немного выдавалось вперед. Следовательно, Иисус лежал посередине, а любимый ученик лежал справа от Него, так что его голова была на уровне Его груди, и, слегка откинув голову назад, этот ученик почти касался Его груди и мог вести беседу неслышно для других.
Это первое упоминание об ученике, которого любил Иисус. О нем будет говориться также в 19.26; 20.2; 21.7, 20, но имя его остается неизвестным. Хотя традиция довольно рано отождествила любимого ученика с Иоанном, сыном Зеведея, не все библеисты придерживаются такого же мнения (см. Введение). Согласно Мк 14.17, за столом находились двенадцать апостолов и Иисус, но Иоанн не сообщает о числе собравшихся. Поэтому неизвестно, принадлежал ли любимый ученик к Двенадцати.
Слева от Иисуса должен был находиться еще кто-то из учеников, но евангелист о нем не упоминает. Тем не менее существует мнение, что второе место на этом ложе, которое, кстати, было более почетным, занимал Иуда Искариот.
Ст. 24 – Симон Петр подал ему знак, чтобы тот спросил Иисуса, о ком Он говорит – Из этих слов ясно, что Петр не мог возлежать на том же ложе, что Иисус и любимый ученик, иначе он не мог бы подать ему знак. Комментаторы обращают внимание на то, что в Евангелии любимый ученик всегда каким-то образом связан с Петром, причем он, как правило, в чем-то Петра превосходит. Так и здесь: он не только возлежит рядом с Иисусом, а Петр нет, но, кроме того, чтобы узнать, кого Иисус имеет в виду, Петр должен прибегнуть к его помощи. Правда, евангелист так и не сообщает, стало ли известно Петру имя предателя.
Ст. 25 – И ученик, придвинувшись к Иисусу, спрашивает: – Господь, кто это? – См. коммент. на ст. 23. Придвинувшись к Иисусу – дословно: «припав к груди Иисуса», то есть откинув голову назад, так что она касалась груди Иисуса; см. коммент. на ст. 23.
Ст. 26 – Тот, кому Я обмакну и подам хлеб, – ответил Иисус. Взяв кусок хлеба и обмакнув его, Он подал его Иуде, сыну Симона Искариота – Пасхальная трапеза имела ритуальный характер, и во время еды люди должны были обмакивать горькие травы в особый соус «харо́сет». Поэтому некоторые ученые предполагают, что перед нами еще одна подробность, свидетельствующая о пасхальном характере этого прощального ужина. Правда, горькие травы ели в самом начале ужина, а из этого повествования создается впечатление, что ужин продолжался уже достаточно долго или даже к тому времени закончился (см. разночтение к ст. 2). Подам хлеб – В древности хозяин пира, желая особенным образом почтить кого-то из гостей, наделял его куском пищи из собственной тарелки или лично подавал ему какое-то блюдо. Следовательно, этим жестом Иисус не только указывал любимому ученику на предателя, но и хотел, чтобы Иуда увидел Его любовь и отказался от своего замысла.
Ст. 27 – И в тот же миг, когда Иуда взял хлеб, вошел в него Сатана – Некоторые толкователи полагали, что, подав Иуде хлеб, Иисус этим жестом символически окончательно отверг Иуду и отдал его во власть Сатаны, как бы совершив «евхаристию наоборот». Это маловероятно. Ведь, как было сказано выше, жест Иисуса свидетельствовал скорее о любви, а не о враждебных чувствах. Но сердце Иуды так ожесточилось, что это проявление любви вызвало в нем еще большую ненависть и превратилось для него в суд, решивший его участь. Не Иисус отдал Иуду Сатане, а Иуда сделал в этот момент свой выбор и встал на сторону зла. Сатана (арам. «противник») – то же, что дьявол. Иоанн употребляет это слово только здесь. Как Лука (22.3), так и Иоанн говорит о роли Сатаны в предательстве Иуды (ср. 13.2; см. также комментарий). Делай скорей, что задумал, – сказал ему Иисус – Вряд ли Иисус этими словами торопит Иуду поскорее совершить предательство. Он призывает его еще раз обдумать свое решение и отказаться от него, раскаявшись и ответив любовью на любовь. Иуда должен поспешить и сделать окончательный выбор.
Ст. 28 – Никто за столом не понял, к чему Он ему это сказал – Хотя любимый ученик знает, кто предатель, и, вероятно, понимает причину его ухода, складывается впечатление, что он оставил Петра и остальных учеников в неведении. Поэтому слова Иисуса кажутся им загадочными.
Ст. 29 – Некоторые подумали, что раз Иуда распоряжается общими деньгами, то Иисус сказал ему: «Купи нам, что надо к празднику» – или велел дать что-нибудь бедным – О том, что Иуда был казначеем этой маленькой общины, уже говорилось в 12.6. Именно поэтому ученики сразу же предположили, что слова Иисуса имеют какое-то отношение к деньгам. Купи нам, что надо к празднику – Те ученые, которые придерживаются хронологии Иоанна, видят в этих словах еще одно доказательство его правоты. Иуда, по мнению учеников, отправился в лавку что-то купить к празднику, значит, Пасха еще не наступила. Но, как утверждает И. Иеремиас, если следующим за Пасхой днем была суббота (так у синоптиков), то пасхальные ограничения были менее строгими, чем субботние. Кроме того, в случае нужды была возможность обойти правила, запрещающие торговлю в праздники: покупатель мог взять товар у продавца, заплатив ему не сейчас, но спустя какое-то время, так что это не считалось актом купли-продажи[57]. Дать что-либо бедным – Раздача милостыни на Пасху считалась особенно богоугодным делом.
Ст. 30 – Иуда, взяв хлеб, тут же вышел. Была ночь – Иуда ушел, чтобы отправиться к членам Совета и выдать им Иисуса. В чем состояло предательство, станет ясно позднее (18.2-3). Уход его также символичен: он покидает свет и уходит в тьму. Недаром сказано, что была ночь. Пасхальная трапеза действительно должна была проводиться ночью (Исх 12.8; ср. 1 Кор 11.23), но эти слова имеют дополнительное символическое значение; ср. Лк 22.53: «Но теперь ваше время, власть тьмы!»
13.31-35 НОВАЯ ЗАПОВЕДЬ
31Когда он вышел, Иисус сказал:
– Вот теперь прославлен Сын человеческий, и Бог прославился в Нем. 32Если Бог прославился в Нем, то и Его Бог прославит в Себе – и Он тотчас прославит Его. 33Детки мои, Мне недолго осталось быть с вами. Вы будете Меня искать, но то, что Я сказал другим, Я теперь и вам говорю: «Куда Я ухожу, вам туда не прийти».
34Я даю вам новую заповедь: любите друг друга. Как Я вас полюбил, так и вы любите друг друга. 35Если будет любовь между вами, все узнают, что вы – Мои ученики.
13.32 Если Бог прославился в Нем – в некоторых рукописях эти слова отсутствуют.
13.31-32 Ин 12.23; 17.1, 5 13.33 Ин 7.33-34; 8.21 13.34 Ин 15.12, 17; 1 Ин 2.8; 3.23; 2 Ин 5 13.35 1 Ин 3.14
Ст. 31 – Когда он вышел, Иисус сказал: – Вот теперь прославлен Сын человеческий, и Бог прославился в Нем – После ухода представителя тьмы Иуды в комнате остаются только друзья и сам Свет. Прославлен – Контраст между светом и тьмой виден особенно ярко, если помнить о том, что в еврейском языке семантика слова «слава» связана с сиянием. Иисус говорит о Своем прославлении с радостью и торжеством, хотя только недавно Его дух пребывал в смятении (13.21; ср. 12.27-28, где то же сочетание смятения и славы). Его час настал, уже ничего изменить нельзя, и смятение сменяется твердой решимостью. Иисус никогда не искал славы для себя, а только для пославшего Его Отца. Поэтому и Бог теперь прославляет Сына, ведь Они пребывают в полном единстве. В Евангелии мы снова и снова видим этот парадокс: величие достигается через унижение, слава – через смерть. Здесь слово «прославлять» очень важно, и в ст. 31-32 оно повторено целых пять раз. Иисус прославлен уже сейчас, потому что смерть настолько близка, что она как бы уже наступила – см. ст. 33 «совсем недолго». Сын человеческий – См. экскурс Сын человеческий.
Ст. 32 – Если Бог прославился в Нем, то и Его Бог прославит в Себе – и Он тотчас прославит Его – Бог являет Свою Славу в распятом Иисусе и явит ее в событии Воскресения. Эти идеи неразрывной связи Божьей Славы со страстями Христа будут изложены и дополнены в гл. 17. Этот стих изобилует повторами, и в нескольких важных ранних рукописях первая часть стиха отсутствует.
Ст. 33 – Детки мои, Мне недолго осталось быть с вами – Слова детки встречаются в 1-м Письме Иоанна семь раз, но в Евангелии употреблены только здесь. Они передают нежность и любовь. Иисус обращается к Своим ученикам как отец, ведь отношения между религиозным учителем и его учениками всегда приравнивались к отношениям между отцом и детьми. Недолго осталось быть с вами – Ср. 7.33; 12.35; 14.19; 16.16-19. Эти слова могут в одинаковой мере относиться как к смерти, так и к вознесению. Вы будете Меня искать, но то, что Я сказал другим, Я теперь и вам говорю: «Куда Я ухожу, вам туда не прийти» – См. 7.34, 36; 8.21. Ученики еще не смогут разделить с Иисусом ни Его смерть, ни Его славу.
Ст. 34 – Я даю вам новую заповедь: любите друг друга. Как Я вас полюбил, так и вы любите друг друга – Так как ученики остаются жить в этом мире, Иисус дает им Свою заповедь, руководствуясь которой они должны жить в новой ситуации между двумя пришествиями Иисуса. Конечно, заповедь любить друг друга нельзя в строгом смысле слова назвать новой (см. Лев 19.18). Есть много примеров в Библии и в раввинистической литературе, где говорится о том же. Так, например, Иосиф Флавий называет ессеев «любящими друг друга». Но она одновременно и новая, потому что любовь учеников должна уподобиться любви Отца и Сына. См. также 1 Ин 2.7-8. Любовь в Библии никогда не понимается как эмоция, она должна проявляться в смиренном служении друг другу, как это сделал Иисус, вымыв ноги ученикам.
Вероятно, это – Иоаннова версия заключения Нового Договора (Завета), в котором Иисус выступает посредником между Богом и учениками как представителями человечества. Во время заключения Синайского Договора народу Израиля был дарован Закон. Но любовь есть совершенное исполнение Закона. Иисус не предлагает подробной и всеобъемлющей системы ритуальных и этических предписаний, потому что ее заменяет любовь. Так исполняется пророчество Иеремии: «Я вложу Закон Мой в сердца их, в их сердцах его начертаю» (31.33).
Ст. 35 – Если будет любовь между вами, все узнают, что вы – Мои ученики – Так как образцом для этой любви является взаимная любовь Отца и Сына, любовь становится сущностью христианской жизни. Ср. 1 Кор 13, где апостол Павел говорит о том, что любовь животворит все дары Святого Духа, которые без любви превращаются в ничто. В то время как религиозные общины обычно имели какие-то внешние отличительные особенности (ритуалы, молитвы, одежды), у христиан таким отличительным признаком должна стать любовь. По ней их должны узнавать. «Любовь есть единственный критерий, благодаря которому верующий может узнать, перестал ли он принадлежать к старому веку»[58]. О Христе люди будут узнавать, глядя на христиан, поэтому они должны уподобиться Ему.
13.36-38 ПРЕДСКАЗАНИЕ ОБ ОТСТУПНИЧЕСТВЕ ПЕТРА
(Мф 26.31-35; Мк 14.27-31; Лк 22.31-34)
36– Господь, куда Ты уходишь? – спросил Его Симон Петр.
– Куда Я ухожу, ты теперь еще не можешь пойти за Мной, – ответил Иисус, – но позже пойдешь.
37– Господь! – говорит Петр. – Почему я не могу пойти за Тобой теперь? Я готов жизнь за Тебя отдать!
38– Жизнь за Меня отдать?! – отвечает Иисус. – Говорю тебе истинную правду: не успеет пропеть петух, как ты трижды от Меня отречешься!
13.37 Господь! – в некоторых рукописях это слово отсутствует.
13.36 Ин 7.34-36
Ст. 36 – Господь, куда Ты уходишь? – спросил Его Симон Петр – Петр проявляет характерные для него порывистость и нетерпение. Как и те слушатели, которые не поняли, что Иисус говорит о Своей жертвенной смерти (7.35; 8.21), Петр не совсем понимает Иисуса, хотя отчасти догадывается, что речь идет о смерти. Куда Я ухожу, ты теперь еще не можешь пойти за Мной, – ответил Иисус, – но позже пойдешь – Иисус знает, что, несмотря на преданность и кажущуюся готовность следовать за Ним вплоть до смерти, Петр проявит человеческую слабость. Но Он одновременно предсказывает, что тот в конце концов действительно пойдет за Ним и умрет мученической смертью, свидетельствуя о Нем (см. 21.19).
Ст. 37 – Господь! – говорит Петр. – Почему я не могу пойти за Тобой теперь? – Петру еще не понятно, что уход Иисуса означает не только смерть, но и возвращение к Отцу, в ту славу, которая у Него была изначально. Это путь совершенной любви и совершенного послушания, а не человеческой горячности и порывистости. Я готов жизнь за Тебя отдать! – дословно: «Я положу за Тебя свою душу!» Петр повторяет те же слова, которые произнес Иисус, говоря о себе как о настоящем Пастухе, готовом умереть за овец (10.11). Ср. Мк 14.29.
Ст. 38 – Жизнь за Меня отдать?! – отвечает Иисус. – Говорю тебе истинную правду: не успеет пропеть петух, как ты трижды от Меня отречешься – Ответ Иисуса полон печальной иронии: при первом же испытании от решимости Петра умереть за Него не останется и следа. И это произойдет очень скоро. Евангелист Марк говорит о том, что петух не успеет пропеть дважды (14.30). Предсказание исполнится в 18.17-18, 25-27.
ПРОЩАЛЬНАЯ РЕЧЬ (14.1-17.26)
14.1-14 ИИСУС – ПУТЬ К ОТЦУ
1Пусть сердце ваше покинут тревоги! Вы верите в Бога, так верьте и Мне! 2В доме Отца Моего комнат много. Будь не так, разве Я бы сказал вам, что иду приготовить вам место? 3И когда Я уйду, приготовлю вам место, Я вернусь и возьму вас к себе, чтобы и вы были там же, где Я. 4А куда Я иду, путь туда вам известен.
5– Господь, мы не знаем, куда Ты уходишь, – возразил Фома. – Так откуда мы можем знать путь?
6Говорит ему Иисус:
– Я – Путь, Истина и Жизнь. Только через Меня можно прийти к Отцу. 7Раз вы Меня знаете, вы узнаете и Отца. И отныне вы Его знаете, даже видели!
8– Господь! – говорит Филипп. – Покажи нам Отца, и больше нам ничего не надо.
9– Я столько времени с вами, и ты не знаешь Меня, Филипп? – отвечает Иисус. – Тот, кто видел Меня, видел Отца. Как же ты говоришь:
«Покажи нам Отца»? 10Ты не веришь, что Я – в Отце, а Отец – во Мне? Те слова, что Я вам говорю, Я не от себя говорю – это Отец, который во Мне, совершает Свои дела. 11Верьте Мне: Я – в Отце и Отец Мой – во Мне. А не верите Мне, из-за дел этих верьте.
12Говорю вам истинную правду: тот, кто верит в Меня, будет делать те же дела, что и Я, и даже бо́льшие сделает, потому что Я отправляюсь к Отцу. 13Все, о чем ни попросите, призвав Мое имя, Я исполню, чтобы был прославлен Отец через Сына. 14Если Меня вы о чем-то попросите, призвав Мое имя, Я исполню.
14.1 В некоторых рукописях и древних переводах стих начинается словами: «И Он сказал Своим ученикам». 14.2 что – в ряде рукописей: «потому что». 14.4 путь туда вам известен – в некоторых рукописях: «вы знаете и путь туда вам известен». 14.7 узнаете – в рукописях разночтения: «знаете», «узнали», «знали бы». 14.11 верьте – в ряде рукописей: «верьте Мне». 14.14 В некоторых рукописях этот стих отсутствует.
14.1 Ин 14.27 14.3 Ин 12.26; 17.24 14.6 Евр 10.20 14.7 Ин 8.19 14.9 Ин 12.45; Кол 1.15; Евр 1.3 14.10 Ин 10.38; 12.49; 14.20, 24; 17.21 14.11 Ин 10.37-38 14.12 Ин 7.33; 13.1; 14.28 14.13 Ин 13.31-32; 15.16; 16.23; 17.1
Ст. 1 – Пусть сердце ваше покинут тревоги! – Здесь употреблен тот же греческий глагол «тара́ссо», которым описывалось состояние Иисуса в 11.33 и 13.21. Ученики не должны поддаваться страху, потому что их разлука с Учителем будет временной. Иоанн Златоуст полагал, что учеников смутило предсказание Иисуса об отступничестве Петра. Вы верите в Бога, так верьте и Мне! – Греческий текст позволяет по-разному понимать это предложение: а) «Верьте Богу и верьте Мне!»; б) «Вы верите Богу и верите Мне!»; «Вы верите Богу? Так верьте и Мне!»; «Если вы будете верить Богу, вы будете верить и Мне!» Так как слово «вера» в еврейском языке тесно связано с понятием стойкости, твердости и верности, Иисус призывает учеников не бояться, но твердо полагаться на Бога. Верить в кого-либо является синонимом «верить кому-либо».
Ст. 2 – В доме Отца Моего комнат много – Как Храм часто назывался домом Божьим, так и небеса в древности понимались людьми как некое огромное здание с многочисленными покоями, предназначенными для проживания и отдыха праведных. Так, например, описываются небесные чертоги в 1-й книге Еноха. Поскольку греческое слово «монэ́» в светском языке имело значение «временная остановка; станция; место на постоялом дворе», некоторые толкователи, особенно в древние времена, полагали, что речь идет о том, что достижение жизни на небесах предполагает некоторые этапы, стадии развития и продвижения. Но вряд ли такое толкование верно, ведь это слово происходит от глагола «ме́но», а его Иоанн употребляет часто и всегда в значении «быть, пребывать» с оттенком постоянства. Следовательно, речь идет не о временных жилищах, но о постоянных, как и в еврейской апокалиптической литературе. Смысл, скорее всего, достаточно прост: ученикам не следует бояться, потому что у Бога много места, где они будут жить в мире и безопасности вместе с Богом.
Будь не так, разве Я бы сказал вам, что иду приготовить вам место? – Смысл этого отрывка может быть разным в зависимости от постановки знаков препинания и значения подчинительного союза («что» или «потому что»): а) «Будь не так, Я бы это сказал. Я иду приготовить вам место»; б) «Будь не так, Я бы сказал, что иду приготовить вам место»; в) «Будь не так, разве Я бы сказал, что Я иду приготовить вам место?»; г) «Будь не так, Я бы сказал, потому что Я иду приготовить вам место». Здесь, вероятно, метафора гостиницы, в которой бронируются комнаты. «Господь... явился нашим предтечей на небе (Евр 6.20), открыл нам путь в царство небесное»[59].
Ст. 3 – И когда Я уйду, приготовлю вам место, Я вернусь и возьму вас к себе, чтобы и вы были там же, где Я – Иисус, вероятно, говорит о втором Пришествии, когда Он возвратится на землю, чтобы взять к себе тех, кто Ему принадлежит (ср. 1 Фес 4.16-17), хотя, по мнению некоторых, эти слова могут относиться к воскресению или к Пятидесятнице. Но Иоанн постоянно подчеркивает, что после воскресения Иисус будет жить в Своих учениках, а они – в Нем, так что жизнь христиан в Церкви и есть новая жизнь с Иисусом.
Ст. 4 – А куда Я иду, путь туда вам известен – Это путь к Отцу через позор распятия и славу воскресения.
Ст. 5 – Господь, мы не знаем, куда Ты уходишь, – возразил Фома. – Так откуда мы можем знать путь? – Как и многие собеседники Иисуса, Фома понимает слова Иисуса слишком буквально и теперь хотел бы узнать больше о каком-то путешествии, которое замыслил Иисус. Непонимание Фомы и других учеников (он употребляет множественное число местоимения) дает евангелисту возможность глубже развить эту тему. Сейчас на первый план выдвигается не «конечный пункт», но «средство» его достижения.
Ст. 6 – Говорит ему Иисус: – Я – Путь, Истина и Жизнь – На первый взгляд Иисус не дает ответа на вопрос Фомы и даже уводит беседу в сторону. На самом деле Он раскрывает глубинное содержание главного религиозного вопроса о том, как можно прийти к Богу. Вероятно, Фома, как и многие другие, представляли Небо как некую особую реальность, никоим образом не связанную с земным существованием. Именно поэтому люди зачастую уверены, что для его достижения необходимы особые религиозные и мистические способы. Им трудно понять и принять то, что единственный путь – это подражание служению Иисуса. Иисус сначала отвечает на второй вопрос: «Откуда мы можем знать путь?» Я – Путь, Истина и Жизнь – Этими величавыми словами Иисус определяет «конечный пункт» (Отец) и «средство достижения» (Он сам). Иисус говорит уже не о Своем уходе, но о пути, по которому должны следовать ученики. Этот путь – их новый образ жизни, сутью которого должно быть их подражание Иисусу в любви и смирении. Слово «путь» широко употреблялось в Библии в переносном значении как образ жизни. Так, мудрость побуждает людей держаться ее путей, чтобы они смогли обрести жизнь (Притч 8.32, 35). В ранней Церкви слово «Путь» (или «Путь Господа», «Путь Божий») было одним из самых древних самоназваний христиан (см. Деян 19.9; 22.4; 24.14, 22). Путь, Истина и Жизнь – С давних пор толкователи спорят о том, как соотносятся между собой эти три слова. Вот краткий перечень основных взглядов: а) большинство греческих Отцов полагало, что Путь и Истина ведут к вечной Жизни; б) Климент Александрийский и большинство латинских Отцов считали, что Путь ведет к Истине и Жизни; в) Иисус есть Путь, потому что Он – Истина и Жизнь. Последняя точка зрения разделяется большинством современных комментаторов. «Это означает, что Иисус ведет Своих к дому Отца, раскрывая им истину о цели существования и о том, как ее можно достичь, и делая возможным ее достижение тем, что Он дарует вход в жизнь в доме Отца»[60]. Только через Меня можно прийти к Отцу – Иисус указывает на Свою посредническую роль между Богом и человеком, потому что в Нем нашли свое воплощение Божья истина и Божья жизнь. Ср. 10.1, 7, 9, где Иисус называет себя дверью.
Ст. 7 – Раз вы Меня знаете, вы узнаете и Отца – Иисус отвечает на первую часть вопроса, заданного Фомой, но Его ответ предназначен всем ученикам. Если Иисус есть единственный путь к Отцу, то знать Его означает знать Отца. Будущее время служит здесь для логической связи, а не указывает на то, что познание Отца ученики обретут в будущем. Об этом свидетельствуют следующие слова: И отныне вы Его знаете, даже видели! – Конечно, ученики видели Отца духовным зрением. Отныне – с момента наступления «часа», то есть смерти и воскресения.
Ст. 8 – Господь! – говорит Филипп. – Покажи нам Отца, и больше нам ничего не надо – О Филиппе см. 1.43; 12.21-22. От имени остальных учеников Филипп, с одной стороны, выражает свое изумление тем, что они видели Отца, а с другой, просит Иисуса об этом: если бы они смогли увидеть Отца, все их сомнения и страхи мгновенно рассеялись бы! Увидеть Бога – горячее желание всех верующих (Мф 5.8). Некогда Моисей просил Бога явить ему Себя (Исх 33.18). В Талмуде приводятся слова Рава, учителя, жившего в III веке: «Будущий век не таков, как этот век. В будущем веке не будет ни еды, ни питья, ни деторождения, ни торговых сделок, ни зависти, ни ненависти, ни ссор, но праведные будут восседать с венцами на головах и будут насыщены славой присутствия Божьего, потому что сказано: “Они увидели Бога и ели и пили” (Исх 24.11)».
Ст. 9 – Я столько времени с вами, и ты не знаешь Меня, Филипп? – отвечает Иисус. – Тот, кто видел Меня, видел Отца. Как же ты говоришь: «Покажи нам Отца»? – И опять же ученики пока что не понимают по-настоящему личность и дела Иисуса. Ведь тот, кто видел Иисуса, видел Отца, потому что Иисус действует от Его имени, Он учит тому, чему велел учить Отец, и исполняет Его дела. Здесь снова речь о функциональном единстве. См. коммент. 13.20.
Ст. 10 – Ты не веришь, что Я – в Отце, а Отец – во Мне? – Тема взаимного проживания – одна из самых важных во второй части Евангелия. Ср. 17.21. То, что Бога можно увидеть в Иисусе, подтверждается отношениями между Отцом и Сыном. Именно Отец, пребывающий в Сыне, действует через Него, Сын же от вечности пребывает рядом с Отцом (1.18). Ср. 10.30: «Я и Отец – одно». Ср. также 10.37-38. Это уникальные взаимоотношения, которых нет ни у кого из других людей. Те слова, что Я вам говорю, Я не от себя говорю – это Отец, который во Мне, совершает Свои дела – Ср. 12.49.
Ст. 11 – Верьте Мне: Я – в Отце и Отец Мой – во Мне. А не верите Мне, из-за дел этих верьте – Иисус знает, что истинное понимание этих слов почти недоступно человеческому сознанию, и поэтому призывает учеников верить Его делам: они доступны зрению и поэтому более понятны. Раньше подобный призыв Иисус обращал к Своим противникам (10.37-38).
Ст. 12 – Говорю вам истинную правду: тот, кто верит в Меня, будет делать те же дела, что и Я, и даже бо́льшие сделает, потому что Я отправляюсь к Отцу – Этот стих связан с предыдущим благодаря слову «дела». Так как в 13.20 Иисус сказал о том, что теперь Он посылает Своих учеников, то для того, чтобы они могли исполнять эту миссию, Иисус наделяет их Своей силой (ср. Мк 3.14-16; 6.7). Как Иисус пребывает в Отце, так и ученики – в Иисусе (см. 14.20). Он будет совершать Свои дела через них, как Отец совершает через Него. Иисус дает им невероятное обещание: их дела будут даже большими. Это обычно сильно смущает современных читателей Евангелия. Разве такое может быть? Но это действительно так. Иисус не утверждает, что сотворенные ими чудеса будут «чудеснее» Его собственных. Но Иисус совершал Свое земное служение только в Палестине и в течение всего лишь нескольких лет. Его деятельность на земле была ограничена временем и пространством. Его же ученикам предстоит возвестить Радостную Весть во всем мире. Иисус поручает им задачу совершать эти великие дела от Его имени, потому что Он теперь уходит к Отцу, и до тех пор, пока Он не вернется в последние времена как облеченный в славу Сын человеческий. Ср. 5.19-20.
Ст. 13 – Все, о чем ни попросите, призвав Мое имя, Я исполню – Как Иисус обращался к Отцу с прошением (11.41-42), так теперь ученики будут просить Иисуса о том, чтобы Он исполнил их просьбы. Все, о чем ни попросите – Речь идет не об эгоистических пожеланиях, но о тех, что связаны с их новой миссией. «Господь не сказал, что все наши молитвы будут услышаны, но что молитвы во имя Его будут услышаны. Значит, в нашей молитве самое важное, говорим ли мы с Богом во имя Христа. Этим испытывается наша молитва. Никто не может молиться ради личной мести, личных амбиций, каких-то нехристианских идей и целей. Молясь, мы всегда должны задавать себе вопрос: могу ли я просить об этом честно во имя Иисуса? Молитва, которая может выдержать такое испытание, которая в конце может сказать: “Да будет воля Твоя”, всегда получает ответ»[61]. Ср. 15.7, 16; 16.23, 24, 26; 1 Ин 3.21-22; 5.14-15; Мф 18.19; 21.22. Призвав Мое имя – дословно: «во имя Мое». Имя в древности понималось как воплощение сущности своего носителя. Отныне это не просто земное имя Иисус, но дарованное Ему Богом собственное имя Господь. Одним из самых древних самоназваний христиан было «призывающие Имя». Чтобы был прославлен Отец через Сына – Ср. 13.31-32.
Ст. 14 – Если Меня вы о чем-то попросите, призвав Мое имя, Я исполню – Так как этот стих практически повторяет предыдущий, в некоторых рукописях и древних переводах он опущен.
14.15-24 ОБЕЩАНИЕ ЗАСТУПНИКА
15Если Меня вы любите, то исполните то, что Я вам заповедал. 16И Я Отца попрошу, и Он даст вам другого Заступника, чтобы он навеки остался с вами. 17Тот Заступник – Дух Истины, мир его принять не способен, потому что не видит его и не знает. Но вы его знаете, ведь он теперь с вами и останется в вас.
18Я сиротами вас не оставлю, снова к вам возвращусь. 19Еще немного – и мир Меня уже не увидит, а вы Меня будете видеть, потому что живу Я и вы будете жить. 20И в тот день вы узнаете, что Я – в Отце Моем, вы – во Мне и Я – в вас. 21Кто хранит Мои заповеди и исполняет их, он и есть тот, кто любит Меня. А того, кто любит Меня, и Отец Мой полюбит. Я тоже его полюблю и явлюсь ему.
22– Господь! – говорит Иуда (не Искариот). – Как это? Ты собираешься явиться нам, а не миру?
23Иисус ответил ему:
– Тот, кто любит Меня, Мое слово исполнит. И тогда Мой Отец полюбит его, мы с Ним вместе придем к нему и поселимся у него. 24Кто не любит Меня, слов Моих не исполняет. А то слово, что слышите вы, – не Мое, но Отца, который послал Меня.
14.15 то исполните – в некоторых рукописях: «исполните». 14.17 останется – в ряде рукописей: «пребывает». 14.22 Иуда (не Искариот) – в рукописях разночтения: «Иуда, который не из Кариота», «Иуда Кананит», «Фома», «Иуда Фома».
14.15 Прем 6.18; Ин 15.10; 1 Ин 5.3; 2 Ин 6 14.16 Ин 14.26; 15.26; 16.7 14.17 Ин 15.26; 16.13 14.18 Ин 14.3, 28 14.19 Ин 6.57; 7.33-34, 36; 16.16 14.20 Ин 10.38; 14.10-11; 17.21-23 14.21 Ин 15.10; 16.27; 1 Ин 5.3; 2 Ин 6 14.22 Деян 10.40-41 14.24 Ин 7.16; 14.10
Ст. 15 – Если Меня вы любите, то исполните то, что Я вам заповедал – Итак, Иисус заповедал Своим ученикам исполнять то служение, которое совершал Он сам во время Своей земной жизни. Он указал им путь смиренного служения друг другу и дал новую заповедь любить Его и друг друга, а это не эмоции, но исполнение Его повелений. Ср. 13.34-35; Прем 6.18.
Ст. 16 – И Я Отца попрошу, и Он даст вам другого Заступника, чтобы он навеки остался с вами – Следствием их любви будет дарование Заступника. Действительно, Иисус есть путь к Отцу и Его откровение, но сейчас Ему предстоит покинуть этот мир и возвратиться к Отцу, и ученики будут лишены Его зримого присутствия. Следовательно, Заступник должен будет исполнить роль своеобразного заместителя Иисуса, который будет поддерживать их и помогать. Этот стих, вероятно, сознательно, перекликается со ст. 13-14, где речь идет о просьбах учеников. Сам Иисус попросит Отца, и Тот несомненно исполнит Его просьбу. Отец даст – Здесь Отец посылает Заступника по просьбе Иисуса, в ст. 26 – ради Иисуса, но в 15.26 Иисус посылает его от Отца, а в 16.7 Заступника посылает Иисус. Так как Отец и Сын – одно, совершенно не важно, кто и от кого его посылает.
Заступник – Слово «пара́клетос» (Заступник) вошло в еврейский язык из греческого и произносилось «пераклит», оно означало «ходатай, адвокат». Ср. 1 Ин 2.1. Здесь оно также имеет дополнительное значение «посредник; советник; помощник». Привычное для русского читателя «Утешитель», вероятно, самый неудачный перевод, потому что, хотя в функции Параклета входит и утешение учеников в период отсутствия Иисуса, эта роль не только второстепенная, но даже третьестепенная. Правда, в раввинистической литературе есть понятие «Менахем» (утешитель, или спаситель), таково было имя Мессии. Так как это слово многозначное и охватывает широкий спектр значений, некоторые переводчики и комментаторы предпочитают транслитерацию «Параклет». Но что значит «даст другого Заступника?» Кто в таком случае является первым Заступником? Ср. 1 Ин 2.1: «Если же кто согрешит, у нас есть перед Отцом Заступник – Иисус Христос, Он праведен». См. также Рим 8.33-34: «Кто сможет обвинить избранников Бога? – Никто! Ведь Бог их оправдал! Кто их осудит? – Никто! Ведь Христос, который умер, – более того, который был воскрешен и пребывает по правую руку Бога, – ходатайствует за нас». В двух этих примерах Параклет – это вознесенный Христос, который на небесном Суде защищает тех, кто Ему принадлежит. В ст. 26 Заступник назван Святым Духом. В 20.22 воскресший Господь дарует ученикам Святой Дух (см. также 7.39). О Святом Духе говорят не только Деяния апостолов, но и новозаветные письма. Именно он поддерживает жизнь Церкви в промежуток между вознесением Иисуса и Его Пришествием. Вероятно, у Иоанна Заступник – это также синоним Святого Духа, тем более что в ст. 17 он будет назван Духом Истины. Но если прославленный Господь является Параклетом на небесах, то Святой Дух – это Параклет, посланный с небес, чтобы укреплять и защищать учеников перед лицом враждебного мира. Евангелист очень близок к апостолу Павлу, который часто говорит о духе Христа, действующем в Церкви. Так что Иоанн, вероятно, сознательно выбрал многозначное слово, которое в разных контекстах может выступать в разных смыслах. Было замечательно сказано: «Другой Параклет понимается как присутствие Иисуса в отсутствие Иисуса»[62]. Вообще, надо помнить о том, что евангелист Иоанн, как и другие новозаветные авторы, не интересуется природой Бога, Иисуса или Святого Духа. Для них воскресший Иисус в некотором смысле идентичен Святому Духу в опыте верующих. Кроме того, греческий текст позволяет понимать: «даст другого, Заступника». Но большинство комментаторов отвергают такое понимание.
Ст. 17 – Тот Заступник – Дух Истины – Понятие Дух Истины встречается в раввинистической литературе и в кумранских рукописях, где говорится о двух духах, или ангелах: духе истины и духе заблуждения. Но если даже происхождение понятия Духа Истины имеет некоторую близость к Кумрану и еврейской ангелологии, его семантическое наполнение совсем иное. Мир его принять не способен, потому что не видит его и не знает. Но вы его знаете, ведь он теперь с вами и останется в вас – Только те, что пребывают в должных отношениях с Богом, могут быть открыты Духу Истины. Мир – Иоанн обычно называет так не мироздание, но падшее и пребывающее вне Бога и враждующее с Ним человечество (ср. 12.31). Хотя ученики все еще живут в мире, они не принадлежат этому миру (см. 15.18-19), и поэтому уже сейчас Дух Истины пребывает в них.
Ст. 18 – Я сиротами вас не оставлю, снова к вам возвращусь – Понятие учителя как духовного отца было широко распространено в древности, так что после его смерти ученики назывались сиротами (см. Платон, Федон 116а). В ст. 3 Иисус обещал возвратиться к Своим ученикам. Он придет к ним, чтобы воссоединиться с ними и обновить с ними отношения уже на новом уровне. Все прежнее было лишь подготовкой к этому.
Ст. 19 – Еще немного – и мир Меня уже не увидит – Ср. 13.33. Иисус говорит о Своей смерти. А вы Меня будете видеть – Ученики увидят Его, потому что Он явится им воскресшим, но Он не будет являться миру, который не верит в Него. Потому что живу Я и вы будете жить – Когда Иисус предстанет перед ними живой, не как призрак или порождение болезненного воображения, ученики смогут Его увидеть – и не только физическим зрением, но и глазами веры. Они наконец-то полностью поймут Его взаимоотношения с Отцом и сами станут причастны к Его воскресению и новой жизни.
Ст. 20 – И в тот день вы узнаете, что Я – в Отце Моем, вы – во Мне и Я – в вас – Это и есть, вероятно, объяснение того, что возвратившийся Господь заберет к себе Своих учеников, то есть они тоже будут включены в те отношения, в которых пребывали Отец и Сын. Отныне и ученики станут причастными к этому взаимному проживанию. В них будет жить Христос, и они будут в Христе. Это любимые формулы апостола Павла: «в Христе», «в Господе». В тот день – Это словосочетание из эсхатологического словаря (ср. «последний день»). Ср. Мф 7.22; Мк 13.32; Лк 17.31; Ин 16.23. Здесь имеется в виду день воскресения Иисуса, но это не календарная дата, потому что день воскресения вводит Новый Век, означающий вечное пребывание Иисуса с теми, кто Ему принадлежит.
Ст. 21 – Кто хранит Мои заповеди и исполняет их, он и есть тот, кто любит Меня – См. коммент. на 14.15. Но тема ст. 15 здесь получает дальнейшее развитие: А того, кто любит Меня, и Отец Мой полюбит. «Это означает, что для христиан отделения от Бога больше не существует. Отец уже больше не Неизвестный, не великий Икс, который в конце концов может оказаться Ничем. Нет, под маской “Ничего” находится великий Любящий»[63]. Это также не означает, что любовь Бога зависит от послушания людей. Любовь – это сущность Бога, и Он любит даже враждебный Ему мир (см. 3.16). Но сейчас, если можно так выразиться, изменилось качество этой любви: Отец любит учеников, пребывающих в единении с Иисусом, так же, как Его. Я тоже его полюблю и явлюсь ему – Второе обещание, которое дает Иисус: Он явится ученикам. Речь, несомненно, идет о воскресении, хотя об этом прямо не говорится. Греческий глагол «эмфани́дзо» употреблен в Исх 33.18 (LXX), где Моисей просит Бога явить Себя ему. Он обычно употребляется в контексте Богоявлений. Вероятно, явление Иисуса Своим ученикам тоже есть свидетельство Его любви к ним.
Ст. 22 – Господь! – говорит Иуда (не Искариот) – Имя второго Иуды есть в апостольских списках Луки (Лк 6.16; Деян 1.13), где это имя стоит вместо Фаддея у Марка и Матфея (Мк 3.18; Мф 10.3). Вряд ли следует отождествлять этого Иуду с кем-то из синоптических списков, и это подтверждают многочисленные разночтения в рукописях. Как это? Ты собираешься явиться нам, а не миру? – Вопрос Иуды относится к словам Иисуса в ст. 19. Ему кажется, что было бы естественнее, если бы Господь явился в полноте Своей славы всему миру. Он, вероятно, полагает, что Иисус говорит о Втором Пришествии. Ср. Мф 24.27: «Словно молния, что рассекает все небо с востока до запада, – таким будет возвращение Сына человеческого». Вероятно, этот вопрос не так прост, как может показаться. Известно, что ранняя Церковь ждала скорого прихода Господа, так что, вероятно, во времена евангелиста Иоанна подобный вопрос задавали многие христиане, которых смущала задержка Парусии[64] (ср. 2 Петр 3.4). Так что Иоанн дает здесь ответ: отчасти это явление уже состоялось в факте Воскресения, а Пришествие будет в последний День.
Ст. 23 – Иисус ответил ему: – Тот, кто любит Меня, Мое слово исполнит – См. коммент. на 14.15, 21. И тогда Мой Отец полюбит его, мы с Ним вместе придем к нему и поселимся у него – К тому, кто становится последователем Христа, придет не только Сын, но и Отец. Они оба явятся ему. Отчасти это и есть обещанная Парусия, которая осуществляется в мистическом союзе Бога с верующим. Поселимся у него – дословно: «сделаем у него жилище»; здесь употреблено то же слово «монэ́» («комната»), что и в 14.2 (см. комментарий). Истинным жилищем Отца и Сына будет сам христианин (см. 1.14; 1 Кор 6.19; ср. также 3 Цар 8.27; Зах 2.10).
Ст. 24 – Кто не любит Меня, слов Моих не исполняет – Мысль ст. 14.15 и 23 повторена здесь через отрицание. А то слово, что слышите вы, – не Мое, но Отца, который послал Меня – См. 5.19. Слово, что слышите вы – Это учение Иисуса в целом.
14.25-31 ОБЕЩАНИЕ ДУХА
25Я сказал это вам, еще будучи с вами. 26Заступник же, Дух Святой, которого ради Меня пошлет вам Отец, – он всему вас научит и напомнит все, о чем Я сказал вам. 27«Мир!» – говорю Я вам на прощание. Я даю вам Мой мир, но не тот мир, что люди дают, Я даю вам. Прогоните тревоги из сердца и не страшитесь! 28Вы слышали, Я вам сказал: «Ухожу» и сказал: «Я вернусь к вам». Если бы любили Меня, вы были бы рады, что Я ухожу к Отцу, ведь Отец Мой больше Меня. 29Я сказал все теперь – до того, как это случится, чтобы вы, когда это случится, поверили Мне! 30Говорить с вами Мне недолго осталось: уже близко Властитель мира. Надо Мной у него власти нет. 31Но мир должен узнать, что люблю Я Отца. Вот почему Я исполню все, что Он Мне повелел. Вставайте, уходим отсюда!
14.26 Дух Святой – в некоторых рукописях разночтения: «Дух Истины», «Дух».
14.26 Ин 14.16; 15.26; 16.7 14.27 Ин 14.1; 16.33 14.28 Ин 13.1; 14.3, 12; 16.10, 16, 17, 28; 20.17 14.29 Ин 13.19 14.30 Ин 12.31; 16.11 14.31 Ин 12.49; 15.10; Мф 26.46; Мк 14.42
Ст. 25 – Я сказал это вам, еще будучи с вами – Эта фраза, иногда в слегка измененном виде, будет повторена, словно рефрен, еще пять раз (15.11; 16.1, 4, 25, 33). Некоторые толкователи видят здесь перекличку со словами пророка Иезекииля: «Я, Господь, сказал это» (например, 5.13). В Евангелии от Матфея после каждой из пяти великих речей евангелист в конце добавляет одну и ту же фразу (7.28; 11.1; 13.53; 19.1; 26.1).
Ст. 26 – Заступник же, Дух Святой, которого ради Меня пошлет вам Отец – Частица «же» связывает этот стих с предыдущим: отныне место Иисуса станет занимать Параклет. Дух Святой – См. коммент. на 14.16. Это единственное место в Евангелии, где Параклет прямо отождествлен со Святым Духом. Ради Меня пошлет – дословно: «пошлет во имя Мое». До этого в Евангелии постоянно назывался посланным Иисус, так что глагол тесно связывает миссию Иисуса и Параклета. Иисус тоже действовал во имя Отца. Он всему вас научит и напомнит все, о чем Я сказал вам – В первый раз здесь сказано об учительной функции Параклета (ср. также 15.26; 16.13-14). Научит и напомнит – Это не две разные задачи, а одна и та же, так что два глагола являются синонимами. Параклет не будет учить учеников Иисуса чему-то новому, он не принесет им новое откровение, но напомнит им слова и дела Иисуса – не потому, что ученики забыли их, но чтобы наделить их способностью понимать смысл Его слов и дел (см. 16.13; 1 Ин 2.27). Ср. Пс 25(24).5: «Направь меня на истину Твою и научи меня». Примерами такого напоминания являются 2.17, 22; 12.16, где употреблен глагол «вспомнили».
Ст. 27 – «Мир!» – говорю Я вам на прощание – Слово «мир» (евр. шало́м) было и приветствием, и прощанием. «Шалом» значит гораздо большее, чем «мир» в русском и других европейских языках: это не просто отсутствие вражды и войны, но мир с Богом и полнота Божьих даров. Это не пожелание человека человеку, но краткая молитва, которая в полном виде звучит примерно так: «Пусть Бог дарует тебе (вам) мир!» Ср. Кол 3.15: «Пусть мир Христов направляет ваши сердца». Иисус не только прощается с учениками, но одновременно наделяет их Своей собственной силой, которая пребудет с ними. Я даю вам Мой мир, но не тот мир, что люди дают, Я даю вам – Мир, который дает Иисус («Мой мир»), это прежде всего дар спасения. Недаром в Писании Помазанник часто называется носителем мира и благоденствия (ср. Ис 9.6-7; 52.7; 57.19; Иез 37.26; Агг 2.9; Деян 10.36; Рим 14.17). Человечество, враждебное Богу, не способно дать ничего подобного; их приветствие лишено такой силы (ср. Иер 6.14). В сердце же Иисуса царит мир, хотя для Него настало время опасности и близкой смерти. Люди – буквально: «мир» (греч. «космос»); в русском языке получается игра слов, которой нет в оригинале. Прогоните тревоги из сердца и не страшитесь! – Ср. 14.1.
Ст. 28 – Вы слышали, Я вам сказал: «Ухожу» и сказал «Я вернусь к вам» – Ученики не должны впадать в смятение, ведь Иисус обещает вернуться (14.2-3). Если бы любили Меня, вы были бы рады, что Я ухожу к Отцу – Вместо страха и растерянности они должны испытывать радость. Подробнее об этом будет говориться в 16.16-23. Ведь Отец Мой больше Меня – Сыновство всегда включает в себя идею подчинения и послушания (см. 14.31; ср. 1 Кор 15.28). «Мысль Иоанна сфокусирована здесь на унижении Сына в Его земной жизни – унижении, которое сейчас, перед лицом смерти, достигло своего апогея и завершения»[65]. То, что Отец больше, чем Сын, дает Иисусу чувство уверенности перед лицом смерти, ведь Он знает, что все события совершаются по воле Отца, они в Его власти.
Ст. 29 – Я сказал все теперь – до того, как это случится, чтобы вы, когда это случится, поверили Мне! – Ученики верят в Иисуса, но те страшные события, которые вскоре должны наступить, могут подорвать их веру, когда им покажется, что все потеряно (ср. Лк 24.17-24). Ср. также 13.19.
Ст. 30 – Говорить с вами Мне недолго осталось: уже близко Властитель мира – См. коммент. на 12.31. Надо Мной у него власти нет – дословно: «У него нет ничего на Меня»; изначально это было выражение из судебного словаря. Здесь же эти слова значат, что Властитель мира не имеет никакой власти над Тем, кто не принадлежит этому миру.
Ст. 31 – Но мир должен узнать, что люблю Я Отца. Вот почему Я исполню все, что Он Мне повелел – Любовь проявляется в послушании воле Отца. Иисус проявляет сыновнюю любовь тем, что готов отдать Свою жизнь, а это означает борьбу с Сатаной, являющимся Властителем мира. Если бы Иисус отказался послушаться Отца, это означало бы, что Он поддался дьяволу и что тот одержал над Ним верх (ср. Мк 8.33). Вставайте, уходим отсюда! – Первоначально на этом заканчивалась прощальная беседа, хотя в древности были попытки понять это повеление в переносном смысле. В Евангелии от Марка Иисус произносит похожие слова, увидев приближавшегося к Нему Иуду (14.42).
15.1-17 ИСТИННАЯ ВИНОГРАДНАЯ ЛОЗА
1Я – истинная виноградная лоза, а Мой Отец – виноградарь. 2Всякую ветвь на Мне, что не приносит плодов, Он обрезает, а плодоносную ветвь очищает, чтобы большим был урожай. 3Вы же уже чисты – через Слово, что вам возвестил Я.
4Будьте во Мне, как Я в вас. Как ветвь сама по себе плодоносить не может, если не будет частью лозы, так и вы тоже не сможете, если во Мне не останетесь. 5Я – лоза, а вы – ветви. Только тот, кто во Мне, как и Я в нем, плодоносит обильно – потому что вам без Меня ничего не сделать. 6А кто не во Мне, тот словно ветвь, что выброшена из виноградника и засыхает, – их соберут, бросят в огонь и сожгут. 7Но если во Мне вы останетесь и слова Мои в вас останутся, просите, о чем хотите, – и вам будет дано! 8Слава Отца Моего проявится в том, что вы урожай принесете обильный и станете учениками Моими.
9И как Меня полюбил Отец, так и Я полюбил вас. Живите в Моей любви! 10Если исполните то, что Я вам заповедал, будете жить в Моей любви, так же, как Я исполнил то, что Мне заповедал Отец, и живу в отцовской любви. 11Я сказал это вам, чтобы радость Моя стала вашей, чтобы наполнила вас до краев. 12Вот Моя заповедь вам: любите друг друга так, как Я вас полюбил. 13Нет любви выше той, когда жизнь отдают за друзей. 14Если исполните то, что Я вам заповедал, вы Мне – друзья. 15Слугами больше Я вас не зову, слуга ведь не знает, чем занят его господин. Вас же назвал Я друзьями, потому что поведал вам все, что узнал от Отца. 16Это не вы избрали Меня – это Я вас избрал, Я предназначил вам в мир идти и плод приносить – непреходящий плод, чтобы все, о чем вы Отца ни попросите, призвав Мое имя, Он дал вам. 17Вот что Я вам заповедую: любите друг друга.
15.7 просите, о чем хотите – в некоторых рукописях: «о чем хотите просить». 15.8 и станете учениками Моими – в ряде рукописей: «и тогда вы станете учениками Моими».
15.2 Мф 3.10; 15.13 15.3 Ин 13.10 15.4 Рим 11.17-18; 2 Кор 3.5; Ин 6.56 15.5 1 Кор 12.12, 27; Ин 15.16; 2 Кор 3.5 15.6 Мф 3.10; 7.19; 13.42 15.7 Мк 11.24; Ин 14.13; 16.23 15.8 Мф 5.16 15.10 Ин 14.15; 1 Ин 2.5; 5.3 15.11 Ин 17.13; 1 Ин 1.4 15.12 Ин 13.34; 1 Ин 3.11; 2 Ин 5 15.13 Ин 10.11; Рим 5.8; 1 Ин 3.16 15.14 Лк 12.4 15.16 Ин 6.70; 13.18; 14.13, 14; 15.5; 16.23 15.17 Ин 13.34; 1 Ин 3.11, 23; 2 Ин 5
По мнению многих библеистов, гл. 15-16, а может быть, и гл. 17 представляют собой альтернативную версию прощальной беседы Иисуса, которую евангелист (или редактор после его смерти) включил в Евангелие, не изменив ничего в первоначальном варианте.
Ст. 1 – Я – истинная виноградная лоза – Было бы естественно предположить, что это аллегорическое истолкование какой-то предварительно рассказанной притчи или медитация над евхаристической чашей. В прощальной беседе у синоптиков есть лишь одно сходство: Иисус сообщает ученикам, что Он больше не будет пить вино – плод виноградной лозы (Мф 26.29; Мк 14.25; Лк 22.18). В некоторых древних переводах вместо виноградной лозы стоит виноградник, который часто символизировал народ Израиля. Известно также, что лоза почиталась выше всех остальных деревьев. Она символически обозначала Израиль еще и по той причине, что, считаясь царицей деревьев, она была ниже всех деревьев. Ведь люди верили, что Израилю, занимающему в мире очень скромное и даже униженное положение, в мессианские времена будет принадлежать вся земля. Так как Иисус выступает истинным воплощением Израиля Божьего, к Нему очень подходит эта метафора виноградной лозы. Отныне не Израиль, а сам Иисус есть истинная виноградная лоза. В древней евхаристической молитве, которая содержится в Дидахе, Иисус назван «святой лозой Давида» (9.2). Нельзя исключить и того, что евангелист, вкладывая в уста Иисуса такие слова, отразил характерный для его времени все нарастающий конфликт между Церковью и Синагогой. Известно также, что изображение золотой виноградной лозы украшало иерусалимский Храм, который Иисус заменил Своим собственным телом. Некоторые ученые полагают, что евангелист был вдохновлен словами Иеремии 2.21, а также Ис 5.1-7.
В центре этой аллегории стоит тема истинных отношений между Иисусом и Его учениками. Только в том случае, если ученики будут находиться в нерушимом единстве со своим Господом, они смогут жить и приносить плод. А Мой Отец – виноградарь – Этим снова подчеркивается главенство Бога и смиренное исполнение Его воли Сыном.
Ст. 2 – Всякую ветвь на Мне, что не приносит плодов, Он обрезает, а плодоносную ветвь очищает, чтобы бо́льшим был урожай – Такова работа и земного виноградаря, заботящегося о хорошем плодоношении своего виноградника. Сухие ветви обрезались в начале весны, а в конце лета обрезались или прищипывались мелкие молодые побеги, чтобы не допустить истощения лозы. Обрезает... очищает – В греческом тексте здесь риторическая фигура, которая называется парономасией (а́йрей – ката́йрей), но такого созвучия нет ни в еврейском, ни в арамейском, так что сомнительно, чтобы за этими словами стояла достоверная традиция. Слово «катайрей» («очищает») является как сельскохозяйственным, так и религиозным термином. Под обильным плодоношением понимается истинно христианская жизнь, проникнутая духом взаимной любви.
Ст. 3 – Вы же уже чисты – через Слово, что вам возвестил Я – Слово «чисты» («катаро́й»), однокоренное с глаголом «очищать», употребительно как в виноградарстве, так и в религиозном культе. В 13.10 Иисус назвал всех Своих учеников, кроме Иуды, чистыми (см. комментарий), потому что они, представляя собой начаток нового народа Божьего, были очищены Иисусом, но не водой, а Словом. Под ним понимается все учение Иисуса (ср. 17.14; 5.38; 8.37). Слово Иисуса мыслится как активная сила (ср. 12.48, где Слово судит, а также 15.7; 17.8).
Ст. 4 – Будьте во Мне, как Я в вас – Греческий текст позволяет иное понимание: «Если вы будете во Мне, Я буду в вас». Как ветвь сама по себе плодоносить не может, если не будет частью лозы, так и вы тоже не сможете, если во Мне не останетесь – Первая часть предложения – короткая притча. Она замечательно иллюстрирует эту мысль. Как сломанная или срубленная ветка не может ни жить, ни приносить плоды, так и христианская жизнь невозможна без единения с Христом.
Ст. 5 – Я – лоза, а вы – ветви. Только тот, кто во Мне, как и Я в нем, плодоносит обильно – Это повтор мысли, высказанной в предыдущем стихе, но если раньше она была в отрицательной форме, то здесь в утвердительной. Такой прием часто встречается у евангелиста. Потому что вам без Меня ничего не сделать – Без лозы ветви не плодоносят, то есть христианская жизнь без Христа невозможна. Позже в Церкви утвердилось мнение, что добрые дела, совершенные в союзе с Христом, Бог рассматривает как заслуги, и эти слова использовались в спорах сначала со сторонниками Пелагия, а позже с реформаторами.
Ст. 6 – А кто не во Мне, тот словно ветвь, что выброшена из виноградника и засыхает, – их соберут, бросят в огонь и сожгут – Если до этого речь шла о живых и плодоносящих ветвях, то здесь говорится об участи засохших. Вероятно, образы этой короткой притчи взяты непосредственно из сельскохозяйственной практики, когда обрезанные ветви использовались как топливо. См. также пророков, особенно Иезекииля (см. 15.4-6; 19.12). Ср. также Мф 13.30. В синоптических Евангелиях есть подобный образ, хотя говорится не о лозе, но о плодовых деревьях (см. Мф 3.10). Все евангелисты под огнем имеют в виду последний Суд, когда грешники будут осуждены на огонь геенны. К сожалению, позже эти слова сыграли мрачную роль в истории Церкви, послужив оправданием для костров инквизиции.
Ст. 7 – Но если во Мне вы останетесь и слова Мои в вас останутся – В этом стихе соединились идеи совместного проживания (ст. 4) и очищения словом Иисуса (ст. 3). Таким образом, и сердце, и ум учеников должны быть напитаны Иисусом. Просите, о чем хотите – Ср. 14.13. И вам будет дано! – Страдательный залог означает, что просимое будет дано Богом. Все прошения учеников о том, чтобы они могли продолжать дело Иисуса, Бог исполнит.
Ст. 8 – Слава Отца Моего проявится в том, что вы урожай принесете обильный и станете учениками Моими – Возможно также иное понимание: «Когда Слава Отца проявится в том, что вы принесете обильный урожай, это будет знаком того, что вы – Мои ученики». Если раньше Отца прославлял Сын, то теперь Его прославят ученики, ставшие подобием Иисуса и исполняющие Его дело. Обильный урожай является свидетельством истинного ученичества.
Ст. 9-10 – И как Меня полюбил Отец, так и Я полюбил вас. Живите в Моей любви! Если исполните то, что Я вам заповедал, будете жить в Моей любви, так же, как Я исполнил то, что Мне заповедал Отец, и живу в отцовской любви – Взаимное проживание, о котором говорилось выше, – это взаимоотношения любви, а она проявляется в исполнении заповедей Иисуса (см. 14.15, 21). Итак, «любовь и послушание взаимозависимы. Любовь проистекает из послушания, послушание – из любви»[66].
Ст. 11 – Я сказал это вам, чтобы радость Моя стала вашей, чтобы наполнила вас до краев – Источник радости Иисуса – неразрывная связь с Отцом: Он радуется тому, что успешно завершает порученное Ему дело и возвращается к Отцу (см. 14.31). Так и единение учеников с Иисусом должно стать для них таким же неиссякаемым источником радости. Здесь также присутствует тема пасхальной радости, хотя Воскресение еще не наступило. О радости часто говорилось в этом Евангелии и раньше (см. 3.29; 4.36; 8.56; 14.28), но особенно подробно в 16.20-24.
Ст. 12 – Вот Моя заповедь вам: любите друг друга так, как Я вас полюбил – Ср. 13.34-35.
Ст. 13 – Нет любви выше той, когда жизнь отдают за друзей – Так ведет себя истинный Пастух, который жертвует Своей жизнью ради овец. Ср. также Рим 5.7-8: «Вряд ли кто умрет даже за праведника... Но Бог показал нам всю силу Своей любви к нам, потому что Христос умер за нас, когда мы были грешниками». Жизнь – буквально: «душу»; душа в Библии означает жизнь. Ср. Платон, Пир, 179b. К сожалению, эти слова часто применяют к солдатам, забывая о том, что им приходится не только умирать на поле боя, но и убивать, чего Иисус не делал.
Ст. 14 – Если исполните то, что Я вам заповедал, вы Мне – друзья – Положение друзей не исключает послушания и добровольного и радостного служения.
Ст. 15 – Слугами больше Я вас не зову, слуга ведь не знает, чем занят его господин. Вас же назвал Я друзьями, потому что поведал вам все, что узнал от Отца – В еврейской традиции ученики часто исполняли обязанности слуг по отношению к своим учителям. Греческое слово «ду́лос» значит как «слуга», так и «раб». Хотя некоторые рабы в древнем мире могли достигать высокого положения и пользовались доверием своих хозяев, все же они принадлежали хозяевам и не имели собственных прав. «Иисус... призвал нас быть Его соработниками. Раб никогда не мог быть партнером. В греческом законе рабов называли живым орудием. Господин никогда не делился своими мыслями с ним, и ему нужно было просто исполнять то, что ему поручили, безо всяких объяснений. Иисус же сказал: «Вы не рабы Мои, но соработники, потому что Я сказал вам все, что слышал от Отца Моего. Я сказал вам, что Я намерен делать и почему Я намерен это делать»[67]. Согласно Иоанну, различие между слугой/рабом и другом заключается прежде всего в том, что первый не понимает воли Бога, а второй знает ее и понимает. Подобное противопоставление неоднократно встречалось у Филона Александрийского, который называл друзьями Божьими Моисея и Авраама. См. также Прем 7.27: Мудрость «из рода в род в святые души переходит, творит друзей для Бога и пророков». Ср. также Гал 4.6-7; Евр 3.5-6. Нигде прежде Иисус не называл учеников Своими слугами, но ср. 13.13.
Ст. 16-17 – Это не вы избрали Меня – это Я вас избрал, Я предназначил вам в мир идти и плод приносить – непреходящий плод, чтобы все, о чем вы Отца ни попросите, призвав Мое имя, Он дал вам – У евреев обычно ученики выбирали себе учителя, у которого они хотели бы учиться. Хотя из 1-й главы можно было бы сделать вывод, что ученики Иисуса тоже приходят к Нему сами, все же именно Он выступает инициатором, это Он избирает, назначает и называет их друзьями. Призвав Мое имя – дословно: «во имя Мое»; см. коммент. на 14.13. Вот что Я вам заповедую: любите друг друга – Эти слова, с одной стороны, повторяют сказанное в ст. 12, а с другой, подводят итог тому, о чем говорилось в этом разделе.
15.18-16.4а НЕНАВИСТЬ МИРА
18Если мир ненавидит вас, помните, что сначала Меня он возненавидел. 19Будь вы из этого мира, он бы вас полюбил – как своих. Но так как вы не из мира (Я, избрав, отделил вас от мира), за это вас мир ненавидит. 20Помните, Я вам сказал: «Слуга не больше своего господина». Если гнали Меня, и вас будут гнать. Если Мои слова исполняли, исполнят и ваши. 21Но они всё это вам сделают из-за Меня, потому что не знают Того, кто послал Меня. 22Если бы в мир не пришел Я и с ними не говорил, они были бы тогда невиновны, а теперь их греху нет оправдания. 23Тот, кто Меня ненавидит, и Отца Моего ненавидит. 24Если бы не сделал Я среди них дел, которых никто другой сделать не может, они были бы тогда невиновны. Но теперь они видели их – и все равно ненавидят и Меня, и Отца Моего. 25Но так и должно было быть, чтобы исполнилось то, что в Законе у них написано: «Ненавидят Меня без причины».
26Но когда к вам придет Заступник – от Отца исходящий Дух Истины, которого Я вам пошлю от Отца, – он и будет Моим свидетелем. 27И вы тоже Мои свидетели, потому что вы с первых же дней были со Мною.
1Я сказал это вам, чтобы вера не дрогнула ваша. 2Вас изгонят из синагог; даже будет такое время, когда всякий, кто вас убивает, будет думать, что этим он служит Богу. 3Поступать они будут так потому, что не узнали ни Отца, ни Меня. 4аНо Я вам это сказал, чтобы вы, когда наступит их время, помнили: Я вам сказал.
15.18 ненавидит – в Р66: «возненавидел». 15.21 сделают – в Р66: «делают». 16.4 их время – в некоторых рукописях: «время».
15.18 Мф 10.22; 24.9; Мк 13.13; Лк 6.22; Ин 7.7; 17.14; 1 Ин 3.13; 15.19 1 Ин 4.5; Ин 17.14 15.20 Мф 10.24; Лк 6.40; Ин 13.16 15.21 Ин 16.3; Мф 5.11 15.22 Ин 9.41 15.23 Лк 10.16; Ин 5.23; 1 Ин 2.23 15.24 Ин 9.41; 14.11 15.25 Пс 35(34).19; 69.4 (68.5) 15.26 Ин 14.26 15.27 Деян 1.8; 5.32; 1 Ин 4.14; Лк 1.2; Деян 1.21-22 16.2 Ин 9.22 16.3 Ин 15.21
Если в предыдущем отрывке в центре стояла маленькая община Иисуса, члены которой были связаны со своим Учителем и друг с другом узами взаимной любви и преданности, сейчас евангелист сконцентрировал свое внимание на том окружении, в котором эта община существует. Это окружение – мир (см. коммент. на 1.10; 3.16). Для мира характерно чувство ненависти ко всему, что на него не похоже. В Своей прощальной речи-завещании Иисус предупреждает учеников, что их ждут ненависть и гонения. Он хочет, чтобы Его ученики совершали порученную им миссию с открытыми глазами, не заблуждаясь относительно своего положения в мире и заранее зная о предстоящих им страданиях за Иисуса. Об этом много говорится и в синоптических Евангелиях, хотя у синоптиков предсказания о страданиях учеников находятся в эсхатологических контекстах и сосредоточены в основном в миссионерских и апокалиптических речах (см. Мф 10.17-42; ср. Мк 13.9-13; Лк 12.2-9).
Ст. 18 – Если мир ненавидит вас, помните, что сначала Меня он возненавидел – Ученикам предстоит продолжить дело Иисуса в мире, а это обязательно предполагает, что чувства, которые мир испытывает к Иисусу, неизбежно перейдут на них. Ср. Мф 10.17-42; Ин 7.7; 1 Петр 4.12-13. Помните – буквально: «знайте», хотя возможно иное понимание: «знаете».
Ст. 19 – Будь вы из этого мира, он бы вас полюбил – как своих – Второй важнейшей причиной ненависти является «неотмирность» учеников. Любовь к своим и ненависть к чужим появилась не в человеческом обществе, а перешла в него от стадных животных. К сожалению, даже христианская Церковь так и не смогла преодолеть в себе это наследие животного мира, перенося стандарты «этого мира» под квазихристианской маской на свое отношение не только к государству и обществу, но и к иным христианским деноминациям и иногда даже к «чужим» святым. Но так как вы не из мира (Я, избрав, отделил вас от мира), за это вас мир ненавидит – Избрание всегда означает и отделение. Избрав учеников, Иисус этим самым отделил их от мира, отделившего себя от Бога, и сделал их принадлежащими к той же категории, что и Он сам. Это не означает, что ученики должны стать обитателями какого-то христианского гетто: нет, они по-прежнему будут жить среди других людей, будут заниматься своими обычными делами, но у них должны измениться мировосприятие и прежние жизненные стандарты.
Ст. 20 – Помните, Я вам сказал: «Слуга не больше своего господина» – См. 13.16. Там Иисус, будучи Господином, явил пример смиренного служения, здесь же то же самое речение должно показать ученикам, что слуги неизбежно разделят участь Господина. Если гнали Меня, и вас будут гнать – Ненависть мира к Иисусу выразится в гонениях, которые обрушатся на Его учеников. Ср. Мф 10.16-25. Если Мои слова исполняли, исполнят и ваши – Но благодаря исполнению той миссии, что отныне возложена Иисусом на них, будет увеличиваться и количество верующих и любящих Иисуса: они будут исполнять и слова Иисуса, и те слова, что велел им возвестить Иисус. Но так как контекст этого отрывка отрицательный, возможно иное понимание: «Они исполнят ваши слова в той мере, в какой исполняли Мои слова, то есть не исполнят». Ср. Иез 3.7; Мф 10.12-14.
Ст. 21 – Но всё это вам сделают из-за Меня, потому что не знают Того, кто послал Меня – Иисус вскрывает глубинную причину такого отвержения христианской Вести: люди поступают так потому, что не знают Бога, хотя могут казаться себе и другим благочестивыми и очень близкими к Богу. В 4-м Евангелии тема незнания Бога повторяется очень часто (см., например, 8.19, 54-55). Из-за Меня – дословно: «из-за Моего имени»; имя в древности понималось как воплощение сущности своего носителя. Так как очень рано христиане стали называть Иисуса принадлежащим одному только Богу титулом Господь, не уверовавшие в Иисуса евреи не могли принять Его, потому что, по их мнению, христиане исповедовали двух богов, а это разрушало единобожие. Римляне также отвергали христианство, потому что в это время титул Господа носили императоры, поэтому римляне считали христиан нелояльными по отношению к государству.
Ст. 22 – Если бы в мир не пришел Я и с ними не говорил, они были бы тогда невиновны, а теперь их греху нет оправдания – См. 9.39-41. Согласно евангелисту Иоанну, главный грех – отказ поверить в Иисуса. Это сознательный отказ, что делает этот грех непростительным и объясняется лишь слепой ненавистью. Принятие связано с любовью, а отвержение с ненавистью.
Ст. 23 – Тот, кто Меня ненавидит, и Отца Моего ненавидит – Ненависть к Отцу переходит и на Того, кого Отец послал, и на тех, кого послал Посланный Отцом. Здесь по-другому повторена мысль ст. 21. Незнание, невежество также порождает ненависть.
Ст. 24 – Если бы не сделал Я среди них дел, которых никто другой сделать не может, они были бы тогда невиновны. Но теперь они видели их – и все равно ненавидят и Меня, и Отца Моего – Ср. ст. 22, где та же мысль, но касающаяся слов Иисуса. Слова и дела не противопоставляются, так как и то и другое исходит от Бога.
Ст. 25 – Но так и должно было быть, чтобы исполнилось то, что в Законе у них написано: «Ненавидят Меня без причины» – В этом нет ничего неожиданного и странного, потому что Бог изначально знал об этом, о чем и сказано в Писании. Нельзя не увидеть печальной иронии в том, что евреи отвергли Того, о ком возвестило их собственное Священное Писание. Как и в 10.34, здесь под Законом понимается все Писание, а не только Пятикнижие. Это не точная цитата, слова с похожим смыслом есть в двух псалмах: Пс 35(34).19; 69.4 (68.5), а также в псалме Соломона 7.1, не входящем в канон Писания.
Ст. 26 – Но когда к вам придет Заступник – Невзирая на ненависть мира, ученики должны продолжать порученное им Иисусом служение, потому что они не останутся одни, но получат от Него Параклета – Помощника и Заступника. От Отца исходящий Дух Истины – Им не следует страшиться, потому что Заступник явится к ученикам от самого Бога. Которого Я вам пошлю от Отца – Ср. 14.26, где сказано, что Заступник будет послан Отцом. Эти слова вызвали споры в Церкви, от кого именно исходит Дух, ставшие в конце концов одной из причин разделения Церкви на западную и восточную. Представители восточной Церкви полагали, что настоящее время глагола «исходит» (здесь переданное причастием «исходящий») указывает на вечное исхождение Духа от Отца, в то время как слов «и от Сына» здесь нет. Современные библеисты не видят богословских различий, ведь в этом Евангелии все, что относится к Отцу, в равной мере относится и к Сыну, поскольку Отец и Сын – одно (10.30). Кроме того, следует помнить, что евангелист, как и остальные новозаветные авторы, сосредоточен не на внутренней жизни Святой Троицы, а на учениках. Он и станет Моим свидетелем – Иисус обещает Своим ученикам содействие Заступника, который поможет им сохранить веру во время смертельной опасности. См. Мф 10.19-20: «Когда приведут вас на суд, пусть не заботит вас там, что сказать вам и как: вам будет дано в тот час, что говорить, ведь не вы будете говорить, а Дух Отца вашего через вас». Возможно, и здесь евангелист имеет в виду конкретную ситуацию: Заступник придет к ученикам на помощь, когда их привлекут к суду за проповедь христианской Вести.
Ст. 27 – И вы тоже Мои свидетели, потому что вы с первых же дней были со Мною – Не только Заступник станет свидетелем Иисуса, но и ученики, которым Заступник будет в этом содействовать. Свидетельствование – главная задача всех последователей Иисуса в 4-м Евангелии. Ср. также Лк 24.48. Вы тоже Мои свидетели – Греческий текст допускает иное понимание: «вы тоже должны стать Моими свидетелями». С одной стороны, ученики уже сейчас исполняют задачу быть свидетелями, в то время как им еще предстоит получить Дух (20.22). Но, с другой стороны, миссия свидетелей и обретение Духа взаимосвязаны. Ср. Деян 1.8: «Когда сойдет на вас Святой Дух, вы получите силу и станете Моими свидетелями». Ученики были с Иисусом с самого начала Его служения и поэтому могут свидетельствовать обо всем том, что Он сказал и сделал. В Деяниях критерием избрания двенадцатого апостола вместо Иуды было следование за Иисусом «с того времени, когда Его омыл Иоанн, и до того дня, когда Он был взят от нас на небо» (Деян 1.21-22).
Ст. 1 – Я сказал это вам, чтобы вера не дрогнула ваша – Ср. 14.25. Целью Иисуса было заранее предупредить учеников, чтобы они не стали отступниками. Чтобы вера не дрогнула – В греческом употреблен глагол «скандали́дзо», который довольно часто встречается у синоптиков, но у Иоанна только один раз. Это слово очень трудно для перевода. Первоначально оно значило «ставить западню, ловить в силок», а затем приобрело переносное значение «направить на неверный путь, сбить с пути», «стать причиной отпадения от веры, поколебать веру», «помешать поверить», «вводить в грех» «стать камнем преткновения» (в синодальном переводе оно обычно передается «соблазнить», что не соответствует современному словоупотреблению).
Ст. 2 – Вас изгонят из синагог – У синоптиков говорится о грядущей угрозе суда и наказания в эсхатологические времена, но не об отлучении христиан от синагоги (Мф 10.17-18; Мк 13.9). Любопытно отметить, что евангелист Иоанн здесь говорит об изгнании в будущем, в то время как в 9.22 и 12.42 отлучение уже состоявшийся факт. Евангелист пишет с точки зрения своего времени, когда в 80-гг. в синагогальную молитву «Восемнадцать Благословений» было включено так называемое «бирка́т ха-мини́м», двенадцатое благословение, а точнее проклятие на еретиков, под которыми подразумевались главным образом христиане, и это вынудило их уйти из синагог, чтобы не произносить на себя проклятие.
Даже будет такое время, когда всякий, кто вас убивает, будет думать, что этим он служит Богу – Люди, которые приговорят Иисуса к казни, видят в Нем опасного разрушителя отеческой религии, самозванца и богохульника, так что хотя бы некоторые из них искренне верят, что это убийство угодно Богу. Слова Иисуса показывают, до какого предела может дойти религиозный фанатизм, полностью извращающий волю Бога ради ложно понятого дела Божьего. Известно, что, согласно древним представлениям, ревнитель веры имел право убить человека, который, по его мнению, совершил кощунство. Ср. речение в Талмуде: «Проливающий кровь безбожного [еврея-отступника] подобен приносящему жертву». И все же надо помнить, что мучеников среди христиан I века, погибших от рук евреев, было очень немного: Стефан был убит разъяренной толпой, а не по приговору Синедриона (Деян 7.58-59); смерть Иакова, сына Зеведея, целиком лежит на совести царя Ирода Агриппы I (Деян 12.2-3); Иаков, брат Господа, был казнен по инициативе первосвященника Анана II, но члены Синедриона были возмущены этим поступком. Раннехристианская литература, обвиняющая евреев в бесчисленных убийствах, грешит полемическими преувеличениями. К сожалению, христиане сами оказались во много раз более повинными в извращении слов Христа, чем евреи, подвергая жесточайшим гонениям не только евреев, но и своих собратьев-христиан за мельчайшие отклонения от ортодоксии. В святоотеческих писаниях неоднократно встречаются прямые утверждения, что ненависть к евреям является обязанностью перед Богом. Даже будет такое время – дословно: «Но приходит час». Здесь, возможно, перекличка между часом Иисуса и часом, который наступит для учеников в силу того, что они последуют за Иисусом.
Ст. 3 – Поступать они будут так потому, что не узнали ни Отца, ни Меня – Такое человеконенавистническое поведение объясняется тем, что ревнители дела Божьего на самом деле не знают Отца, который есть любовь, ни Сына, целью посланничества которого было спасти грешников, а не погубить.
Ст. 4а – Но Я вам это сказал, чтобы вы, когда наступит их время, помнили: Я вам сказал – Ср. ст. 1. Их время – Хотя эти слова могут быть поняты как время, когда все это наступит, все же предпочтительней понять их как время торжества гонителей. Ср. Лк 22.53: «Но теперь ваше время, власть тьмы!» Когда наступят гонения, вера учеников, вспомнивших, что Иисус сказал им все заранее, не только не ослабеет, но укрепится.
16.4б-15 СУД НАД МИРОМ
4бЯ вначале не говорил вам об этом, потому что был с вами. 5А теперь ухожу к Тому, кто послал Меня. Но ни один из вас не задает Мне вопроса: «Куда Ты уходишь?» 6– потому что слова Мои переполнили грустью вам сердце. 7Но Я правду вам говорю: Мой уход вам на благо. Если Я не уйду, не придет тогда к вам Заступник, а уйду – Я пошлю его к вам. 8Он, придя, мир уличит, что тот неправильно судит о грехе, справедливости и о Суде: 9о грехе – потому что не верят в Меня; 10о справедливости – потому что Я ухожу к Отцу и вы больше Меня не увидите; 11о Суде – потому что уже осужден Властитель этого мира.
12Я мог бы еще о многом сказать вам, но пока вы не можете это осилить. 13Когда же придет Дух Истины, он направит вас к полной истине. Ведь все то, что он скажет, будет не от него: он лишь то скажет вам, что услышит, он расскажет вам о грядущем. 14Он прославит Меня, ведь все, что он скажет, он возьмет у Меня и расскажет вам. 15Все, что есть у Отца, Мое. Вот почему Я сказал: он возьмет у Меня и расскажет вам.
16.12 пока – в некоторых древних рукописях это слово отсутствует. 16.13 к полной истине – в тех же рукописях: «к истине». Услышит – в рукописях разночтения: «слышит», «все, что ни услышит». 16.15 Этот стих отсутствует в Р66. Он возьмет – в некоторых рукописях: «он берет».
16.4 Ин 13.19; 16.25 16.5 Ин 7.33; 13.36; 14.5 16.6 Ин 16.22 16.7 Ин 14.16, 26; 15.26 16.8 Деян 24.25 16.9 Ин 5.38; 6.36, 64; 7.5; 10.26; 12.37 16.10 Ин 13.1; 14.12, 28; 16.28; 20.17 16.11 Ин 12.31; 14.30 16.12 1 Кор 3.1 16.13 Ин 14.17, 26; 15.26; 1 Ин 2.27 16.15 Ин 17.10
Ст. 4б – Я вначале не говорил вам об этом, потому что был с вами – Ученики были под защитой Иисуса, поэтому тогда не было нужды рассказывать им о грядущих гонениях. Возможно, это говорит также о том, что раньше вся враждебность мира была направлена только на Него и не затрагивала Его последователей. У синоптиков Иисус говорил о гонениях в миссионерских и апокалиптических речах (Мф 10.16-23; 24.9-14; Мк 13.9-13; Лк 21.12-17).
Ст. 5-6 – А теперь ухожу к Тому, кто послал Меня – Эти слова многократно повторены в Евангелии. Тема возвращения к Отцу доминирует над темой смерти. Но ни один из вас не задает Мне вопроса: «Куда Ты уходишь?» – На первый взгляд, эти слова противоречат 13.36 и 14.5, где этот вопрос задают сначала Симон Петр, а затем Фома. Но здесь речь о том, что ученики молчат потому, что они наконец поняли, что Иисус уходит от них к Отцу. Это упрек, потому что ученики думают лишь о себе, в то время как уход Иисуса, то есть Его смерть, должны стать важнейшей составляющей их веры. Потому что слова Мои переполнили грустью вам сердце – Грусть будет несколько раз упоминаться в этой главе (ст. 20, 21, 22).
Ст. 7 – Но Я правду вам говорю: Мой уход вам на благо. Если Я не уйду, не придет тогда к вам Заступник, а уйду – Я пошлю его к вам – Ученики должны не печалиться, но исполниться решимостью приступить под водительством Заступника к своему служению в мире. Вероятно, евангелист хочет дать понять, что деятельность Иисуса и Заступника не может совершаться в одно и то же время. Но некоторые библеисты предполагают, что им движут апологетические мотивы: возвращение Иисуса в славе задерживается, и необходимо как-то объяснить его причину. Ср. 2 Петр 3.9, где задержка Парусии также во благо миру, потому что Бог дает шанс человечеству раскаяться. Я пошлю его к вам – Ср. 14.26, где Заступника посылает Отец, и 15.26, где в качестве посылающего выступает Иисус.
Ст. 8-11 – Он, придя, мир уличит, что тот неправильно судит о грехе, справедливости и о Суде – Это очень трудные стихи, и у библеистов нет единого их понимания. Ст. 8 звучит дословно: «Он, придя, мир обличит о грехе, о справедливости и о Суде». Можно понять, что мир будет уличен в грехе, что правильно, но его никак нельзя уличить в справедливости и уж тем более в Суде. Вероятно, дело Заступника показать миру, что в отношении всех трех вещей у мира неверные представления. О грехе – потому что не верят в Меня – Заступник являет миру истинную природу греха – это нарушение миром воли Божьей, что выразилось в отвержении посланного Богом Иисуса. О справедливости – Бог совершает справедливый суд: хотя люди казнят Иисуса как преступника, Бог оправдывает Его и облекает в Свою Славу, а те, что кичатся собственной праведностью, будут Им наказаны. Греческое слово «дикайосю́не» значит также «праведность». В таком случае истинная праведность явлена в послушании Иисуса Своему Отцу, в послушании вплоть до смерти на кресте. Потому что Я ухожу к Отцу – Служение Иисуса для спасения этого мира завершено, и Он возвращается к Отцу. И вы больше Меня не увидите – Ученикам, которые остаются в мире, предстоит возвестить это людям. О Суде – потому что уже осужден Властитель этого мира – Под судом понимается или Суд Божий, или приговор. Миру вынесен обвинительный приговор. Уже осужден – Возвращение Иисуса к Отцу через смерть кладет конец господству Сатаны (см. Евр 2.14; 1 Ин 2.13). Властитель этого мира – См. коммент. на 12.31.
Ст. 12 – Я мог бы еще о многом сказать вам, но пока вы не можете это осилить – Снова на первый план выходит тема Заступника, которому предстоит объяснить то, что пока недоступно их разуму, но станет понятно в свете Воскресения. Это не значит, что Заступник сообщит ученикам нечто новое (см. 14.26; 16.13-15).
Ст. 13 – Когда же придет Дух Истины – Хотя в греческом языке слово Дух среднего рода, текст звучит дословно так: «Когда же придет он, Дух Истины», где «он» – мужского рода, вероятно, потому, что слово «Заступник» мужского рода. Дух Истины – См. коммент. на 14.16. Он направит вас к полной истине – Это не значит, что Иисус возвестил лишь частичную истину, но их способность познать ее еще ограничена, и задача Заступника – направить их так, чтобы они смогли познать всю ее глубину, которая в настоящее время им недоступна. Своеобразной иллюстрацией этих слов может служить рассказ в книге Деяний апостолов о евнухе, который не понимал, что отрывок из Исайи относится к Иисусу, пока Филипп не направил его (8.28-35). Кроме того, поскольку истина в Библии не философская категория, а крепкое стояние в вере, полнота истины, которую ученики обретут благодаря Духу Истины, поможет им укрепиться в вере и не сбиться с пути. Ведь во времена евангелиста уже появилось много еретиков, которые в 1-м Письме Иоанна названы антихристами и лжепророками (2.18-19; ср. 4.1). Направит – У некоторых греческих Отцов «расскажет», «научит». Ведь все то, что он скажет, будет не от него: он лишь то скажет вам, что услышит – Заступник не действует по собственной воле, он лишь передает то, что велит ему Отец – точно так же, как это делал Сын (12.49; 14.10). Он расскажет вам о грядущем – Означает ли это, что Заступник все же принесет некое новое откровение? Среди ученых есть споры относительно понимания этих слов. Согласно мнению одних, под грядущим понимается смерть и воскресение Иисуса; другие же полагают, что имеется в виду время Церкви; третьи же считают, что грядущееследует понимать в самом широком смысле. Святой Дух – источник пророчества. Известно, что в древней Церкви этот дар Духа был широко распространен. Только Богу известно будущее, Заступник же послан Им. Но также возможно такое понимание: речь идет об истолковании того, что сказал и что сделал Иисус, для последующих поколений христиан. Христианские пророки занимались не столько предсказаниями, сколько этим истолкованием и углублением уже известных смыслов.
Ст. 14 – Он прославит Меня, ведь все, что он скажет, он возьмет у Меня и расскажет вам – Заступник прославит Иисуса тем, что благодаря ему ученики будут способны продолжать служение Иисуса. Сила учения Иисуса, которое Заступник возьмет у Него и сообщит ученикам, привлечет к Нему множество новых верующих. «Иисус прославил Отца (17.4), явив Отца людям; Параклет прославляет Иисуса, явив Его людям»[68].
Ст. 15 – Все, что есть у Отца, Мое. Вот почему Я сказал: он возьмет у Меня и расскажет вам – То единение, которое было у Сына с Отцом, не будет нарушено и после того, как Он покинет этот мир. Ведь Заступник будет способствовать продолжению Его служения через учеников.
16.16-24 ПЕЧАЛЬ ОБРАТИТСЯ В РАДОСТЬ
16Еще немного – и вы Меня уже не увидите, а немного спустя увидите снова.
17Тогда некоторые из учеников стали говорить между собой:
– Что Он имеет в виду? Он говорит: «Еще немного – и вы Меня не увидите, а немного спустя увидите снова». И еще говорит: «Потому что Я ухожу к Отцу». 18И что это такое: «еще немного»? – говорили они. – Мы не понимаем, о чем Он говорит.
19Иисус знал, о чем они хотели спросить Его, и поэтому сказал:
– Вы спрашиваете друг друга, что Я имел в виду, говоря: «Еще немного – и вы Меня не увидите, а немного спустя увидите снова»? 20Говорю вам истинную правду: вы плакать будете и скорбеть, а мир будет радоваться. Вы будете печалиться, но печаль ваша радостью станет. 21Рожая, женщина мучится, ибо пришел ее час, а родив ребенка, забывает о муках, радуясь, что родился в мир человек. 22И вы тоже печальны теперь, но Я увижу вас снова – и сердце ваше наполнится радостью, эту радость у вас никому не отнять. 23В тот день вы Меня ни о чем не спросите. Говорю вам истинную правду: если имя Мое призовете, даст Отец вам все, что попросите! 24До сих пор вы еще ни о чем не просили, призвав Мое имя. Так просите – получите, и наполнит вас радость!
16.16 увидите снова – в позднейших рукописях: «увидите снова, потому что Я уходу к Отцу». 16.18 о чем Он говорит – в некоторых рукописях эти слова отсутствуют. 16.19 хотели спросить – в некоторых рукописях: «собирались спросить». 16.20 час – в некоторых рукописях: «день». Печальны теперь – разночтение: «будете печальны». 16.23 если имя Мое призовете, даст Отец – в некоторых рукописях: «даст Отец во имя Мое».
16.16 Ин 14.19 16.21 Ис 13.8; 21.3; 26.17; Мих 4.9; 1 Фес 5.3 16.22 Ис 66.14 16.23 Ин 14.13, 14; 15.16; 1 Ин 5.14-15 16.24 Ин 15.11; 1 Ин 1.4
Ст. 16 – Еще немного – и вы Меня уже не увидите, а немного спустя увидите снова – См. 14.19; ср. 7.33; 12.35; 13.33. Иисус имеет в виду Свою смерть и Воскресение.
Ст. 17-18 – Тогда некоторые из учеников стали говорить между собой: – Что Он имеет в виду? Он говорит: «Еще немного – и вы Меня не увидите, а немного спустя увидите снова». И еще говорит: «Потому что Я ухожу к Отцу». И что это такое: «еще немного»? – говорили они. – Мы не понимаем, о чем Он говорит – Из этих слов ясно, что для учеников слова Иисуса о необходимости ухода продолжают оставаться загадочными.
Ст. 19 – Иисус знал, о чем они хотели спросить Его, и поэтому сказал: – Вы спрашиваете друг друга, что Я имел в виду, говоря: «Еще немного – и вы Меня не увидите, а немного спустя увидите снова»? – Хотя ученики говорили между собой, так что Иисус не мог их слышать, евангелист подчеркивает Его сверхъестественные способности знать, о чем люди говорят и даже думают (2.24-25; 4.17-18; ср. Лк 11.17; Мф 12.25).
Ст. 20 – Говорю вам истинную правду: вы плакать будете и скорбеть, а мир будет радоваться. Вы будете печалиться, но печаль ваша радостью станет – Ученики будут горевать из-за смерти Иисуса и из страха за свою жизнь (16.2). Говорю вам истинную правду – См. коммент. на 1.51.
Ст. 21 – Рожая, женщина мучится, ибо пришел ее час, а родив ребенка, забывает о муках, радуясь, что родился в мир человек – Эта короткая притча – яркая иллюстрация внезапного перехода от мук и скорби к радости. Образ роженицы часто встречается в Писании (см. Иер 13.21; Ис 21.3; 66.7-9; Мих 4.9-10). Кроме того, в раввинистической литературе смена веков часто описывалась как муки рождения Помазанника, как период страшных бедствий, который завершится радостью спасения (ср. Кол 1.24). Это привычное словоупотребление подчеркивает, что вместе с воскресением Господа начинается эсхатологический век, когда Бог воцарится не только на небесах, но и на земле и больше не будет ни слез, ни печали, но вечная радость (ср. Откр 21.4).
Ст. 22 – И вы тоже печальны теперь, но Я увижу вас снова – и сердце ваше наполнится радостью – Иисус прилагает эту притчу к Своей смерти, которая станет причиной скорби учеников, оплакивающих Его, но сменится ликующей радостью Воскресения, когда они снова увидят восставшего из гроба Господа. Эту радость у вас никому не отнять – Ср. Ис 66.14. Воскресение Иисуса будет знаменовать Его вечное единение со Своими последователями, которое отныне ничто не сможет разрушить, ведь Воскресение не есть некое единичное событие, но начало Нового Века, начало нового творения (20.22). Ученики увидят Господа преображенным, облеченным в Славу Бога. Их жизнь перестанет быть физическим существованием, они вступят в новые взаимоотношения с Отцом, Сыном и Святым Духом (14.21, 23).
Ст. 23 – В тот день вы Меня ни о чем не спросите – В свете этого пасхального опыта ученики навсегда забудут страхи, тревоги и сомнения и уже не станут задавать те недоуменные вопросы, что в 16.17-18. К ним придет радость понимания. Говорю вам истинную правду: если имя Мое призовете, даст Отец вам все, что попросите! – Отныне это не просто земное имя Иисус, но дарованное Ему Богом собственное имя Господь. Если имя Мое призовете – дословно: «во имя Мое»; см. коммент. на 15.21.
Ст. 24 – До сих пор вы еще ни о чем не просили, призвав Мое имя – До этого ученики молились Отцу, но сейчас их молитва приобретет иное качество, потому что они будут просить Его как представители Иисуса. Они будут и просить, и получать, призывая имя Иисуса. Призвав Мое имя – См. ст. 23. Так просите – получите, и наполнит вас радость! – Эти слова удивительно похожи на слова Иисуса в Нагорной проповеди: «Просите – и Бог вам даст, ищите – и найдете, стучите – и Он вам отворит» (Мф 7.7). И та радость, которую они обрели после воскресения Иисуса, теперь останется с ними навсегда.
16.25-33 ИИСУС – ПОБЕДИТЕЛЬ МИРА
25Я говорил вам об этом иносказаниями, но час наступает, когда Я скажу об Отце вам открыто, без иносказаний. 26И в тот день вы просить Его будете, Мое имя призвав. Не говорю, что Я буду за вас умолять Отца. 27Отец ведь сам любит вас, потому что вы Меня полюбили и поверили, что Я от Бога пришел. 28Я пришел от Отца в этот мир и снова мир покидаю и ухожу к Отцу.
29– Вот теперь Ты говоришь открыто, без иносказаний, – говорят Его ученики. 30– Теперь мы поняли, что Ты все знаешь, даже прежде чем Тебя спросят. Поэтому мы верим, что Ты от Бога пришел.
31– Поверили наконец? – сказал им в ответ Иисус. 32– Вот наступает час, он уже наступил, когда вы все по домам разбежитесь, оставив Меня одного. Но Я не один, потому что Отец со Мною. 33Я вам это сказал, чтобы вы обрели во Мне мир. В мире скорби вас ждут, но вы мужайтесь: Я победил этот мир!
16.27 от Бога – в некоторых рукописях: «от Отца». 17.28 Я пришел от Отца в этот мир – в ряде рукописей эти слова отсутствуют.
16.25 Мф 13.34; Мк 4.33-34; Ин 16.4 16.27 Ин 3.2; 8.42; 13.3; 17.8; 14.21, 23 16.28 Ин 13.3 16.30 Ин 2.24-25 16.32 Зах 13.7; Мф 26.31, 56; Мк 14.27, 50; Ин 8.29 16.33 Ин 14.27; 2 Тим 3.12; 1 Ин 5.4
Ст. 25 – Я говорил вам об этом иносказаниями – В 4-м Евангелии еврейское слово «маша́л» передается греческим «паройми́я» («уподобление» – отсюда богослужебный термин паремия) вместо обычного для синоптиков «параболе́» («притча; аллегория; пословица; поговорка; крылатое выражение; загадка»). Эти слова являются синонимами. Здесь главное то, что в этой фигуре речи всегда есть элемент загадки, заставляющей человека думать и самому находить ответ (ср. Сир 39.3). У синоптиков Иисус почти всегда говорит притчами. См., например, Мк 4.34: «Без притчи Он ничего не говорил, а наедине с учениками объяснял им все». См. также Мк 4.11. Хотя в этом Евангелии нет ни одной знакомой нам по синоптикам притчи, речь Иисуса зачастую загадочна, что приводит к ее непониманию не только духовно глухими людьми, но и учениками. Но час наступает, когда Я скажу об Отце вам открыто, без иносказаний – Лишь с наступлением часа смерти и воскресения Иисус скажет им об Отце простым и понятным языком, что произойдет благодаря дарованию Духа, через посредство Заступника.
Ст. 26 – И в тот день вы просить Его будете – Ученики будут просить Отца в день, когда час Иисуса исполнится. Мое имя призвав – См. коммент. на 14.13. Не говорю, что Я буду за вас умолять Отца – Иисусу нет необходимости убеждать Отца услышать их прошения. Отныне молитва учеников приобретает иное качество: она исполнена свободы и дерзновения и всегда эффективна, потому что, будучи друзьями Иисуса (15.14-15), ученики имеют прямой доступ к Богу.
Ст. 27 – Отец ведь сам любит вас, потому что вы Меня полюбили и поверили, что Я от Бога пришел – Это объяснение предыдущих слов. Отец, Сын и ученики находятся в единой сфере любви. Отец и ученики любят Иисуса, любовь учеников выражается в вере, что Он пришел от Бога, и поэтому Его заповеди для них столь же авторитетны, как если бы они исходили от самого Бога.
Ст. 28 – Я пришел от Отца в этот мир и снова мир покидаю и ухожу к Отцу – Ученики поверили, что Иисус пришел от Бога, но им, как мы увидим дальше, еще трудно поверить и принять тот Божественный план спасения, который осуществится через смерть, а она и есть возвращение к Отцу.
Ст. 29 – Вот теперь Ты говоришь открыто, без иносказаний, – говорят Его ученики – См. коммент. на ст. 25. Теперь мы поняли, что Ты все знаешь, даже прежде чем Тебя спросят. Поэтому мы верим, что Ты от Бога пришел – Слова учеников – как бы эхо слов самого Иисуса (ср. ст. 23). Их вера все еще основана на чуде: их поражает то, что Иисус знает заранее все, о чем они думают. Но это поверхностный план понимания, а для более глубокой веры необходимо принятие как смерти самого Иисуса, так и их готовность разделить Его участь. Их энтузиазм сродни тому, что некогда высказал Фома (11.16) и Петр (13.37).
Ст. 30 – Поверили наконец? – сказал им в ответ Иисус – Это вопрос, полный печальной иронии. Иисус, зная самые сокровенные мысли учеников, видит непонимание ими того, что самый страшный час еще впереди. Время простых и понятных речей еще не настало. Мысль о спасении мира Отцом через смерть собственного Сына еще не укладывается у них в голове. Еще должно исполниться горькое пророчество пророка Захарии о том, что овцы разбегутся (Зах 13.7).
Ст. 31-32 – Вот наступает час, он уже наступил, когда вы все по домам разбежитесь, оставив Меня одного – Час, о котором постоянно говорил Иисус, будет часом Его смерти, но и часом испытания веры учеников. Правда, в сцене ареста ничего не говорится о том, что ученики разбежались, бросив Учителя, наоборот, возникает ощущение, что Он сам велит им уйти, желая спасти их (18.8), а, кроме того, любимый ученик остается с Ним и стоит у креста (19.26). И все же традиция, рассказывающая о том, что ученики не выдержали испытания и отказались пойти вместе с Ним на смерть, была так сильно укоренена, что евангелист не может полностью обойти ее, несмотря на то, что в его повествовании возникли противоречия. По домам – дословно: «в свои собственные» (в греческом существительное среднего рода множественного числа). Хотя эти слова можно понять как «к своим занятиям», перевод «по домам» предпочтительнее. В апокрифическом евангелии Петра ученики возвратились в Галилею. Но Я не один, потому что Отец со Мною – Даже если Он будет оставлен Своими друзьями, Он не будет оставлен Отцом. Возможно, евангелист отвергает традицию, отразившуюся в Мк 15.34 и Мф 27.46, о богооставленности Иисуса на кресте. Но, вероятно, здесь евангелист хочет подчеркнуть контраст между неверностью учеников и вечной верностью Бога (ср. 8.16, 29).
Ст. 33 – Я вам это сказал, чтобы вы обрели во Мне мир – Но Иисус, предсказав бегство учеников, произносит не слова осуждения, но ободрения. Мир – См. коммент. на 14.27. В этой главе Иисус призывал их радоваться (ст. 22, 24). В Библии миром иногда именуют Бога, апостол Павел назвал самого Иисуса нашим миром (Эф 2.14). Радость и мир – вот две реальности, которые Иисус дарует человечеству. В мире скорби вас ждут – Такая игра слов есть только в современном русском языке, в то время как в греческом здесь два разных слова. Когда ученики встретятся с воскресшим Господом, в их сердцах воцарится мир («эйре́нэ») и радость, несмотря на скорби, которые им придется претерпевать из-за ненависти мира («космос»). Недаром Иисус рассказывал им притчу о роженице (ст. 21). Но вы мужайтесь: Я победил этот мир – Мужество не должно их покинуть. Кажущееся поражение на самом деле является Его победой над греховным миром и его властителем Сатаной. Иисус часто называется победителем в Откровении Иоанна (5.5; 17.14). Этот торжественный возглас Победителя будет повторен в момент смерти: в 4-м Евангелии с креста раздается не вопль агонии, как у Марка и Матфея, но исполненные радости слова: «Свершилось!»
МОЛИТВА ИИСУСА (17.1-26)
Введение
Со времен Кирилла Александрийского последняя молитва Иисуса, завершающая Его служение на земле, в которой Он посвящает Своих учеников Отцу и молится об их успешной миссии и о единстве Церкви, получила название Первосвященнической молитвы. Она похожа на прощальное изъявление воли и завещание, которые часто встречались как в библейской, так и в гностической литературе.
17.1-5 МОЛИТВА О ПРОСЛАВЛЕНИИ СЫНА
1После этих слов Иисус поднял глаза к небу и сказал:
– Отец! Час настал. Прославь Сына Своего, чтобы Сын прославил Тебя. 2Так же, как Ты дал Ему власть над всеми живущими, и Он даст вечную жизнь всем, кого Ты дал Ему. 3А вечная жизнь – это знать Тебя, единственного истинного Бога, и Иисуса Помазанника, которого Ты послал. 4Я прославил Тебя на земле, исполнив дело, которое Ты поручил Мне. 5Теперь же, Отец, Ты прославь Меня славой, что была у Меня, когда Я был с Тобою, прежде чем мир начал быть.
17.1 Сын – в некоторых рукописях: «Сын Твой».
17.1 Ин 11.41; 12.23; 13.1, 31-32; Мф 26.45; Мк 14.41 17.2 Мф 28.18 17.3 Прем 15.3; 1 Фес 1.9; 1 Ин 5.20 17.4 Ин 4.34; 13.31-32; 14.13 17.5 Ин 1.1-2; 8.58; 17.24
Ст. 1 – После этих слов Иисус поднял глаза к небу и сказал – Это традиционная молитвенная поза (ср. 11.41). Отец! – Вероятно, как и в Евангелиях Марка и Луки, обращение Отец отражает арамейское «Абба». Этим словом дети в семье называли отца, это было теплое, интимное слово. Вероятно, Иисус всегда так обращался к Богу и учил Своих учеников называть Бога так же (ср. Рим 8.15; Гал 4.6). Пока что не найдено убедительных примеров, чтобы кто-нибудь из соотечественников Иисуса рискнул назвать Небесного Отца этим именем. Обращение «Отец» есть как в Молитве Господней у Луки (Лк 11.2), так и в Гефсиманской молитве (Мф 26.42; Мк 14.36; Лк 22.42). Поэтому, возможно, в молитве в версии Иоанна переплелись мотивы обеих синоптических молитв (ср., например, ст. 15). Час настал – См. коммент. на 2.4; 12.23. Именно через «этот час» Сын возвратится к Отцу. Прославь Сына Своего, чтобы Сын прославил Тебя – Иисус просил о Своем прославлении, потому что, во-первых, это согласуется с волей Отца (12.28), а во-вторых, в прошении нет эгоистических целей, ведь его результатом будет прославление Отца. «У славы есть два аспекта: она есть зримое проявление величия через могущественные деяния»[69].
Ст. 2 – Так же, как Ты дал Ему власть над всеми живущими, и Он даст вечную жизнь всем, кого Ты дал Ему – Иисус говорит о себе в третьем лице. Власть над всеми живущими означает право судить весь мир, в то время как вечная жизнь даруется только тем, кого Иисусу дал Отец. Его дела на земле есть знаки Его силы и власти даровать вечную жизнь. «Его дело не заканчивается вместе с концом Его земной жизни, но в истинном смысле только начинается вместе с концом этой жизни»[70]. Вечная жизнь в Евангелии от Иоанна заменяет собой более привычное синоптическое словосочетание «Царство Бога» (см. коммент. на 3.3), хотя такая замена иногда встречается у синоптиков и у апостола Павла.
Ст. 3 – А вечная жизнь – это знать Тебя, единственного истинного Бога, и Иисуса Помазанника, которого Ты послал – Столь важное значение, которое придается знанию (см. также ст. 6), в прошлом наводило многих комментаторов на мысль, что на евангелиста Иоанна оказали сильное влияние эллинистические и гностические концепции спасения, где спасение зависело от правильного знания о Боге или богах. Но в Библии знание Бога – это не интеллектуальное постижение Его и не набор каких-то более или менее полных сведений о Нем, а глубокая неразрывная связь с Богом, без чего невозможна истинная жизнь. Знание и вера никоим образом не противопоставляются, но дополняют друг друга (ср. Авв 2.14; Ос 4.6; 6.3, 6). Единственного истинного Бога – В Евангелии, как и во всех других новозаветных произведениях, утверждается строжайшее единобожие. На первый взгляд, это противоречит некоторым утверждениям Евангелия, в которых евангелист прилагает к Иисусу титул Бога (1.1, 18; 20.28). Но следует помнить, что Иоанн никогда не говорит о равенстве природы Иисуса с природой Бога, но о равенстве их действий, когда Иисус говорит и делает то, что Ему велит Отец, то есть о равенстве функциональном. Здесь Иисус единственный раз в Евангелиях называет себя Иисусом Помазанником (по-гречески «Христом»)[71]. Поэтому некоторые ученые считают эти слова позднейшей вставкой, проникшей в Евангелие из литургического словоупотребления (ср. 1 Ин 4.2). Но нельзя быть уверенным в этом, потому что не существует ни одной рукописи, в которой эти слова отсутствовали бы.
Ст. 4 – Я прославил Тебя на земле, исполнив дело, которое Ты поручил Мне – Иисус прославил Отца Своим земным служением, но главным образом Своей смертью и воскресением, без которых невозможно спасение человечества. Хотя страдания и возвышение еще предстоят Иисусу, но времени до них осталось так мало, что Он может употреблять прошедшее время – прославил. На земле – Иисус вскоре отправится на небо, откуда Он пришел. Ср. 4.34; 5.36, где также говорится о завершении порученного Ему Отцом дела, но окончательно оно будет завершено на кресте (см. 19.30).
Ст. 5 – Теперь же, Отец, Ты прославь Меня славой, что была у Меня, когда Я был с Тобою, прежде чем мир начал быть – Слава Иисуса не будет для Него чем-то таким, чего раньше у Него не было, это возобновление той вечной небесной Славы, что уже Ему принадлежала. Но сейчас Он молится о Своем вознесении. После воскресения Сын возвратится туда, где Он был до воплощения (1.1-5). Ср. 8.58. Это одно из наиболее ярких и бесспорных утверждений о предсуществовании Иисуса в Новом Завете.
17.6-19 МОЛИТВА ОБ УЧЕНИКАХ
6Я открыл Твое имя людям, которых Ты дал Мне из мира. Они были Твои, Ты отдал их Мне, и они слово Твое исполнили. 7И теперь наконец они поняли, что все, что Ты дал Мне, Твое, 8потому что слова, которые дал Ты Мне, Я им передал, и они их приняли и действительно поняли, что Я пришел от Тебя, и поверили, что послал Меня Ты. 9Это за них Я прошу. Не за мир Я прошу, а за тех, которых Ты дал Мне, потому что они – Твои, 10ведь все, что есть у Меня, Твое, а все, что есть у Тебя, Мое и через них Я явил Свою славу. 11Я уже больше не в мире, Я возвращаюсь к Тебе, а они остаются в мире. О святой Мой Отец! Силой имени Твоего, что Ты дал Мне, сохрани их, чтобы были они едины, как и мы едины с Тобой. 12Силой имени Твоего, что Ты дал Мне, Я хранил их, пока был с ними. И Я их сохранил: никто из них не погиб, лишь один, предназначенный к гибели, ибо Писанию надлежало исполниться. 13А теперь Я к Тебе возвращаюсь. И пока Я еще в этом мире, Я для того говорю все это, чтобы они разделили со Мной полноту Моей радости. 14Я передал им Слово Твое, и мир их возненавидел, потому что они не из этого мира, как и Я не из этого мира. 15Я не прошу, чтобы Ты забрал их из мира, но прошу: защити их от зла. 16Они не из этого мира, как и Я не из этого мира. 17Посвяти их себе силой истины, истина – это Слово Твое. 18И как Ты послал Меня в мир, так и Я их послал в этот мир. 19Я себя посвящаю Тебе ради них, чтобы и они поистине стали Твоими.
17.7 они поняли – в Синайском кодексе: «Я понял». 17.11 чтобы были они едины, как и мы едины с Тобой – в Р66 эти слова отсутствуют. 17.12 что Ты дал Мне – в Р66 эти слова отсутствуют. 17.14 как и Я не из этого мира – в некоторых рукописях эти слова отсутствуют. 17.17 истины – в позднейших рукописях: «Твоей истины».
17.6 Ин 17.26 17.8 Ин 3.2; 16.30 17.10 Лк 15.31; Ин 16.15 17.11 Ин 10.30; 13.1, 3; 16.28; 17.21; Гал 3.28 17.12 Ин 6.39; 18.9; Пс 41.9 (40.10); 109(108).4, 5, 7, 8; 2 Фес 2.3 17.13 Ин 15.11; 1 Ин 1.4 17.14 Ин 8.23; 15.18-19 17.15 Мф 6.13; 2 Фес 3.3; 1 Ин 5.18 17.18 Ин 20.21
Ст. 6 – Я открыл Твое имя – Как уже говорилось выше, в древности считалось, что имя заключает в себе суть его носителя. Поэтому «открыть имя Бога» означало явить Его истинную сущность, открыть Его самого, Его любовь и милосердие. Но существует также мнение, что в данном случае имеется в виду «ЭТО – Я» (см. экскурс ЭТО–Я). См. Ис 52.6: «Потому народ Мой познает имя Мое, день настанет – поймут они, что говорю с ними Я, что это Я!» В еврейской традиции священное имя Бога нельзя было произносить, кроме Дня искупления, когда первосвященник входил в Самое Святое Место с кровью жертвы за грехи народа, совершенные по неведению, и произносил там имя Бога. Практически все комментаторы согласны с тем, что в данном контексте «открыть имя» является синонимом «прославить имя». Возможно, здесь отголосок первого прошения Молитвы Господней, как и в 12.28. Людям, которых Ты дал Мне из мира – Имя Бога открыто не всем, но только тем, кто принял Божьего Посланца (1.12). Дал – то есть избрал людей из мира, чтобы ими владел Его Сын и чтобы они служили Ему. Как и всюду в Евангелии, мир означает мир людей, враждебных Богу. Бог изъял учеников из мира. Это не означает, что они больше не живут в мире, но отныне они посвящены Богу и поэтому в духовном смысле больше не принадлежат миру, у них иные цели и устремления, иные жизненные стандарты. Они были Твои – Все человечество принадлежит Богу, потому что Он – его Творец, Он любит людей невзирая ни на что и желает их спасения. Но здесь эти слова снова относятся лишь к тем, кто принял Иисуса и для кого Он стал Отцом в том же смысле, в каком Он – Отец Иисуса. Ср. Рим 8.15-16; Гал 4.6. При желании здесь можно увидеть доктрину предопределения, хотя нужно помнить, что в библейской мысли между предопределением и свободой выбора нет жесткого противопоставления. Те, кто поверил в Иисуса, изначально принадлежали Богу, потому что Он по Своему всеведению знал, какой выбор они сделают. Ты отдал их Мне – Даже ученики Иисуса принадлежат Ему потому, что Отец отдал их Ему. Ср. 6.37, 44-45. И они слово Твое исполнили – Под словом Бога понимается та Весть, которую по велению Бога Иисус принес на землю, и, в частности, заповедь любить друг друга (14.15, 21). Иисус говорит об этом, как если бы все уже произошло, потому что Он смотрит на учеников с точки зрения грядущего воскресения.
Ст. 7-8 – И теперь наконец они поняли, что все, что Ты дал Мне, Твое – Это знание, которое они обрели благодаря прощальной речи Иисуса, сделало учеников духовно зрелыми. Потому что слова, которые дал Ты Мне, Я им передал, и они их приняли и действительно поняли, что Я пришел от Тебя, и поверили, что послал Меня Ты – Теперь они обрели способность жить в свете тех заповедей, что им передал Иисус от Отца. И снова знание и вера не противопоставляются, но они означают, что Божественная истина принимается всем человеческим существом – не только сердцем, но и разумом и волей.
Ст. 9-10 – Это за них Я прошу. Не за мир Я прошу, а за тех, которых Ты дал Мне – То, что Иисус перед смертью молится не за мир, не означает, что мир стал Ему безразличен и Он перестал о нем заботиться. Конечно, в 4-м Евангелии любовь обращена прежде всего на своих, а не на чужих, хотя у синоптиков Иисус учит молиться за врагов и сам молится за распинающих Его (Мф 5.44; Лк 23.34), а апостол Павел велит молиться за всех людей (1 Тим 2.1). Но сейчас Он сосредоточил всю Свою заботу на учениках, которым предстоит идти в мир и нести ему весть о спасении. Если они не сумеют это сделать, то и Его дело окажется тщетным. Кроме того, Его приход в мир означает суд для мира. Люди сами сделали свой выбор, и одни встали на сторону Иисуса (это Его ученики), а другие – на сторону Сатаны. Ср. Иак 4.4; «Разве вы не знаете, что приязнь к миру означает вражду к Богу?» «Единственная надежда для мира – перестать быть миром»[72]. Потому что они – Твои – Ср. ст. 6, где сказано, что Отец отдал их Иисусу. Но то, что они поверили Иисусу, делает их принадлежащими Тому, кто послал Иисуса. Ведь все, что есть у Меня, Твое, а все, что есть у Тебя, Мое – Таким образом, ученики принадлежат и Отцу, и Сыну. И через них Я явил Свою славу – Эти слова обычно, и вероятно верно, понимаются как продолжение ст. 9, и через них значит «через учеников». Как Бог явил Свою славу через Иисуса, так и благодаря ученикам слава Иисуса была и будет явлена миру. Но возможно и иное понимание, когда слово их понимается как средний род множественного числа. В таком случае перед нами естественное продолжение ст. 10: слава Иисуса явлена через все то, что принадлежит Его Отцу.
Ст. 11 – Я уже больше не в мире – Ср. ст. 13: «пока Я еще в этом мире». Я возвращаюсь к Тебе – Иисус говорит о Своей смерти как о средстве возвращения к Отцу. Он еще с учениками, но уже на пути к Отцу. А они остаются в мире –Этим объясняется необходимость и срочность молитвы. Ведь ученики, хотя они и остаются под водительством Святого Духа, должны испытать на себе враждебность мира. О святой Мой Отец! – Это единственное место в Новом Завете, где встречается такая форма обращения к Богу, но ср. евхаристическую молитву в «Дидахе»: «Благодарим Тебя, Святой Отец, за Твое святое имя, которое Ты вселил в наши сердца» (10.2). Отец назван святым. В еврейском «святой» («кадо́ш») означает «иной», то есть отделенный от всего мирского и профанного. Сама форма обращения предполагает, что ученики тоже должны стать «иными», полностью посвященными Ему и, следовательно, не принадлежащими миру, не разделяющими стандартов мира. Ср. Лев 11.44, а также 1 Петр 1.16; Мф 5.48. Силой имени Твоего, что Ты дал Мне, сохрани их – Так как имя означает носителя имени, Иисус просит, чтобы сам Бог сохранил Его учеников, потому что они принадлежат Богу. Что Ты дал Мне – Иисус есть воплощение Божьего Слова, то есть Его откровения. Чтобы были они едины, как и мы едины с Тобой – Они останутся учениками и смогут исполнить порученную им миссию в мире лишь при условии, что они сохранят то единство, которое есть у Отца и Сына.
Ст. 12 – Силой имени Твоего, что Ты дал Мне – Повторы характерны для молитв. Я хранил их, пока был с ними – Глагол хранить означает здесь эсхатологическую сохранность: ученики не должны стать отступниками, несмотря на все возрастающую ненависть мира. Иисус сохранил учеников, как настоящий пастух хранит своих овец. И Я их сохранил: никто из них не погиб, лишь один – Иисус неповинен в духовной гибели Иуды Искариота, потому что на самом деле он никогда не принадлежал к Его овцам. Предназначенный к гибели – дословно: «сын погибели»; это типично еврейский оборот (ср. «сыны света», «сыны тьмы», «сыны смерти»). В 2 Фес 2.3-4 так назван главный апокалиптический враг Бога, полностью отдавший себя под власть Сатаны и обреченный на погибель, потому что Сатана будет окончательно сокрушен и уничтожен. Ибо Писанию надлежало исполниться – Гибель Иуды была предсказана в Писании. См. Пс 41.9 (40.10). Это не означает, что Иуда был лишь пассивным орудием в замыслах Божьих. Он сделал свой свободный выбор и поэтому несет за него ответственность. См. Мк 14.21: «Сын человеческий уходит, как о том говорится в Писании. Но горе тому человеку, который предаст Сына человеческого. Лучше бы не родиться вовсе тому человеку!»
Ст. 13 – А теперь Я к Тебе возвращаюсь. И пока Я еще в этом мире – Ср. ст. 11. Я для того говорю все это – Вероятно, имеется в виду или предыдущая часть молитвы, или вся прощальная речь. Чтобы они разделили со Мной полноту Моей радости – Ср. 15.11; 16.24. Полнота радости, согласно раввинистическим воззрениям, характерна для Нового Века.
Ст. 14 – Я передал им Слово Твое, и мир их возненавидел, потому что они не из этого мира, как и Я не из этого мира – Так как это Весть святого, то есть «иного», не принадлежащего к этому миру, Бога, то те, кто ее принимает, сами перестают быть частью этого мира и принимают на себя все последствия своей «инаковости». Иисус предупреждал об этом учеников в 15.18-19. Это не означает уход из мира в прямом смысле этого слова. «Христианство никогда не должно было отрывать человека от жизни, но его назначение в том, чтобы снабдить человека силой бороться и применить его к жизни в любых условиях. Оно не предлагает нам избавления от житейских проблем, но дает ключ к их разрешению. Оно не предлагает покоя, но победу в борьбе; не такой вид жизни, при котором можно обойти все задачи и избежать всех бед, но такой, при котором с трудностями встречаются лицом к лицу и побеждают их. Однако насколько верно, что христианин должен быть не от мира, настолько же верно и то, что он должен жить в мире по-христиански, то есть “жить в мире, но быть не от мира”. У нас не должно быть желания покинуть мир, но только желание приобрести его для Христа»[73].
Ст. 15 – Я не прошу, чтобы Ты забрал их из мира – Несмотря на то, что они не из мира, они должны оставаться в мире. Ученики были избраны Иисусом для того, чтобы они шли в мир и приносили плод (15.16). Но прошу: защити их от зла – Здесь, несомненно, отголосок Молитвы Господней (Мф 6.13). От зла – Возможно иное понимание: «от Злодея», то есть от дьявола. Ср. Дидахе 10.5: «Вспомни, Господь, Свою Церковь, дабы избавить ее от всякого зла».
Ст. 16 – Они не из этого мира, как и Я не из этого мира – См. коммент. на ст. 14.
Ст. 17 – Посвяти их себе силой истины – Посвяти – возможен перевод: «освяти», «сделай святыми». Смысл этого слова – перенесение из сферы профанного и помещение в сферу божественного, отделение от мира для Бога. В Библии глагол употреблялся, когда говорилось о посвящении кого-либо на служение Богу (например, Аарон, Иеремия). Посвятить силой истины значит то же, что очистить словом Иисуса (15.3). Истина – это Слово Твое – Это почти дословная цитата из Пс 119(118).142 в греческом переводе. Истина понимается как некая сила (ср. 8.32, где истина освобождает). Здесь она означает и Слово Бога, и Параклета, отождествляемого с Духом Истины.
Ст. 18 – И как Ты послал Меня в мир, так и Я их послал в этот мир – Эти слова объясняют, что́ в данном контексте означает посвящение Богу силой истины. Это не только отделение от мира через очищение от греха, но и посланничество в мир. Послал – Прошедшее время глагола часто употреблялось пророками, которые говорили о будущем событии так, как если бы оно уже совершилось. См. 20.21.
Ст. 19 – Я себя посвятил Тебе ради них, чтобы и они поистине стали Твоими – Иисус объясняет смысл Своего посвящения Богу. Когда совершалось жертвоприношение, жертвенное животное посвящалось Богу. Иисус приносит себя в добровольную жертву за тех, кто Ему принадлежит. Недаром многие комментаторы видят в этих словах Иоаннов вариант установительных евхаристических слов. Посвящение Иисуса Богу дарует спасение миру. Так и ученики, посвященные Богу, должны быть отделены для того же спасительного служения.
17.20-26 МОЛИТВА О БУДУЩИХ УЧЕНИКАХ
20Но не только за них Я прошу, Я прошу и за тех, кто верит в Меня через слово их обо Мне. 21Пусть все они будут едины и пусть они будут в нас, как Ты, Отче, во Мне, а Я – в Тебе; и пусть мир поверит, что послал Меня Ты. 22Я им дал ту же славу, которую дал Мне Ты, чтобы были они едины, как и мы едины с Тобой. 23Я – в них, и Ты – во Мне, чтобы были они в полном единстве! И пусть мир узнает, что послал Меня Ты и что Ты полюбил их так же, как Меня полюбил. 24Отец! Я хочу, чтобы те, которых Ты дал Мне, были там же, где Я, со Мною. Пусть увидят славу Мою, что Ты дал Мне, ибо Ты полюбил Меня, прежде чем создан был мир. 25Отец праведный, мир Тебя не узнал – но Я Тебя знаю, – а они узнали, что послал Меня Ты. 26Я им показал и еще покажу, каков Ты, чтобы та же любовь, какой Ты Меня полюбил, была в них так же, как Я в них.
17.21 будут в нас – в некоторых рукописях: «будут едины в нас». 17.24 те, которых Ты дал – в ряде рукописей: «то, что Ты дал».
17.20 Ин 17.9 17.21 Гал 3.28; Ин 10.38 17.22 Ин 17.11 17.24 Ин 1.14; 12.26; 17.5 17.25 Ин 1.10; 8.55; Мф 11.27; Лк 10.22 17.26 Ин 17.6
Ст. 20 – Но не только за них Я прошу, Я прошу и за тех, кто верит в Меня через слово их обо Мне – Иисус говорит о Своих будущих последователях, как если бы они уже были привлечены к Иисусу проповедью учеников (верит – в греческом причастие настоящего времени). Иисус убежден в успехе их миссионерской проповеди. Верит через слово их обо Мне – Ср. Рим 10.14.
Ст. 21 – Пусть все они будут едины и пусть они будут в нас, как Ты, Отче, во Мне, а Я – в Тебе – Единство Отца и Сына – образец для жизни Церкви и одновременно источник ее единства. Это единство двух уровней – небесного и земного. И пусть мир поверит, что послал Меня Ты – Это единство Отца и Сына, отраженное в единстве учеников, должно побудить мир поверить в то, что Иисус был послан Отцом, так что Иисус, хоть и не прямо, молится о мире.
Ст. 22 – Я им дал ту же славу, которую дал Мне Ты, чтобы были они едины, как и мы едины с Тобой – Не совсем понятно, когда Иисус дал ученикам славу и какого рода эта слава. Некоторые библеисты полагают, что здесь под славой понимается имя Бога или Его откровение, которые Иисус им доверил. Согласно мнению других, Иисус будет прославлен через смерть и воскресение, а ученики получают от Него эту славу благодаря тому, что они разделяют и Его страдания, и Его воскресение. Но, вероятно, слава здесь понимается как отражение славы Отца, а слава учеников – как отражение славы Иисуса. Ср. 2 Кор 3.18: «Мы... видим, как в зеркале, сияние Славы Господней и преображаемся, становясь Его подобием и сияя все более яркой славой». В любом случае слава – дар Иисуса.
Ст. 23 – Я – в них, и Ты – во Мне, чтобы были они в полном единстве! И пусть мир узнает, что послал Меня Ты и что Ты полюбил их так же, как Меня полюбил – Здесь повторен почти буквально ст. 21. Были в полном единстве – дословно: «достигли совершенства в единстве».
Ст. 24 – Отец! Я хочу, чтобы те, которых Ты дал Мне, были там же, где Я, со Мною – Если ученики будут с Иисусом, значит, они будут пребывать перед лицом Божьим. В Евангелии не объясняется, где именно будет прославленное пребывание учеников. В апокалиптических текстах Нового Завета точного ответа нет. Но, вероятно, их не забирают куда-то на небеса, они остаются на земле, но на земле преображенной (см. Откр 21-22). Но это будет в будущем, потому что в 13.33, 36 Иисус говорит им, что они еще не могут последовать за Ним. Путь к вечному пребыванию с Иисусом лежит через страдания за Него (ср. 21.18-19). Пусть увидят славу Мою, что Ты дал Мне, ибо Ты полюбил Меня, прежде чем создан был мир – Евангелист снова говорит о предсуществовании Сына в вечности, еще до сотворения мира. Так, например, в библейских книгах Мудрости описывалось вечное пребывание Мудрости (Притч 8.22-23; Сир 24.9). Ср. также ст. 5. В представлениях людей слава – это почет, трон, царские одежды и прочие регалии. Но о славе, что дана Иисусу Его Отцом, можно говорить лишь на языке любви.
Ст. 25 – Отец праведный – С этого стиха начинается короткая заключительная часть молитвы. Это единственное место в Новом Завете, где встречается такая форма обращения (ср. ст. 11). Слово «праведный» здесь значит «справедливый» и предполагает юридический подтекст. Человечество разделилось на мир и на тех, кто принял Иисуса. Иисус, который будет осужден человеческим судом как преступник, обращается к Богу-Судье, который совершит праведный суд. Мир Тебя не узнал – но Я Тебя знаю, – а они узнали, что послал Меня Ты – Отвергнув Сына, мир этим самым засвидетельствовал, что он не знает Бога. В отличие от мира ученики, хотя еще не в состоянии знать Отца так, как Его знает Сын, уже поняли, что Сын послан Отцом. Значит, Он действует от имени Бога и все Его заповеди обладают тем же авторитетом. Новозаветные авторы неоднократно высказывали мысль, что Бог может быть познан лишь через Христа, «это единственное спасительное знание о Боге, доступное людям»[74].
Ст. 26 – Я им показал и еще покажу, каков Ты – дословно: «Я им дал знать и дам знать Твое имя». Ср. ст. 8. Это означает, что Иисус явил Своим последователям истинный характер Бога: Он – Отец и относится к ученикам с той же любовью, что и отец к своим детям. Еще покажу – Вероятно, эта задача будет исполнена в будущем Святым Духом. Чтобы та же любовь, какой Ты Меня полюбил, была в них так же, как Я в них – Божественный характер, Его сущность – это любовь. Любовь же находит отражение в единстве. Здесь соединены воедино две величайшие темы прощальной речи: любовь и единство.