Евангелие от змеи — страница 34 из 75

Духовный Учитель, с которым он ежедневно общался вот уже три года, оставался для него загадкой. Книга, которую они должны были передать издателю через два месяца, не продвинулась ни на строчку. Из их разговоров в машине следовало, что учение Ваи-Каи предлагает миру не одну правду, а несколько, множество встроенных друг в друга истин —меняющихся, парадоксальных и таких далеких от религиозных догм или законов науки, представляющихся застывшими и взаимоисключающими.

—Языческие верования, психологическая история личности и научный опыт —законные составляющие мирового знания, являющегося частью бесконечного банка данных, который шаманы Амазонии называют двойной змеей, а ученые —ДНК. Западная цивилизация отправилась на поиски этой базы данных внешним путем, потому что люди на Западе всегда жили с идеей бога вмешивающегося, догматичного, мужского, отеческого начала. А вот шаманы искали изнутри, через личный опыт и глубинное познание окружающей среды. Одни обвинили женщину из райского сада и отбросили прочь понятие Матери-Богини, чтобы лучше понять, что движет миром. Другие всегда смотрели на Землю как на свою кормилицу и, не пытаясь понять, наслаждались ее любовью, как дети, принимали ее благодеяния, разделяли ее тайны и знание, которое в большинстве традиций символизирует двойная змея.

—В том числе в Библии, так ведь?

—За тем лишь исключением, что в Библии змей —искуситель, а потому естественное стремление к знанию порицается. Западное научное знание приручило ничтожную часть природной силы. Западные ученые познали практически весь цикл огня: от первых угольков до термоядерной реакции. А теперь они пытаются проникнуть в дом всех законов, в самое сердце змеи —в ДНК, но не станут вести себя со священным смирением шаманов.

Они разграбят Дом, как завоеватели, как укротители, уподобятся европейцам, подчинившим себе африканский и американский континенты, или биотехнологическим компаниям, уничтожающим генотип народов юга. ДНК —главная ставка в игре XXI века, новое эльдорадо.

Науке известно, что это та самая волшебная палочка, с помощью которой можно продлить жизнь, подарить вечную молодость, создать генетически совершенных людей, наконец, сравняться, а может, и превзойти Создателя, Бога Отца, сотворившего человека по образу и подобию своему.

—Не есть ли это вековая мечта человечества?

—Об этом мечтают те, кто считает смерть концом.

Так понимают рай люди, отказывающиеся мыслить циклично.

Это результат линейного, однонаправленного видения времени. Завершение всех догм. Человек, ведомый страхом, всегда прислушивается к доводам храмовых менял, тех, кто манипулирует природой. Одержимый поиск выгоды можно объяснить и оправдать только одним —страхом. Тот, для кого время —священный космический водоворот, не станет копить деньги и наживать добро. Христос говорил: "Взгляните на птиц небесных: они не сеют, не жнут, не собирают в житницы; и Отец ваш небесный питает их"[6].

Отец Небесный —не Мать...

—Христос, говоря об Отце, не имел в виду именно мужскую сущность, но его современникам было проще всего обозначить так созидательную силу.

—Почему... почему обычные люди —такие, как я, —не могут войти в дом всех законов?

На несколько мгновений смех Ваи-Каи заглушил урчание мотора.

—Тебе просто не хватает смирения. Дверь очень узкая, а ты похож на лягушку из басни —весь раздулся от самомнения, желаний и чувств, вот и не можешь протиснуться.

На поверхность сознания Йенна всплыло воспоминание о поцарапанном Элео предплечье Духовного Учителя.

Он молчал, глядя на дорогу и пытаясь избавиться от неудобных мыслей. Машинально бросив взгляд в зеркало, он увидел, что за ними тянется целый караван машин.

С момента выезда не переставая шел мелкий холодный дождь.

Перед ними ехал микроавтобус учеников Ваи-Каи, организовавших этот тур лекций по северу Франции, Бельгии, Голландии и Люксембургу. Как случалось каждое утро, многие просились в машину Ваи-Каи, и Йенн, как всегда, всем отказал под тем предлогом, что они с Духовным Учителем используют эти несколько спокойных часов, чтобы обсудить книгу.

—Что я должен сделать, чтобы войти? —спросил наконец Йенн, почти не разжимая челюстей.

—А почему ты этого хочешь?

—Но ведь именно в этом состоит конечная цель?

—Цель —дитя линейного времени.

—Так зачем же все это? —нервно спросил Йенн, оторвав руку от руля и махнув в сторону едущей следом вереницы машин.

—Я не знаю никакого четкого ответа на твой вопрос.

Это всего лишь игра, в которую втягивает нас настоящее.

—И... игра?

Йенн был не только изумлен, но и возмущен.

—Ты и правда думаешь, что те, кто верит в тебя, кто бросает все ради тебя, просто играют? Полагаешь, что судебные угрозы —тоже игра, шутка?

Один из учеников Ваи-Каи —адвокат —предупредил их, что любой его выезд за границу французской территории будет рассматриваться как попытка чинить препятствия правосудию. Учитель только отмахнулся.

—Большинство людей забыли не только правила игры, но и то, что участвуют в ней, поэтому они такие печальные, беспокойные и жадные. Таков ответ на твой вопрос.

—Какой именно вопрос?

Ваи-Каи промолчал. Он часто отключался посреди беседы, словно приглашая Йенна самостоятельно искать решения. Этот прием невероятно раздражал ученика, но всякий раз ответы действительно приходили сами собой —четкие и ясные.

— Может, нам все-таки стоит поработать над этой проклятой книгой, —буркнул Йенн. —Мы подписали договор с издателем —он начинает проявлять нетерпение.

Хорошо было бы закончить работу.

Ваи-Каи бросил на него изумленный взгляд, сменившийся обезоруживающе простодушной улыбкой.

—Как? Разве ты еще не понял, что мы уже пишем нашу книгу?

—Но мы ведь ничего не кладем на бумагу, не делаем ни заметок, ни записей! С Элео ты...

Йенн прикусил губу, сообразив, что рискует нарваться на разговор, к которому не готов.

—По сути дела, мы с Элео не работали над книгой, —пробормотал Ваи-Каи через несколько долгих секунд тягостного молчания.

Йенну показалось, что ему в кишки вонзилась отравленная стрела, он с трудом мог сосредоточиться на дороге. Бампер минивэна, лента дороги, треугольник серого неба превратились в размытые отражения в ветровом стекле. Его доверие ученика зиждилось исключительно на сотворенном им самим образе Ваи-Каи. Если этот образ будет поколеблен, запачкан, вера рухнет, как карточный домик. Если все отклонится от идеальной траектории, Йенн снова станет разочарованным, пресыщенным скептиком первых лет учебы в университете, циничным свидетелем эпохи коровьего бешенства! Возможно, он так и не задал вопроса, который готов был в любую минуту сорваться сего губ, потому что боялся. Ему было страшно не пережить ответа.

Страх. Снова и всегда только страх.

—Элео как личность была гораздо важнее книги, —продолжил Духовный Учитель. —Она сама по себе —книга, и страницы ее запачканы и разорваны. Элео нуждалась во внимании и любви.

Неужели эта потребность в любви закончилась попыткой изнасилования?

—Элео не станет свидетельствовать против меня, потому что она этого не вынесет —несмотря на то что пережила ужасное насилие.

Вызов, который Йенн прочел в глазах Ваи-Каи, потряс его.

Они молчали всю дорогу до съезда с дороги на Ватиньи в окрестностях Лилля. Йенн включил приемник, но, вместо того чтобы поставить один из любимых дисков Учителя (тот предпочитал музыку народов мира, особенно ирландские напевы), рассеянно слушал новости, которые сухим, почти неприятным голосом зачитывала дикторша.

Сообщив международные новости —по большей части зловещие, —она коротко описала слушателям феномен нового кочевничества, а потом предоставила слово социологу (дребезжащий голос свидетельствовал о почтенном возрасте). Из сбивчивого монолога гостя следовало, что общество обязано немедленно выкорчевать это зло, чтобы не быть уничтоженным изнутри, подобно "зданию, съеденному термитами".

Когда социолог углубился в высокопарный разговор с самим собой о капитальном вкладе западной демократии в жизнь остального мира, ведущая прервала его и передала слово журналисту, находившемуся на борту вертолета, летящего над диснеевским парком в Марнла-Валле. Слышимость была неважная, и Йенн понял одно —террористы совершили нападение у входа в этот огромный парк развлечений.

Глава 20

Матиас выпустил очередь из ручного пулемета, стараясь никого не задеть. Пули продырявили прозрачную круглую крышу. Тысячи посетителей рассеялись по проходам вдоль движущихся дорожек, которые вели от станции RER ко входу в парк. Гранаты, начиненные гвоздями, причинили значительный ущерб, сильный ветер не рассеял густого дыма от взрывов. На бетонных бордюрах в лужах крови и кишок валялись изуродованные тела.

В небе над парком, как обезумевшие шмели, кружили три вертолета. Завывание сирен разрывало мертвую тишину, опустившуюся на Диснейленд после нападения фалангистов "Джихада".

Все выстрелы Матиаса ушли в молоко. Большую часть своей жизни он хладнокровно убивал мужчин и женщин, но эта бойня была ему омерзительна. Разве есть что-то общее между профессией наемного убийцы и жестоким, тупым, обезличенным нападением на тысячи случайных людей, собравшихся у ворот искусственного рая? Как отыскать в кровавом бедламе потаенную нить, всегда связывающую охотника и дичь?

Девять членов убойной команды растворились в беззащитной, беззаботной толпе: помповые ружья были спрятаны под одеждой, гранаты рассованы по карманам.

Лица боевики прятали в поднятых воротниках. Три машины с интервалом в несколько минут доставили моджахедов на станцию Шесси, там они погрузились в скоростной поезд, доехали до диснеевской деревни, где, несмотря на плохую погоду, было полно посетителей, и поехали по движущимся дорожкам к парку.

Взрыв первой гранаты дал сигнал к атаке. Они закрыли лица висевшими на шее косынками и начали палить.