Евгений Евтушенко. Все стихи — страница 8 из 25

Хемингуэй молчит,

              но над могилой грозно

гарпун в траве торчит,

                   проросший ввысь из гроба.

И, скрытый за толпой,

                 кровавым занят делом

даласский китобой

              с оптическим прицелом.

…Идет большой загон,

                   а после смерти — ласка.

Честнее твой закон,

                 жестокая Аляска.

На кладбище китов

               у ледяных торосов

нет ханжеских цветов —

                  есть такт у эскимосов.

Эх, эскимос-горбун,—

                 у белых свой обычай:

сперва всадив гарпун,

                 поплакать над добычей.

Скорбят смиренней дев,

               сосут в слезах пилюли

убийцы, креп надев,

               в почетном карауле.

И промысловики,

            которым здесь не место,

несут китам венки

              от Главгарпунотреста.

Но скручены цветы

               стальным гарпунным тросом

Довольно доброты!

               Пустите к эскимосам!

1967

Евгений Евтушенко.

Ростов-на-Дону: Феникс, 1996.

Когда взошло твое лицо…

Когда взошло твое лицо

над жизнью скомканной моею,

вначале понял я лишь то,

как скудно все, что я имею.

Но рощи, реки и моря

оно особо осветило

и в краски мира посвятило

непосвященного меня.

Я так боюсь, я так боюсь

конца нежданного восхода,

конца открытий, слез, восторга,

но с этим страхом не борюсь.

Я помню — этот страх

и есть любовь. Его лелею,

хотя лелеять не умею,

своей любви небрежный страж.

Я страхом этим взят в кольцо.

Мгновенья эти — знаю — кратки,

и для меня исчезнут краски,

когда зайдет твое лицо…

1960

Строфы века. Антология русской поэзии.

Сост. Е.Евтушенко.

Минск, Москва: Полифакт, 1995.

Когда мужики ряболицые…

Когда мужики ряболицые,

папахи и бескозырки,

шли за тебя,

         революция,

то шли они бескорыстно.

Иные к тебе привязывались

преданно,

       честно,

            выстраданно.

Другие к тебе примазывались —

им это было выгодно.

Они,

   изгибаясь,

          прислуживали,

они,

  извиваясь,

         льстили

и предавали при случае —

это вполне в их стиле.

Гладеньки,

       бархатисты,

плохого не порицали,

а после —

       шли в бургомистры,

а после —

       шли в полицаи.

Я знаю эту породу.

Я сыт этим знаньем по горло.

Они

  в любую погоду —

такие,

    как эта погода.

Им,

 кто юлит, усердствуя,

и врет на собраньях всласть,

не важно,

      что власть Советская,

а важно им то,

      что власть.

А мне

    это очень важно

и потому тревожно.

За это я умер бы

             дважды

и трижды —

      если бы можно!

Пусть у столов они вьются,

стараются —

         кто ловчее.

Нужны тебе,

      революция,

солдаты,

      а не лакеи.

Улыбка лакея приятельская —

он все, что угодно, подаст.

Душа у лакея предательская —

он все, что угодно, продаст.

Солдаты —

      народ нельстивый,

ершистый они народ.

Солдат перед ложью не стихнет,

солдат на других не наврет.

Ершистые и колючие,

сложная ваша участь.

Какие обиды горючие

терпели вы за колючесть!

Вы столько их получали,

столько на вас плели.

Но шли вы куда —

            в полицаи?—

Вы в партизаны шли!

Как те мужики ряболицые,

папахи и бескозырки,—

шли вы

     за революцию,

шли умирать бескорыстно.

За ваше служение истине,

за верность ей в годы бед

считаю

     вас коммунистами —

партийные вы или нет.

В бою вы за правду пали.

Вступаю за вами в бой,

и, беспартийный парень,

я,

 революция,

         твой!

Излишне меня обижают —

но это не страшно мне.

Излишне меня обожают —

и это не страшно мне.

Не страшно,

         что плохо любится,

что грустен, как на беду.

Мне страшно,

          что революцию

хоть в чем-нибудь подведу.

Мне еще много помучиться,

но буду прям до конца,

и из меня не получится

вкрадчивого льстеца.

И пусть не в пример неискренним,

рассчитанным чьим-то словам:

«Считайте меня коммунистом!» —

вся жизнь моя скажет вам.


Евгений Евтушенко. Стихи.

Россия — Родина моя. Библиотечка русской советской поэзии в пятидесяти книжках.

Москва: Художественная литература, 1967.

Когда мужчине сорок лет

Когда мужчине сорок лет,

ему пора держать ответ:

душа не одряхлела?—

перед своими сорока,

и каждой каплей молока,

и каждой крошкой хлеба.

Когда мужчине сорок лет,

то снисхожденья ему нет

перед собой и перед богом.

Все слезы те, что причинил,

все сопли лживые чернил

ему выходят боком.

Когда мужчине сорок лет,

то наложить пора запрет

на жажду удовольствий:

ведь если плоть не побороть,

урчит, облизываясь, плоть —

съесть душу удалось ей.

И плоти, в общем-то, кранты,

когда вконец замуслен ты,

как лже-Христос, губами.

Один роман, другой роман,

а в результате лишь туман

и голых баб — как в бане.

До сорока яснее цель.

До сорока вся жизнь как хмель,

а в сорок лет — похмелье.

Отяжелела голова.

Не сочетаются слова.

Как в яме — новоселье.

До сорока, до сорока

схватить удачу за рога

на ярмарку мы скачем,

а в сорок с ярмарки пешком

с пустым мешком бредем тишком.

Обворовали — плачем.

Когда мужчине сорок лет,

он должен дать себе совет:

от ярмарки подальше.

Там не обманешь — не продашь.

Обманешь — сам уже торгаш.

Таков закон продажи.

Еще противней ржать, дрожа,

конем в руках у торгаша,

сквалыги, живоглота.

Два равнозначные стыда:

когда торгуешь и когда

тобой торгует кто-то.

Когда мужчине сорок лет,

жизнь его красит в серый цвет,

но если не каурым —

будь серым в яблоках конем

и не продай базарным днем

ни яблока со шкуры.

Когда мужчине сорок лет,

то не сошелся клином свет

на ярмарочном гаме.

Все впереди — ты погоди.

Ты лишь в комедь не угоди,

но не теряйся в драме!

Когда мужчине сорок лет,

или распад, или расцвет —

мужчина сам решает.

Себя от смерти не спасти,

но, кроме смерти, расцвести

ничто не помешает.

1972

Евгений Евтушенко. Мое самое-самое.

Москва, Изд-во АО «ХГС» 1995.

Когда убили Лорку

Когда убили Лорку, —

а ведь его убили!-

жандарм дразнил молодку,

красуясь на кобыле.

Когда убили Лорку, —

а ведь его убили!-

сограждане ни ложку,

ни миску не забыли.

Поубиваясь малость,

Кармен в наряде модном

с живыми обнималась —

ведь спать не ляжешь с мертвым.

Знакомая гадалка

слонялась по халупам.

Ей Лорку было жалко,

но не гадают трупам.

Жизнь оставалась жизнью —

и запивохи рожа,

и свиньи в желтой жиже,

и за корсажем роза.

Остались юность, старость,

и нищие, и лорды.

На свете все осталось —

лишь не осталось Лорки.

И только в пыльной лавке

стояли, словно роты,

не веря смерти Лорки

игрушки-донкихоты.

Пусть царят невежды

и лживые гадалки,

а ты живи надеждой,

игрушечный гидальго!

Средь сувенирной швали

они, вздымая горько

смешные крошки-шпаги,

кричали: «Где ты, Лорка?

Тебя ни вяз, ни ива

не скинули со счетов.

Ведь ты бессмертен,— ибо

из нас, из донкихотов!»

И пели травы ломко,

и журавли трубили,

что не убили Лорку,

когда его убили.


Евгений Евтушенко. Идут белые снеги.

Москва, «Художественная Литература», 1969.

Когда я думаю о Блоке…

И. Глазунову

Когда я думаю о Блоке,

когда тоскую по нему,

то вспоминаю я не строки,

а мост, пролетку и Неву.

И над ночными голосами

чеканный облик седока —

круги под страшными глазами

и черный очерк сюртука.

Летят навстречу светы, тени,

дробятся звезды в мостовых,

и что-то выше, чем смятенье,