Эволюционер из трущоб. Том 2 — страница 17 из 43

— А ты бы дочку свою бросил на произвол судьбы?

— Варьку-то? — Напарник помолчал пару секунд, подумал и покачал головой. — Нет. Не бросил бы, конечно.

— Ну вот.

— Согласен. Чушь сказал, — затушив окурок о приклад ружья, мужчина потянулся и сказал. — Ладно, поболтали и хватит. Идём обход делать.

Пока охрана неспешно курсировала по территории завода, с противоположного берега реки Сосьва под водой плыли три человека. Ледяная вода не доставляла им совершенно никакого дискомфорта. Напротив, они были привычны к ней с самого детства. Вынырнув рядом с камышами, растущими у берега, троица осмотрелась. Никого, только за железными воротами мелькают лучи фонарей.

На рукавах водоотталкивающих костюмов пловцов были изображены три топора. За спинами рюкзаки, из вооружения — только ножи и пистолеты. Одним из мужчин был капитан группы специального назначения Гаврилов Станислав Карлович. Двухметровый верзила пригладил бороду и потянулся к пистолету, висящему на бедре, его люди последовали примеру командира.

Группа двинулась дальше, пропустив очередной патруль, пролезли под забором и бегло осмотрелись. Как минимум, три группы охранников по два человека, ещё на самом заводе мелькают два луча света. Гаврилов жестом привлёк к себе внимание подчинённых и отправил одного налево, второго направо, велев не убивать без необходимости. Бойцы тут же рванули исполнять приказ.

— Ну и, короче, пошли мы в пельменную, — продолжил увлекательный рассказ патрульный.

— К Нинке? — уточнил его товарищ.

— Ага. К ней, родимой. Заходим, а там — как всегда. Семён с компанией водку жрут, ну и Катюха там. Я, значит, усы пригладил, подсаживаюсь к ней и такой… — Внезапно патрульный замолчал и упал лицом вниз.

— Кирюха, ты чё? — испуганно спросил его напарник и заметил, как в темноте мелькнул силуэт.

Удар рукоятью пистолета в основание черепа потушил сознание бойца. Не прошло и пяти минут, как вся охрана во дворе была нейтрализована. Пока спецназовцы вырубали охранников, Гаврилов оттаскивал их к забору. Не было у него желания убивать обычных трудяг.

Следом диверсионная группа проникла на сам завод. Гаврилов отправился минировать здание, а его бойцы потушили сознание ещё четверых охранников и выволокли их наружу.

— Этот проводок сюда, а этот — сюда. Когда я закончу, случится беда, — напевал себе под нос Гаврилов, когда в гарнитуре послышался голос.

— Приём. Гавр. Здание зачищено.

Он зажал кнопку на рации, спрятанной в водонепроницаемый чехол, и ответил.

— Держите периметр. Я практически закончил.

— Принято.

— Ох, и работа. Нет бы создавать, а мы всё ломаем и ломаем… — вздохнул капитан Гаврилов и направился к выходу.

Выйдя через главные ворота, бойцы пробежали до конца улицы и нырнули в лес. Гаврилов достал взрыватель, нажал кнопку, и в ночном небе расцвёл огненный цветок. Новенький кирпичный завод лишился опорной балки и бесшумно сложился внутрь, как карточный домик. Оглушительный грохот, сопровождаемый рёвом разрастающегося пламени, догнали лишь минуту спустя.

— Уходим, — хмуро сказал капитан и побежал вглубь леса.

Пока Черчесов мирно спал в ожидании торжественного открытия завода, диверсионно-разведывательная группа ушла по заранее подготовленному маршруту. Пешком по болотам до посёлка Восточный. Там забрали вездеход, спрятанный в лесу, и на нём, через болота и буреломы, поехали в Алапаевск на земли Архарова.

* * *

Югорск.

Поместье графа Черчесова.


Даниил Евгеньевич проснулся от ласковых прикосновений. Нежная рука гладила его по бедру. В спальне витал аромат благовоний. Открыв глаза, он увидел, что в воздухе клубятся тонкие нити дыма. За окном занимается рассвет, поют птички, а рядом лежит обнаженная красавица Мариночка.

— Даниил Евгеньевич, доброго утра, — прошептала она и положила голову на грудь графа.

— И правда, доброе. Я бы даже сказал, возбуждающее, — промурлыкал Черчесов.

— Возьмёте меня с собой на открытие завода? — спросила массажистка, стреляя глазками.

— Мариночка, солнышко. Что тебе делать в этом захолустье? Смотреть, как из глины делают кирпичи?

— Я просто хочу быть рядом с вами и разделить этот торжественный момент, — томным голосом ответила девушка и сильнее прижалась к Черчесову пышной грудью.

— Ты чертовски талантливая девочка. Но… — сказал граф чувствуя что желание послать всё к чёрту и провести пару незабываемых часов с этой красоткой, нарастает с каждой секундой.

Мариночка, хоть и выглядела простушкой с красивой внешностью, но планы у неё были отнюдь не деревенские. Девушка уже давно хотела примерить на себя роль графини. К тому же, она уже успела вжиться в эту роль. Личная охрана из двух гвардейцев, щедрые подарки от графа, шикарная одежда, эксклюзивные условия проживания. Не хватало только одного. Официального брака с графом Черчесовым.

Ради реализации своих планов она была готова на многое, может быть, даже на всё. По крайней мере, в постели она уж точно позволяла делать с собой всё, что угодно. Это и сводило Черчесова с ума и заставляло одаривать Мариночку всем, чем угодно. Кроме официального брака, разумеется. Постель — это одно, а вот вывести в свет крестьянскую дочь — это несмываемый позор.

Черчесов никому не рассказывал, но во время любовных утех он представлял себе Елизавету Максимовну. Давняя любовь, не завязанная на титулах, выгодах и прочем меркантильном. Только чистое незамутнённое чувство, которое он пронёс с собой через всю жизнь. Жаль только, что она этого не знала и не могла оценить по достоинству графа. Уж он-то точно сделал бы её счастливой.

А может и нет. Порой,желанный плод представляется куда более сладким, чем он является на самом деле. Возможно, он добился бы Елизаветы Максимовны, потешил своё эго и вышвырнул её на помойку, но это было бы его решение. Его и ничьё более. А так, оставалось лишь вкушать горькую обиду и чувство собственной неполноценности. С его любимой играет кто-то другой. А сам Черчесов не у дел.

Мариночка перекинула ногу через графа и залезла сверху.

— Я не просто талантливая, — прошептала она на ухо Черчесову. — Ещё я могу составить приятную компанию. Очень приятную.

Порой Черчесов уставал от её упрямства. Но прямо сейчас даже был рад её напору. Руки сами собой потянулись к её прелестям, но в дверь постучали.

— Зайдите позже. Мы заняты, — выкрикнула Мариночка будничным голосом, из которого резко пропали томные нотки.

Такая метаморфоза заставила Черчесова почувствовать себя ущербным, он даже сам не понял, почему.

— Ваша светлость. У меня есть срочное донесение о кирпичном заводе, — упорствовал дворецкий, стоя за дверью.

— Говори! — приказал Черчесов и заметил на лице Мариночки раздражение.

— Поступила информация, что на заводе случилось… — Дворецкий замялся, подбирая слова. — Происшествие.

Внезапно Мариночка набросилась на графа с поцелуями, пытаясь перетянуть на себя внимание.

— Тьфу, твою мать! — сплюнул Черчесов отдёрнув голову в сторону. — Прекрати мямлить и говори, что именно произошло! — хрипло заорал он.

Мариночка схватила графа за кисти и завела их за голову Черчесова, так что граф и развратница остались лицом к лицу. В это время в голове у девушки пульсировала только одна мысль «Ты мой, только мой. Не смей отвлекаться, когда я рядом!». Но граф отвлекался — и ещё как!

Он уже начал прокручивать в голове: что могло произойти? Поставщики сорвали сроки доставки станков и из-за этого откладывается открытие? Или печи для обжига построили с дефектом, и теперь их нужно переделывать?

— Ваше сиятельство. Дело в том, что на заводе произошел взрыв… — Сказав это, дворецкий даже зажмурился, так как прекрасно знал, что будет дальше.

— Какой ещё взрыв⁈ — заорал Черчесов и одним резким движением скинул с себя наездницу.

Он вскочил с кровати, набросил на себя шелковый халат и пулей вылетел в коридор.

— Даниил Евгеньевич! — возмущённо пискнула Мариночка, сложив руки на груди, и надула губы, но на её обиду никто не обратил внимания.

Граф, выпучив глаза, уставился на дворецкого.

— Какой, к чёртовой матери, взрыв? — прорычал он сквозь зубы. — У меня уже контрактов на двадцать миллионов рублей. Если поставки сорвутся… — Черчесов даже не хотел представлять что будет, если случится это самое «если».

— В-в-ваше сиятельство. Ночью было совершено нападение, и завод взорвали. Здание сложилось внутрь, а все станки либо сгорели, либо повреждены взрывной волной. — Дворецкий увидел в глазах графа намёк на то, что вот-вот слуга лишится всех зубов, за то, что принёс плохие вести, и поэтому решил подсластить пилюлю. — Н-н-но все охранники живы. Их просто вырубили и связали. — Дворецкий улыбнулся… как раз в тот момент, когда граф со всего размаха рубанул его лбом в переносицу.

Упав на пол, мужчина схватился за сломанный нос, стараясь не слишком сильно заливать кровью пол перед спальней графа. Мало ли, вдруг он ещё сильнее разозлится.

— Я должен знать, кто это сделал! Он должен заплатить собственной жизнью! — все себя заорал Черчесов.

— Дело ф том, фто мы уфэ знаем, — прогундосил дворецкий. — Уходя, диферфанты напифали на фаборе «фпафибо фа рыбку, рыбак хреноф».

— Ар-рхар-ров, — прорычал Черчесов и, неосознанно напитав руку маной, ударил кулаком по стене. Стена пошла сеткой трещин, порвав ажурные обои, а по коридору разлетелось гулкое эхо. — Плевать на Малышева. Поднимайте войска. Я уничтожу эту тварь.

— Как фам будет угодно. — Кивнул дворецкий, вскочил и живо понёсся исполнять приказ.

* * *

Змея, зашипев, снова укусила меня за ногу, но это был последний укус в её жизни.

— Сланая змея! Ненавижу змей! — выкрикнул я, выплеснув всю ману без остатка.

Морозный покров тут же окутал мою ногу, обратив змею в ледышку. Гадюка треснула у основания черепа, и её тело, разломившись надвое полетело на кровать. Я тут же попытался вскочить с кровати, чтобы добежать до кухни. Да, мне всыпят на утро плетей за грабёж, но, насколько я помню, молоко нейтрализует яд, а без молока я…