Пока что.
И хотя подозрениям суждено было сбыться, Стоун еще успеет понять, что эти проблемы – наименьшее из всех зол.
– Доктор Ведала! – выкрикнул Стоун приглушенным голосом. – Эй, народ! Я кое-что обнаружил! Остановитесь, пожалуйста, и вернитесь ко мне! Только с тропы не сходите!
Уставшие, вымазанные грязью ученые замедлили шаг, передали друг другу сообщение Стоуна. Все они поочередно приблизились к товарищу, который, тяжело дыша, держал перед собой маленький экран. Спустя миг из-за дерева появился и Бринк. На лице сержанта застыло явное раздражение, тем не менее он предпочел смолчать.
На ярком дисплее сосредоточилась серия почти идентичных точек. Расположенные в ста ярдах от группы, ни одна из них напрямую не преграждала дорогу. Коснувшись экрана, Стоун направил дронов по широкой схеме разведки, в результате чего на дисплее образовались новые очаги, пересекающиеся друг с другом в самой глуби джунглей.
– Гляньте сюда, – призвал Стоун. – Все объекты почти одинакового размера, и они расположены в два ряда.
Одиамбо, внимательно посмотрев на экран, проследил грубыми пальцами за линией точек. И в самом углу дисплея прямо на земле заметил что-то черное.
– Растения так не растут. Эти точки расположены четко друг за другом.
Стоун изумленно уставился на экран – на видео появилось еще больше включений.
– Нет, они не совсем друг за другом. Посмотрите внимательнее на изгиб. Что бы там ни находилось, оно расположено в двух концентрических окружностях[42].
Внезапно их беседу нарушил выстрел из дробовика.
Глухой шум быстро исчез, но джунгли разом погрузились в неестественную тишину.
– Оставайтесь на месте! – крикнул Бринк, в одиночку убегая по тропинке.
Команда, обменявшись тревожными взглядами, последовала за сержантом. Стоун замыкал строй, непрестанно следя на данными на экране. В частности, он наблюдал за предупреждениями о содержании в воздухе токсических веществ.
Наконец Джеймс Стоун догнал команду, появившись из-за обнаженных корней раскидистого хлопкового дерева. И тогда он остановился, не веря своим глазам.
Точки оказались черными пушистыми комочками – мертвыми обезьянами с затуманенными глазами и оголенными клыками. Помимо ревунов, он разглядел и шерстистых обезьян, покрытых тонким красноватым мехом.
С потоком ругательств и жестов Бринк окликнул двух индейцев, один из которых до сих пор держал дробовик. В ответ на брань сержанта вооруженный проводник только пожал плечами.
– Что произошло? – вмешалась Ведала.
– Он говорит, что избавил одного из них от страданий, – ответил Бринк.
– Позовите своих. Мы останемся здесь, пока не выясним детали происшествия, – гаркнула Ведала, как только Бринк направился к ближайшему трупу примата. – И не приближайтесь к нему, – твердо добавила Нидхи.
Высокий мужчина, сделав еще несколько шагов, перечить все же не стал. Махнув индейцу, Бринк вернулся, прислонился к дереву и, схватив винтовку, принялся чистить ствол рваным куском тряпки.
Ведала обратилась к группе ученых:
– Нужно срочно выяснить, что послужило причиной гибели животных.
Джеймс Стоун присел на корень дерева, приковав взгляд к монитору. Быстрым жестом он приказал беспилотникам осмотреть поле с трупами, и вскоре тихое жужжание роторов стало единственным звуком, доносящимся средь тихих джунглей.
– Токсины в воздухе отсутствуют, – сообщил Стоун.
Прищурившись, Ведала оглядела поле из обезьяньих тел. К тому моменту индейцы собрались вместе, что-то неугомонно обсуждая, но не предпринимая каких-либо действий. Пенг Ву уже успела достать портативную лабораторию из грязного чехла и теперь принялась методично вытаскивать закупоренное оборудование из маркированной китайскими иероглифами упаковки.
– Эти приматы относятся к разным видам, – размышлял Одиамбо, обеспокоенно глядя на дикие джунгли. Его глаза устремились к кронам деревьев. – Они перемещались по веткам. В два ряда. А потом… упали.
Одиамбо на время отлучился к проводникам. После непродолжительной беседы на языке жестов и ломаном испанском кениец вернулся к группе.
– Он говорит, что черные обезьяны по натуре быстрее красных. Видимо поэтому они добрались дальше. Исходя из положения трупов можно судить о направлении.
– Они от чего-то бежали, – заключила Ведала.
– Если приматы оказались в концентрической окружности, – начала Пенг, – это означает, что все они убегали из одной и той же точки в джунглях. От одной опасности.
– От аномалии? – предположил Одиамбо.
– А вот сейчас мы и выясним. – Стоун постучал по экрану. – Исходную точку можно узнать по радиусу.
По приказу Стоуна рой сверкающих дронов поднялся ввысь прямо в листву. На высоте в шестьдесят футов точечные останки обезьян приобрели четкий узор из двух дуг.
Перевернув экран, Стоун уменьшил масштаб карты и соединил кончиком пальца все черные вкрапления, обрисовав тем самым круг.
И в самом центре круга находилась их цель.
– Доктор Одиамбо прав, – подтвердил Стоун. – Они бежали от аномалии.
Подняв голову, Стоун с удивлением обнаружил, что Нидхи Ведала склонилась над монитором, почти прижавшись щекой к его щеке. Прямая трансляция в углу экрана показала насмешливое лицо мертвой обезьяны, чей торчащий язык был покрыт чем-то вроде серого пепла.
– Что за чертовщина? – Ведала бросила на Стоуна озадаченный взгляд.
Почувствовав недопустимую близость с коллегой, Нидхи, споткнувшись о корень, отступила назад. Под слоем грязи и пота, что покрывали ее щеки, неожиданно вспыхнул румянец.
– У обезьяны что-то во рту, – заметила Ведала, стараясь скрыть смущение. – Почему вы сразу не обратили внимание? Перед нами явный признак болезни.
Стоя на коленях в грязи в нескольких ярдах от Нидхи, Пенг закончила сборку портативного научного комплекса.
– Я смогу конкретизировать, но понадобится образец, – отозвалась она.
Ученые одновременно переглянулись. Даже проводники оживились, любопытствуя, кто же станет добровольцем.
– Я пойду, – вызвалась Ведала.
Она вытащила из набедренной сумки темно-синий респиратор с двумя черными цилиндрическими фильтрами и натянула его на рот и нос. Затем, надев фиолетовые перчатки, Нидхи схватила набор Пенг Ву и устремилась в сторону ближайшего трупа обезьяны.
– Подождите меня, – крикнул Стоун, надевая собственный респиратор. – Я с вами.
Окруженная дюжиной дронов, пара ученых отправилась в темные заросли джунглей. Остальная часть полевой команды осталась на месте, молча наблюдая за уходом товарищей.
День неумолимо близился к вечеру.
К счастью, процесс поиска образцов оказался недолгим и обошелся без каких-либо происшествий. Боˊльшую значимость имел неизвестный спор, вспыхнувший между Нидхи Ведалой и Джеймсом Стоуном, когда они на мгновение остались одни.
Вернувшись из джунглей, Нидхи передала образец Пенг Ву и сразу же обратилась к сержанту. Она спросила Эдуардо Бринка, известно ли ему о какой-либо опасности для команды. Сконцентрировав взгляд на Джеймсе Стоуне, сержант скрестил мощные руки и ответил, что угрозы нет. Во всяком случае, не более, чем в начале экспедиции.
– Нет ничего, с чем я не справлюсь. У меня есть инструкции на все случаи жизни, – с каменным лицом уверил Бринк.
В конечном счете эти слова станут для него роковыми.
Тем временем Пенг Ву поместила пробирки в герметично закрытый отсек переносной лаборатории. Содержимое каждого флакона высасывалось в компактную машину, где измельчалось при помощи алмазного молотка и направлялось в разные отделения машины.
Посредством специального уменьшенного оборудования Пенг сумела провести десятки экспериментов. Помимо переносной лаборатории, ее преимущество заключалось в знании результатов исследований, полученных учеными после первого инцидента с «Андромедой».
Первым делом она подключила анализатор масс-спектра, который определил, что серая зола по химическому строению совпадала со штаммом «Андромеда». Однако определить, какому именно подвиду она соответствовала (AS‐1 или AS‐2), так и не удалось. Полученные результаты требовали сравнения с живыми образцами либо проведения более продвинутых (и непортативных) лабораторных исследований, таких как рентгеноструктурный анализ.
Изолировав положительные пробы, она продолжила эксперимент.
На этот раз Пенг Ву попыталась стимулировать рост. Помещая образцы в среду с различным уровнем вакуума, углекислого газа и ультрафиолета, она стремилась вызвать реакцию частицы на различные вещества, в том числе эпителиальную ткань, материю и ингибитор Ведалы.
Образцы среагировали только на кровь и латекс. И в обоих случаях окружающая среда не имела значения для прожорливой микрочастицы.
Сосредоточив внимание на двух весьма ограниченных реакциях, Пенг озадаченно наблюдала в микроскоп. При прямом контакте с кровью инфицированные образцы с пугающей скоростью вызывали коагуляцию. При взаимодействии с латексом таким же невероятно быстрым образом появлялось вещество, напоминающее пыль. Обе тенденции ранее прослеживались с AS‐1 и AS‐2.
Однако изумленный взгляд на лице Пенг Ву вызвало другое событие.
Стороннее воздействие на микрочастицу вызвало ее стремительный рост – она начала самовоспроизводиться. Имея ограниченные ресурсы, Пенг не могла продолжить исследование, но, опираясь на полученные результаты, предположила, что образцы перекрестно загрязнились. Именно поэтому она сочла их недостоверными.
Теперь у Пенг появилось достаточно информации, чтобы обратиться к группе:
– Серое вещество с языка обезьяны дало положительный результат на штамм «Андромеды». Однако типировать его я не могу. Результаты, скорее всего, исказились.
– И все же что вы нашли? – настаивала Ведала.
Пенг заговорила с присущей ей осторожностью:
– При контакте с частицей кровь свернулась, как в случае с AS‐1. Но… она также расщепила полимер, как AS‐2. А еще… она, похоже, самореплицируется, используя субстрат в качестве энергии.