— Анна, подождите! — развернувшись, я окликнул уходящую девушку. — Олесь, отведи мелких в апартаменты. Я скоро приду.
Сёстры вместе с Умброй продолжили путь, а я подбежал к капитану и сразу же перешёл к делу:
— Ассоциации ведь потребуется помощь высокоранговых охотников?
— Ну да. Не секрет, что после оценки масштабов нападения, устроят всеобщий призыв. Уверена, это каждого охотника. Исключений не будет.
— Я не пытаюсь уклониться. Скорее наоборот. Вот только прежде, чем отправиться на ликвидацию чудищ, мне нужно позаботиться о семье.
— Эм-м-м, хорошо, — в глазах капитана читалась растерянность. — Что конкретно вы от меня хотите?
— Раз вы сейчас в главный штаб, возьмите меня с собой! Если мне придётся сражаться с опасными тварями, то нужен кто-то, кто присмотрит за сёстрами.
— Я ведь говорила, что ваш дедушка — главный подозреваемый по делу о…
— Просто сопроводите меня до ассоциации, а дальше я сам разберусь.
Ненадолго между нами повисла неловкая пауза. Капитан явно колебалась, перед тем как сделать решение. Она рассеянно водила глазами по всему залу, но затем резко взглянула на меня. Её лицо выглядело необычайно серьёзным.
— Так уж и быть, — собеседница вздохнула и посмотрела на часы. — У вас десять минут на сборы. Жду прямо на этом месте. Не успеете, и уеду без вас. Время пошло!
Не делая понапрасну тратить время, я отправился в жилой блок. Стоит сказать, прощание выдалось не из простых. Это и вправду было несправедливо: только мы воссоединились с сестрёнками, как мне уже нужно было уходить. Олеся ещё более-менее держала себя в руках, но Настя разревелась, всячески пытаясь меня остановить. В итоге много времени ушло на то, чтобы успокоить младшую.
К счастью, вскоре она перестала капризничать и нам удалось серьёзно поговорить. Я попытался как можно мягче объяснить, в какой ситуации мы оказались и что им следует делать. Пообещал, что постараюсь вытащить деда и отправить сюда.
Напоследок приказал Умбре с Гекатой защищать девочек. Ящеродевочка с радостью согласилась остаться со своей новой подружкой, но пантера не была столь покладиста. По какой-то причине ей не хотелось далеко отходить от хозяина. Вот только выбора я не оставил, и кошка всё же послушалась, переместившись перед самым моим уходом в тень Олеси.
«Следите за их безопасностью и сами не подставляйтесь. Пока меня не будет рядом, девочки будут вашими хозяевами», — стоя у входной двери, я окинул взглядом комнату, улыбнулся девчонкам и направился в зал, где меня дожидалась капитан.
— Я уже собиралась уходить, — покосившись на часы, встречала агент. — Уже готов?
— Да, — киваю в ответ.
— Тогда за мной.
Анна зашагала к дальнему выходу, который находился совершенно в противоположной стороне от того места, откуда мы прибыли. Из зала попали в коридор, а оттуда, через пост охраны, к транспортной сети.
— А здесь немного иначе, — подметил я. По сравнению с первой, на этой станции работало двустороннее движение, да и пространства было куда больше, вот только почти всё оно было занято прибывшими людьми. — Здесь становится тесновато, не находите?
— Боюсь, к концу дня будет ещё хуже. Ключевая задача ассоциации в случае опасности — спасти всех, кого можно и распределить по убежищам. Раз здесь такая толпа, значит мы неплохо справляемся.
— Анна, мы с вами знакомы ещё с того дня, как ваш напарник чуть не сделал из меня решето. Может уже отбросим формальности? К тому же, вы ненамного старше.
— Хорошо. Я вас поняла, Алексей.
— Тебя. И можно просто Лёша.
— Я тебя поняла, Л-лё… — смущённая девушка внезапно переключилась и, схватив меня за рукав, потащила к путям. — Пошли скорее, пока все места не позанимали!
Расталкивая коллег, девушка провела меня внутрь вагона. Мы уселись на единственные свободные места, и даже не успев закрепить ремни безопасности, отправились в путь.
Анна сообщила, что дорога займёт не менее получаса. У меня появилось немного времени на то, чтобы подготовиться к грядущему. Первым на очереди была очередная проверка снаряжения и пополнение припасов.
«Это ещё что такое?» — едва открыл интерфейс системы, обнаружил, что пункт инвентаря мерцает огнями.
Открываю пространственное хранилище. Пробегаю глазами по ячейкам. Когда дохожу до нижнего крайнего ряда, замечаю точно такое же свечение от одной из ячеек. По схематичному виду не могу вспомнить, что это за вещь, поэтому вызываю окно с описанием.
[Предмет: Осколок мироздания
Ранг: S
Класс: Реликвии Провидцев
Описание: Позволяет получить легендарное задание
Внимание: Примите задание в течение 23 часа 35 минут, иначе предмет исчезнет]
«Что, снова таймер? Как же они меня задолбали!»
Во мне закипела злость. Постоянный режим форс-мажора уже порядком поднадоел. На мгновение захотелось послать к всё чёрту, позакрывать окна и забить, но я быстро передумал. Как-никак, S-ранговый предмет, дающий легендарное задание вызывал неподкупный интерес.
«Нужно мыслить логически: очевидно, что между некоторая связь текущим положением дел и этим осколком есть какая-то связь. В противном случае никакого отсчёта попросту бы не возникло. Если приму задание, могу нажить ещё больше проблем на свою голову, но если этого не сделаю, то потом наверняка буду об этом жалеть… И про награду не стоит забывать. Хотя прежде выполнять легендарные задания не приходилось, уверен, награда за них будет не менее легендарной!»
Только принял миссию, как перед глазами образовалось системное окно.
[Получено новое задание!]
[Легендарное задание: Преемник Провидцев
Цель: Собрать Осколки мироздания (17/100)
Текущий прогресс: 1 Осколок мироздания
Время: До завершения задания «Вторжение»
Награда: Соразмерно количеству добытых осколков
Штраф: Отсутствует]
«И всё же я оказался прав — оба задания связаны между собой и с происходящим на поверхности. Можно предположить, что получить больше осколков можно точно так же, как и первый. А именно — выбить из босса, — просмотрев детали квеста ещё раз, зацепился на строке цели. — Счётчик осколков уже на семнадцати, а значит, не я один буду охотиться за добычей. Около шестнадцати таких же носителей системы уже взялись за задание».
После того, как закончил изучение квестов и составил примерный план действий, занялся тем, что хотел изначально. Ковыряясь среди системных окон, я не заметил, когда транспортная капсула остановилась.
— Ты не идёшь? — агент поднялась с места и выжидающе посмотрела на меня. — Если передумал, можешь оставаться здесь, только меня пропусти. Собрание вот-вот начнётся.
Я поспешил отстегнуть ремень и выйти из вагона, но вскоре понял, что здешняя обстановка куда суровее, чем на прошлой станции. Там хотя бы можно было свободно курсировать по платформе.
— И как мы пройдём? — спросил спутницу, указывая взглядом на толпы народа, которые заполонили платформу.
— Без проблем, — Анна достала из внутреннего кармана удостоверение капитана ассоциации, подняла его блямбой вперёд и сделала глубокий вдох. — РАССТУПИТЕСЬ! ДАЙТЕ ДОРОГУ АГЕНТУ АССОЦИАЦИИ! МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК, ДАЙТЕ ПРОЙТИ!
Девушка неслась сквозь прохожих словно локомотив. Шагала с таким рвением, что я едва поспевал.
— Вот видишь. Обещала, что проведу, — между словами слышалась одышка. Девушка явно запыхалась после трёхсотметрового «бега с препятствиями».
— Может взять перерыв?
— Нет, нельзя. Опоздаем.
На этот раз Анна протиснулась в очередь и повела прямиком к пропускному пункту. Мы оперативно прошли все возможные процедуры проверки безопасности, — их здесь оказалось чуть больше, чем при входе в убежище, — после чего минут пять плутали по извилистым коридорам.
— Нам сюда! — подозвала спутница.
Я прошёл в открытую дверь вслед за ней и оказался в огромном, просто невероятных размеров холле.
— Вот мы и на месте! Добро пожаловать в Центральное управление Ассоциации охотников!
Глава 10
Первым, что пришло в голову, когда мы попали в зал, я осознал, как сильно он мне напоминает приёмную главного здания ассоциации. Весь интерьер, расположение дверей, и даже освещение почти не выдавали того, что в данный момент мы находимся под землёй.
— Когда оказалась здесь в первый раз, я тоже не могла поверить глазам, — слегка улыбнулась спутница. — Согласись, обстановка что-то напоминает?
— Не просто напоминает, — не могу прекратить вертеть головой по сторонам. — Скорее, копирует с детальной точностью.
— Как думаешь, где именно построено это управление?
— Не имею понятия.
— Аккурат под главным зданием ассоциации на глубине трёх сотен метров!
— Смотрю, людей тут поболее, чем в четвёртом убежище, — подмечаю вслух, после того как столкнулся с широкоплечим охотником.
— Это не удивительно. Центральное управление — самое просторное из всех убежищ, построенных ассоциацией. К тому же его географическое расположение как нельзя кстати подходит для эвакуации городских жителей.
— Главное здание ассоциации — почти центр города. Логично.
— Пожалуй, на этом закончим наш экскурс. Мне пора на собрание.
— Подожди! Ты не знаешь, где мне найти Ульяну?
— А зачем её искать? Вон же она, — указывает Анна.
Повернув голову, вижу блондинку. Та замечает мой взгляд и направляется к нам.
— Алексей, что вы здесь делаете? Разве вам не хотелось побыть со своими сёстрами?
— Я бы с радостью, но чрезвычайное положение вынудило меня действовать.
— Выходит, вы хотите записаться в группу добровольцев?
— Бросьте. Мы все прекрасно знаем, что рано или поздно мне, как и остальным охотникам, придётся сражаться. Не вижу смысла отсиживаться, пока другие будут рисковать своими жизнями. Потому я предлагаю ассоциации свою помощь.
Подполковник довольно кивнула, услышав такие слова, но затем прищурилась: