Эволюция (СИ) — страница 120 из 143

— Куда ты денешься, адмирал? Ведь ты же не хочешь, чтобы у твоей семьи начались проблемы?

— Зачем вам это? — скрипнул зубами Атир.

— Не хочу, чтобы какой-то дуболом испортил дело, — легко пожал плечами Рифа. — Я никогда не оставляю ничего на самотек и всегда ищу лучших. Да и потом, ну что такое пара миллиардов нарнов? Рабом больше, рабом меньше, какая разница? Ерунда. Я сделаю тебя героем, Атир Сорат, гордись этим.

— Памятник на аллее, традиционно стоящий на белом постаменте в окружении алых цветов.

— Именно, адмирал, вот именно. Хорошего вечера, Атир, не кривись. О тебе будут слагать легенды.

— Моим именем будут пугать детей и проклинать.

— И это тоже, — рассмеялся лорд, а адмирал вдруг понял, что тот изрядно пьян.

Проводив своего нового врага долгим взглядом, лучший адмирал Республики Центавр подошел к краю балкона и выплеснул остатки бизари. Поставив пустой фужер на камень перил, он решительно развернулся и отправился на выход, поскольку оставаться во дворце у него не было ни малейшего желания. Завтра он закончит с еще одним делом в столице и отправится на орбиту. Его ждет флот и верные офицеры. Давно стоило поучаствовать в политической жизни родины. Больше он не мог оставаться всего лишь адмиралом.

* * *

— Командующий Т’Ран, почему вы не нанесли орбитальный удар по колонии центавриан, а ограничились лишь уничтожением орбитальной инфраструктуры и разрушением баз на спутниках с астероидами?

— Потому что в этом не было необходимости, — ответил нарн коллегии, которая уже шестой день разбиралась с его последней операцией.

— Это заставило бы их…

— Лишь еще больше озлобиться, — перебил штабиста лучший командующий флотом нарнов.

— Они и без того применяют орбитальные бомбардировки наших миров!

— Не все и не всегда, да и потом, начни мы действовать так же, чем мы тогда будем от них отличаться?

— Мы в своем праве! Они…

— Держали нас сотню лет в рабстве, а теперь убивают наших женщин, детей, стариков, я знаю это не хуже, а возможно и лучше вас. Я вижу это не по сводкам и отчетами, а вживую, вот этими самыми глазами.

— Тогда…

— Хватит! Вместо того, чтобы заниматься флотом и сражаться, вы зачем-то переливаете из пустого в порожнее. В чем вы хотите меня обвинить? В том, что я не желаю становиться убийцей миллионов? Да, не желаю, особенно тогда, когда в этом нет смысла, а если это еще и приносит вред…

— Вы не выполнили приказ!

— В нем не было ни слова о планетарной бомбардировке.

— Это само собой подразумевалось!

— Для вас, возможно, но для меня — нет!

— Комитет отстраняет вас от командования. Вы возомнили себя незаменимым, но вскоре вы убедитесь в обратном!

— Что еще за глупость вы придумали? — вздохнул Т’Ран. — Очередное провальное наступление? Куда на этот раз пошлете умирать наших воинов? Хм, — задумался командующий, у которого забрезжило понимание происходящего, — дайте угадаю, — фыркнул он, все больше убеждаясь в правильности собственной догадки. — Гараш-семь, не так ли?

Сидящие перед ним не смогли удержать лиц, а кое-кто и в открытую переглянулся.

— Итак, вы хотите уничтожить опорную базу Центавра, — кивнул Т’Ран, с горькой усмешкой. — Наверняка для этого еще и додумались флот метрополии задействовать. Больше вам взять корабли неоткуда. Моя эскадра вам тоже нужна, но я вам не удобен, слишком популярен стал. Ясно. Скажите хотя бы, какие-нибудь другие расы нам помогут в нападении?

— Помогут, выделив по эскадре, — снизошел до ответа председатель.

— Вы затеяли глупость. Кто-то помогает центаврианам, кто-то очень могущественный, но при этом не желающий выступать открыто. Вы не просто оставляете столицу без защиты, но и посылаете наши последние резервы на убой.

— Не вам…

— Кто возглавит атаку?

— Это не…

— Кто. Возглавит. Атаку? — поднявшийся Т’Ран вколачивал слова не столько голосом, сколько испепеляющим взглядом.

— Верховный военачальник Г’Стен, — отвел взгляд председатель.

— Ну, хоть так, — вздохнул Т’Ран. — Меня куда задвинуть собрались? — поинтересовался он, усаживаясь на место.

— Будете нашем представителем в объединенном штабе.

— Ясно. Знаете, мы так стремились отомстить центаврианам, что стали на них до ужаса похожи. Пора нам уже меняться, искать свой путь, а не брести по обочине вдоль чужого. Не надо быть уродливой копией других. Пусть это больно и трудно, но лучше оставаться собой. Мне нужно вернуться к флоту и подготовить все для передачи дел.

— Конечно, идите, мы вас не задерживаем.

— Честь имею, — прижал кулаки к груди и слегка склонил голову перед комиссией Т’Ран.

Как бы он не относился к интригам и всему происходящему, он все же был нарном и старался соблюдать заветы Г’Квана. Пусть это и не всегда удавалось, а порой бывало чертовски трудно, но он старался сам и пытался помочь в этом другим.

* * *

— Адмирал Сорат? — удивился Вир, встретив прославленного флотоводца. — Здравствуйте, сэр.

— М-м? — Атир на миг задумался. — Вир Кото, если не ошибаюсь? Вы и профессор Ард Тираш были в свите леди Ладиры.

— Нет, адмирал, не ошибаетесь. Удивлен, что вы меня запомнили, я ведь всего лишь атташе посла Молари.

— Профессиональное, — отмахнулся Атир, — к тому же, нас ведь только вчера друг другу представили.

— Да, на приеме в вашу честь.

— Мне показалось, что вчера вы были расстроены, теперь же я понимаю, почему, — Атир указал глазами на калитку, рядом с которой и произошла неожиданная для них обоих встреча.

— Вы здесь, чтобы сказать ей?

— Так же, как и вы, я полагаю?

— Да, мы были дружны в детстве. Наверно, они даже ближе мне, чем родные сестры.

— Идемте.

— Идемте.

Оба синхронно и весьма похоже вздохнули. Адмирал одернул мундир, Вир поправил штатский камзол. Эта схожесть поведения не осталась для них незамеченной и вызвала грустный смешок, породив робкие ростки взаимной симпатии. Общее дело вообще объединяет, каким бы оно не было.

— Вир?! — удивилась молодая центаврианка, открывшая дверь.

— Здравствуй, — кивнул Кото, — позволь представить тебе адмирала Атир Сората.

— Адмирал, — присела в книксене девушка.

— Адмирал, позвольте представить вам леди Арью Летей.

— Леди, — кивнул Атир.

— Ой, совсем растерялась, проходите же в дом, — вспомнила об обязанностях хозяйки девушка. — Я сейчас распоряжусь подать…

— Арья, не стоит, — остановил Вир начавшую суетиться центаврианку, — мы ненадолго.

— Тогда идемте в гостиную. Мужа нет дома, — бросила Арья извиняющийся взгляд на адмирала, — его недавно срочно вызвали в штаб, а потом он улетел на орбиту, и…

— Я не к нему, леди, я к вам, — качнул головой адмирал.

— Присаживайтесь, — указала на кресла девушка, сама опускаясь на диван. — Простите, я немного волнуюсь, у нас редко бывают гости, и вообще, — она машинально положила руку на живот, — все эти новости и разговоры о войне. Срочный вызов мужа…

Вир с адмиралом переглянулись и далеко не радостное настроение обоих стало еще хуже.

— Леди, я хотел передать вам вот это, — вытащил из нагрудного кармана обгорелую с края фотографию адмирал.

— Кирон, — прошептала Арья, глядя на свое изображение.

— Кирон Мерей погиб девять дней назад. Примите мои соболезнования.

— К-как это случилось? — спросила Арья, рассматривая смазанный кровавый след. Гостей она не видела за пеленой слез. Перед ее затуманенным взором стояла последняя встреча с Кироном, которая произошла в этом же доме. Именно эту фотографию она подарила ему на прощанье, именно по ней он тогда с нежностью провел большим пальцем, не позволив себе коснуться даже руки чужой невесты.

— Эскадрилья штурмовиков прорвалась к моему флагману и выпустила ракеты, он закрыл своим кораблем мой. Накопители были разряжены, — добавил Атир, словно извиняясь.

— Больше мы не будем спорить с мужем насчет имени сына, — сказала девушка, прощаясь.

Два молодых центаврианина не сговариваясь решили немного прогуляться. Быть черными вестниками всегда нелегко, но кто-то же должен делать и эту работу тоже. Уж лучше так, чем сухие строки похоронки от чиновника с дежурными соболезнованиями или слова случайно обмолвившегося знакомого.

— Он всегда был смелым и решительным, я ему даже завидовал, — озвучил свои мысли Вир.

— Эта никому не нужная война забрала уже слишком много жизней, — вздохнул Атир Сорат. — И скоро заберет еще больше.

— Ее пора заканчивать, адмирал.

— Верхушку все устраивает, Вир.

— Не всех, Атир, далеко не всех.

— Вот как?

— Во дворце и рядом с ним есть разные… течения.

— И куда же они вынесут нашу многострадальную родину?

— Это зависит от тех, кто будет сидеть на веслах, адмирал.

— А как же руль?

— Его ведь можно и сломать.

— Даже так? И вы не боитесь говорить это мне?

— Нет, Атир, не боюсь.

— И почему же, если не секрет?

— Да так, — пожал плечами Вир, — посмотрите, — кивнул он на детей, играющих у фонтана.

— И?

— Вон тот малыш, — указал глазами Вир на мальчика лет трех, поливающего из стаканчика клумбу. — Вода куда полезней для цветов, чем бизари, адмирал. Впрочем, кровь еще хуже.

— Думаю, нам стоит поговорить более обстоятельно.

— Непременно, но не со мной, и несколько позже. Сейчас еще ничего не готово, а вы все равно скоро улетаете. Я пришлю вам сообщение.

— Буду ждать.

— Удачи тебе, Атир.

— И тебе, Вир.

* * *

«Вот и все», — думал Т’Ран, глядя на удаляющиеся огоньки своей эскадры, что отправлялась к месту сосредоточения флота. Ему же предстоял полет в другую сторону. Впрочем, возможно, что там он сумеет сделать куда больше для своей родины, чем на фронте. Во всяком случае, он будет стараться. «Надо связаться с женой, пока есть время», — решил Т’Ран, пытаясь вспомнить, когда же они последний раз разговаривали, а не обменивались сообщениями. Получалось больше месяца. «Ближе к двум, даже», — несколько обескуражено пробормотал он, набирая на терминале код вызова.