Но Жюстина сказала:
– Он хотел, чтобы я простила его. Хотел, чтобы я помолилась вместе с ним, и просил у меня прощения.
– Это… как-то непохоже на Адама, – с сомнением проговорила Мэри.
– О, тут были и упреки в том, что я его не люблю. Упреки – правильно я сказала? Он никак не мог понять, почему я не захотела стать его женой. Говорил – мы созданы такими, какие мы есть, кому же мы еще нужны на свете?
– Вот это уже больше на него похоже! Вот ведь… – Мэри не могла подобрать подходящее слово. Дьявол? Чудовище? Какими словами можно описать такую отвратительную жестокость?
– Но он и прощения тоже просил. Он все еще надеялся, что его можно вылечить, – думал, что Люсиндина кровь в конце концов поможет ему. Не понимал, почему она до сих пор не помогла. Но если все же придется умереть, он хотел перед смертью получить мое прощение.
– И?
На лице Жюстины остались дорожки от слез, стекавших к подбородку. Мэри пожалела, что у нее нет с собой платка. Она вытерла Жюстине щеки рукавом ночной рубашки.
– Ты его простила?
Жюстина подняла на нее красные, опухшие глаза.
– Как же я могла? После того, что он сделал… И лгать ему я тоже не могла, Мэри. В моем сердце нет прощения, значит, его не может быть и на устах. Я так ему и сказала. Сказала, что ему нужно просить прощения у Бога – Его милосердие не знает границ. Он простит Адама, а я, по слабости человеческой, не могу. Я сказала, что буду молиться за него, и мы помолились вместе. Я и не знала, что он религиозен.
– Так вот что это было, когда я вошла за тобой. Я все думала…
– Да, хотя мне кажется, ему просто хотелось держать меня за руки. Мэри, это плохо, что я его не простила? Я читала Священное Писание, и там везде говорится, что мы должны прощать тех, кто согрешил против нас. Может быть, я сама стала грешницей, оттого что не простила его грехи?
– Черта с два! – О, господи, Мэри вовсе не хотела так выражаться. – Нет, конечно, нет, – прибавила она помягче. – И к тому же, если Бог сможет простить его за то, что он убил семь женщин, – а может, и больше, мы же еще не знаем всех его преступлений, – тогда я даже не сомневаюсь, что он простит и тебя за то, что тебе не хватило милосердия. Адам не заслуживает ни твоего прощения, ни твоего сострадания.
Жюстина печально улыбнулась.
– Ты словно ангел мщения.
Мэри не могла не улыбнуться, представив себя в этой роли.
– Ради тебя я бы с радостью взяла в руки огненный меч, как этот… не помню, как его зовут. Тот, что охраняет ворота Эдема, или как там. В общем, тебе нужно простить саму себя и ложиться спать. Лаура сказала, что мы выезжаем в Будапешт на рассвете. Нам обеим нужно отдохнуть.
– Ладно. – Жюстина откинулась на подушки. Вид у нее был совсем не радостный, но, кажется, немножко успокоенный. – Спасибо тебе, Мэри. Мне кажется, в этом путешествии мы гораздо лучше узнали друг друга.
Это правда! Нет более верного способа лучше узнать друг друга, чем вместе попасть в плен и бежать. Мэри помолчала немного, затем сказала:
– Жюстина, я не знаю, может, и не надо бы спрашивать, но… Лаура и Кармилла. Они…
– Вместе? – договорила Жюстина. – Да, они пара. Ты не читала Сафо?
– Это что-то греческое, да? Я не училась греческому. Я только знаю, что она была поэтессой.
Мэри рассеянно провела ладонью по одеялу и вдруг поняла, что это мамин жест. Вот так же мама укладывала Мэри спать, когда она была маленькой. Ей вдруг захотелось подоткнуть Жюстине одеяло, как ребенку. Но вдруг она обидится?
– Я рада, что они есть друг у друга. Так же, как рада за нас, что мы все есть друг у друга – даже Диана! – Она сжала Жюстине руку и добавила: – Спокойной ночи. Можно я заберу лампу? В коридоре совсем темно.
Жюстина кивнула, натянула на себя одеяло и закрыла глаза. Мэри еще раз погладила ее через одеяло и пошла по коридору в свою спальню.
Когда она наконец улеглась в постель, Диана уже храпела – в другое время это вызвало бы у нее досаду, но сегодня этот звук казался успокаивающим. Они на свободе, они вместе, и им ничего не грозит – во всяком случае, до утра. Завтра их ждут новые трудности и опасности, но… окончание мысли где-то затерялось: Мэри уже спала.
Она проснулась от того, что Лаура трясла ее за плечо.
– К сожалению, пора вставать. Мы тронемся, как только немного рассветет, чтобы было видно дорогу. Юлия приготовила вам всем свежую одежду, а внизу ждут булочки и шоколад. Диана уже завтракает.
Еще бы, это же Диана! В полусне Мэри приподнялась и неразборчиво пробормотала «доброе утро». Когда Лаура вышла, она ополоснула лицо над тазиком, где явно уже кто-то умывался – наверняка Диана, потому что вода была разлита повсюду, а полотенце скомкано. Затем она надела костюм для прогулок, приготовленный для нее. Это был самый модный наряд из всех, какие она когда-либо носила, – без всяких украшений, но скроенный точно по фигуре, из темно-синего кашемира, мягкого, почти как шелк. Это, должно быть, Лаурин костюм? Тут же лежало свежее нижнее белье, необычайно роскошное. Когда она спустилась на первый этаж (незнакомая горничная, которую она вчера не видела, показала ей, куда идти), Жюстина с Дианой уже сидели за столом и завтракали. Мэри не особенно обрадовало то, что на Диане опять был мужской костюм. Должно быть, один из нарядов Кармиллы: брюки были подвернуты внизу, но в остальном сидели хорошо.
Жюстина тоже была одета мужчиной.
– Доброе утро, – тихо сказала она Мэри. Выглядела она лучше и здоровее, чем вчера. – Лаура дала мне костюм своего отца.
Брюки были немного коротки, а сюртук великоват для ее тонкой фигуры, но в целом костюм сидел неплохо. Снова они все были одеты чисто и имели приличный вид – только ужасно усталый. Даже Диана, обычно такая бойкая, подавляла зевоту. Одна из собак – Мэри не могла отличить которая – сидела под столом, глядела на Диану и поскуливала, словно хотела сказать, что тоже не прочь позавтракать.
Мэри успела съесть только половинку булочки с каким-то сладким сыром и выпить полчашки густого темного шоколада, когда Лаура вошла в комнату и объявила:
– Ну вот, мы готовы. Кармилла ждет у крыльца.
– Но я еще не доела, – проговорила Диана с полным ртом и испуганно приоткрыла его.
– Захвати с собой что хочешь, – сказала Лаура. – Но нам пора: мотор уже заводится.
Что?.. Но, как только они вышли из замка на подъездную дорожку, Мэри поняла, что имела в виду Лаура и как они попадут в Будапешт уже сегодня вечером. Кармилла стояла возле автомобиля! Тут же, рядом, крутилась вторая собака. Увидев Диану, она гавкнула.
Нет, до сих пор Мэри не случалось видеть автомобилей, но что же еще это может быть? Он был похож на карету с открытым сиденьем впереди – для кучера… то есть для шофера и закрытым салоном сзади – для пассажиров, а упряжки никакой не было. Вместо нее перед шоферским сиденьем торчало какое-то колесо – должно быть, руль, и несколько рычагов, с помощью которых автомобиль, вероятно, и двигался. Он был черный и сверкал как новенький. Мэри не могла поверить своим глазам. Автомобиль? Здесь, в штирийской глуши?
– Очуметь! – Диана обогнала Мэри – широким шагом, руки в карманах – и обошла автомобиль кругом, восхищенно разглядывая его со всех сторон. Одна из собаковолков скакала рядом – это та, что сидела с ними за завтраком? Да, должно быть, она вышла следом за Дианой, потому что и вторая была тут же – оба белых собаковолка бегали вокруг и к чему-то принюхивались, как и положено собакам.
– Вот чего Кармилле не хватало! – проговорила Лаура таким тоном, словно хотела сказать совершенно противоположное. – Чтобы кто-то оценил ее вожделенное приобретение. Вы хоть представляете себе, сколько эта штуковина стоит? Именно из-за этого она и согласилась сдать в аренду Хайду замок Карнштейнов!
– Опять моего красавца ругаешь? – улыбнулась Кармилла. – Вот доберемся до Будапешта еще до ночи, тогда не будешь ворчать! Он бежит втрое скорее лошади и не устает. Мы бы и к замку вчера на нем подъехали, но Лаура сказала, что для спасательной операции будет многовато шума.
– За эти деньги ты могла бы купить дюжину лошадей и ландо, достойное королевы Виктории! – сказала Лаура. – Он у тебя уже раз сломался, помнишь?
– Придет время, и лошади станут не нужны. Все будут ездить на автомобилях, – сказала Кармилла. – Поглядите-ка на него, Мэри, Жюстина. Разве не красавчик? Это фаэтон марки «Бенц», его сконструировала для меня сама Берта Бенц. Такого автомобиля больше нет ни у кого – пока! Правда, владелец патента – Карл Бенц, но Берта – мозг компании. Магда сейчас принесет Люсинду. В салоне хватит места для троих, а одной придется сесть впереди, с нами.
– Чур, я впереди! – заявила Диана, поднимая руку вверх, словно в школе вызывалась отвечать на вопрос. Мэри не могла представить, как кому-то может захотеться сидеть на переднем сиденье – оно казалось таким ненадежным из-за того, что перед ним не было лошадей. Она слегка поежилась при мысли, что им предстоит ехать на этой… машине до самого Будапешта.
– Гляди, я покажу, куда подается бензин, – сказала Кармилла.
Тут одна из собак принялась рычать и бегать взад-вперед. Она была чуть побольше, значит, это, наверное, Аид. Персефона стояла неподвижно, но навострила уши. Она смотрела не на них, а на дорогу, ведущую к замку. Аид повернул голову к Кармилле и предостерегающе гавкнул.
– Что такое? – спросила Жюстина. – Что они учуяли?
Кармилла тоже стояла неподвижно, словно прислушиваясь. Затем сказала:
– Какой-то экипаж движется в нашу сторону. Лаура, скажи Магде, чтобы несла Люсинду, да поживее. Нам нужно ехать как можно скорее. Через несколько минут они будут здесь.
– Itt vagyok, Grófno[108], – сказала Магда. Мэри обернулась на ее голос. Она стояла перед ними с Люсиндой на руках.
– Садитесь все! – сказала Лаура. – Аид и Персефона зря шум поднимать не будут. Подозреваю, что…
Но она не стала высказывать свои подозрения. Только сказала что-то Магде по-венгерски. Секунда – и Люсинда была уже в фаэтоне.