А вокруг влюбленных вырастал купол, прозрачный, играющий всеми цветами радуги, и это было видно даже ночью.
Дитмор осторожно высвободился, оставил Дориану в седле, спрыгнул, направляясь к врагу. И купол растягивался, передвигался, увеличивая защищенное пространство.
— Первый раз вижу тебя, колдун, — кронпринц стоял уже вплотную к мужчине в белом, их разделяла лишь прозрачная граница, — но гостеприимства моего ты не получишь. Убирайся и оставь Меелингу тиграм.
— Думаешь спрятаться от меня в пузыре, принц? — рассмеялся колдун. — Мне триста лет от роду, я побеждал котят, тебе подобных, пачками.
Его лицо, обтянутое кожей, стало похожим на череп.
— Умри, мальчишка! — прошипел злодей, прислонив разящий артефакт к груди Дитмора.
По куполу пошла рябь. Радужные всполохи сменились темно-красными, затем черными.
Толпа ахнула. Защита вокруг Дитмора и Дорианы начала сжиматься, кронпринц пошатнулся, ему пришлось отступить несколько шагов, иначе упал бы.
Военные и гражданские разошлись пошире, боясь, что сейчас купол взорвется и пострадают окружающие.
Но случилось неожиданное.
Черно-красные молнии, пробежав по всему куполу, начали собираться в одной точке, на уровне сердца Дитмора, как нитки в клубок. А после темный сгусток отделился от “пузыря” и ударил в самого колдуна. Его смертельный удар отразился и прилетел в него же!
Враг страшно закричал. Лицо его приняло цвет обожженой глины, а затем и вовсе потрескалось. То же случилось и с телом под белыми одеждами.
Несколько мгновений, и перед изумленными людьми предстала груда черепков и пепла, от которой шел черный дым.
Военные переглянулись, осмысливая происходящее, а затем отступили, открывая Дитмору путь к дворцу.
— А где Огудал? — спохватился военачальник.
Несостоявшегося правителя и след простыл, сбежал, когда жареным запахло.
— Что ж, в розыск его объявим, — рассудил Дитмор. Он помог спуститься с коня своей истинной невесте, взял ее за руку, повел во дворец.
— Осторожнее, принц, ваших родителей предатели захватили, — предупредил его воин.
— Такие же, как и ты недавно? — усмехнулся кронпринц.
Начальник виновато отвел глаза.
— Нам думать не велено, мы приказы выполняем, — пробурчал он.
Так и вышло, что короля с королевой Дитмор отправился искать в сопровождении отряда. Широкие коридоры дворца показались тесноватыми. Но так безопаснее было.
Тронный зал охраняли четверо воинов с алебардами. После небольшого объяснения они сложили оружие.
К счастью, отец и мать оказались целыми и невредимыми. Подле них нашлись Хорез с Ибнером.
Известие об освобождении принято было радостно, лишь Арлана рыдала, узнав, какая ее брата постигла участь. Арвер же принес извинения и сыну, и его истинной.
Больше всех рад был Хорез, который теперь доказывал, что именно Дориана полностью соответствует его предсказаниям.
— Вот же балабол старый, — пробурчал король, стараясь, чтобы его не услышали.
— А где же Золиданна? — спросил Ибнер.
— Делом занята! — послышалось от двери.
Необычное зрелище представилось собравшимся. Золиданна и Холумер расчищали себе путь, толкая вперед себя связанного Огудала.
Неесса искала взглядом Дитмора. Наконец, у нее это получилось.
— Прости меня, кронпринц, — сказала она, — мой обман вряд ли исправит позднее раскаяние. Но я сожалею.
Огудала увели. Это был отличный способ занять охрану, которой в зале собралось слишком уж много. Опасность королевской семье больше не угрожала, но всем срочно требовалось объясниться.
Что ж, времени для этого теперь было достаточно.
ЭПИЛОГ
Корабль в Олингу был собран и готов отправиться вот-вот.
Капитан проверял снасти, которым предстояло выдержать магическое воздействие.
— Это может быть опасным, Дори, — тихо сказал Дитмор. Они стояли на пристани обнявшись.
— Но ты понимаешь, что только я могу это сделать? — также негромко спросила его Дориана. — Хорез сказал, для меня этот портал небеса открыли, по моей просьбе и корабль выпустят.
— Хорез не всегда полностью верно толкует послания звезд, — напомнил Дитмор, — если бы он согласился рассмотреть самое первое предсказание шире, я бы не пытался погасить свои к тебе чувства.
— Но в этот раз он, скорее всего, прав, — вздохнула Дори, — корабль крутился в тех местах не один день, но попасть домой не вышло. Там должна быть я. Мы ведь всё обговорили. Портал откроется и меня заберет твоя шхуна. Я не собираюсь возвращаться в Олингу.
— Мне все равно тревожно. Не отпущу тебя одну.
Дитмор настаивал, и Дориане было это приятно. После их бракосочетания прошло всего два цикла Гориэл. Но этого достаточно, чтобы Дори успела ощутить биение новой жизни внутри. Той, что позволила создать защитный купол и дать отпор врагу. Так что беспокойство кронпринца полностью обосновано. Он не хотел подвергать жену и будущего первенца хоть иллюзии опасности. А тут такой риск, что любимая скроется в портале, и потом ищи ее на другой половине света.
В целом же в Меелинге все приходило в равновесие.
Старое дерево ожило вновь. После встряски, что устроил ему колдун Леведор, правда, не весь ствол смог восстановиться, однако новые ростки обещали возрождение древней реликвии и даже будущую ее жизнь в детях.
Магия возвращалась в королевство.
Огудала подвергли суду и изгнали в пустые земли.
Золиданна и Холумер неожиданно начали вести долгие разговоры, и убежденный холостяк вдруг посмотрел на свою жизнь совершенно иначе. Его славный род вполне позволял претендовать на руку неессы, а сердце ее было завоевано еще во время попытки смены власти в Меелинге.
Так что скоро Арверу придется подыскивать не одного, а двух придворных советников, поскольку свадьба чернокнижника с новой правительницей Реентарии была не за горами.
Кстати, о советниках.
Арлана тяжело переживала предательство брата и его смерть. Она не знала о страшном преступлении, которое он совершил в юности. Однако, когда боль чуть утихла, удалось вспомнить, что в тот год, когда Лидмор совершил убийство истинной, в королевстве случилось несчастье. Молния ударила в старую меелингу, чуть не спалив ее, а несколько магических кристаллов погасли быстрее остальных. Самому же Лидмору удалось выжить после своего страшного преступления только лишь благодаря магии, владение которой он скрывал от родственников.
На свадьбе Дитмора и Дорианы были и ее названные родители, Лисмор и Илана. И с ними их дочь со своим мужем.
Как оказалось, до этого они в ссоре находились. Дочка пожилой пары, Солана, вышла замуж по любви, но ее супруга Лисмор с Иланой не одобрили. Ведь желали видеть ее женой Илека. После того как на глазах стариков развернулась история Дорианы и Дитмора, они будто прозрели. Осознали, что даже если всё общество против чьей-то любви, это не мешает ей оказаться истинной. Произошло примирение.
Дориана была рада видеть, как Лисмор играет с маленькой внучкой, а Илана украдкой смахивает слезы счастья.
Илек уехал из Меелинги в Реентарию. Решил там развивать свое гончарное мастерство.
Холумер, хоть еще и не стал официально мужем Золиданны, предложил несколько путей для решения главных проблем Реентарии: перенаселения и нехватки ресурсов. Дори верила, что и там всё будет хорошо.
— Мы готовы отправляться! — сообщил капитан, уважительно поклонившись молодой чете.
— Отлично! Мой корабль тоже готов! — сказал кронпринц. Он легко подхватил жену на руки, и сам внес ее на судно.
Шхуна принца с головой тигра на носу шла следом.
Дориана испытывала волнение. Меньше всего ей хотелось попасть в свою неприветливую страну обратно, даже если рядом будет любимый муж. Их место здесь, в Меелинге, где сильна общая магия истинной пары. Но не помочь людям, которые из-за нее попали в сложную ситуацию, она тоже не могла.
Вселенная вела их с Дитмором навстречу друг другу, сметая преграды и перекраивая ткань реальности, проделывая дыры в пространстве. А те, что оказывались рядом, невольно подвергались тому же воздействию.
— Я немного боюсь, — призналась она мужу, когда они стояли на верхней палубе, любуясь безмятежным морем.
— А я нет. Когда мы вместе, ничего не страшно, — ответил Дитмор, целуя ее.
И тут же с капитанского мостика послышался крик:
— Вот оно! Воздух порвался и горит!
Как рано. По расчётам мудрецов, портал должен был возникнуть дальше. Но возможно, они с Дитмором снова ускорили течение времени.
Только бы не угодить туда самим! Да, капитан говорил, что слышал новости, будто бы жестокого правителя Веемара свергли, и все прихвостни его остались в бедности, да расползлись кто куда. Но проверять это самой не хотелось. Пусть дела в Олинге и ее родной Линлоре наладятся, но уже без нее.
Дориана сжала руку любимого до хруста. Дитмор ойкнул.
Корабль мчался к порталу. Даже море пришло в движение, и ветер принял нужное направление.
— После этого ты будешь полностью свободна. И совсем моя. — улыбнулся кронпринц. — Это хорошее событие.
Корабль с тигром подошел совсем близко.
А что, если они не успеют пересесть? Или оба судна растворятся в портале?
— Пора! — громко скомандовал Дитмор. — Удачно вам добраться!
— Прощайте! — нашла в себе силы сказать Дориана.
И он снова схватил ее на руки, бегом пронес до борта, ближайшего к его кораблю. Удивительно, но судно, на котором они плыли, вдруг застыло, что невозможным казалось в живом, бьющемся волнами, морем при хорошем ветре.
Между двумя кораблями перекинулся мост. Полупрозрачный, сотканный из света Лоритал. Дитмор без страха ступил на него.
Обнявшись, они смотрели, как корабль Олинги входит в обрамленный ярким свечением разрыв, постепенно растворяясь.
Зря Дориана боялась. Как только судно скрылось полностью, дверь, ведущая в другую часть мира, захлопнулась. Ни следа. И даже птицы летают, будто не было ничего.