Ежевика в долине. Король под горой — страница 16 из 49

Глава VIРыцари и чудовища

В шатре стоял такой гомон, что Тристан не хотел туда входить. Вопреки его желаниям, все должны были явиться к наставнику на классное собрание, когда пешие бои закончатся. Едва Тристан вошел, как на него почти бросился Оркелуз. Его сдержали Гаро и сэр Мерсигер. Младшие ребята притихли и даже вжали головы в горжеты, подобно речным черепахам.

– Довольно! Недостойно после дуэли устраивать драку, – сказал наставник.

– Считаете, у него есть достоинство? – Оркелуз гневно плюнул под ноги Тристана.

Сэр Мерсигер махнул ему рукой. Тристан подошел к блюду с водой и полил на руки из фляги, умылся. В наступившем молчании было слышно, как каждая капля падает в блюдо. Сэр Мерсигер велел классу присесть и слушать его.

– Когда буду оглашать итоги, постройтесь в ряд, как всегда. Доспехи не снимать. Можно выйти без шлемов, но с мечом в руке. Когда лорд Гавел вас поприветствует, просто поклонитесь, – поучал наставник. – По всем ошибкам я уже прошелся. Что еще сказать? Вы хорошо себя показали. А что же до боя Оркелуза и Тристана, то я скажу одно, и это слово будет последним. В любой бой вы вступаете с одной целью – постараться одолеть противника. Вы можете сойтись с неравным бойцом: слабым, раненым, старым или юным. Или даже с женщиной. Вы не должны никого из них жалеть, покуда враг держит оружие. Только он может проявить к себе жалость, вы же – только милосердие. И оно заключается в том, чтобы быть великодушным к тому, кто сдался или пал. Только безоружный человек может просить пощады и защиты, и вы обязаны ему это дать. Другой бы наставник потребовал от повздоривших дуэлянтов, чтобы они пожали друг другу руки, но я не стану вас заставлять поступать так, как вам претит. На этом все. Отдыхайте, а после турнира у вас будет время на душ. Приведете себя в порядок и в форме…

Снаружи шатра стало слишком шумно. Послышались крики толпы, конское ржание и приближающийся звук. Сэр Мерсигер велел оставаться всем в шатре, а сам отправился узнать, что происходит. Одноклассники переговаривались, некоторые норовили взглянуть из-за учительской спины. Шум усиливался. И в его нарастающий поток ворвался звук сирены воздушной тревоги. Все школяры знали ее – пару раз в год в замке проходили учения. Тристан прорвался сквозь столпившихся ребят и даже сэра Мерсигера, попытавшегося его удержать, и ринулся к трибунам. Вокруг царила паника: люди убегали, кто в замок, кто из него. По двору носились кони. Тристан в ужасе осознал, что не может найти Ронсенваль. Толпа носила его от трибун к мосту и обратно и выплюнула у шатра, провисшего оттого, что часть кольев была напрочь вырвана. Кто-то поймал его за шиворот нагрудника и дернул назад. Один из учителей приказал ему немедленно бежать в замок, но Тристан, конечно, сорвался в обратном направлении. «Куда она могла деться? Где скрылась? В замке? Убежала в лес?»

И началось страшное: первая серия снарядов прилетела в стены и северную башню. Камни полетели вниз и сбили нескольких человек с ног. Общая истерия накалилась, а большинство суетившихся в поисках близких людей бросилось наутек. Следующие удары не заставили себя ждать. Тристан понял, что все еще стоит у шатра, который совсем завалился, и схватился за голову. Он упал на колени и начал шарить руками по грубой вощеной ткани.

– Ситцевый рыцарь! Ситцевый рыцарь, где вы?! – взывал перепуганный Тристан. – Ситцевый! Рыцарь!

Но даже если бы его кукла и могла кричать, зажатая между шлемом и подшлемником, он бы его точно не услышал. Тристан лихорадочно щупал предметы в том месте, где он мог его оставить. Людей во дворе стало значительно меньше, отчего Тристан мог не опасаться, что его затопчут. Что-то похожее на шлем попалось Тристану под руки. Он принялся загребать ткань шатра. Добравшись до искомого, он обнаружил шлем, но чужой. Откинул юбку шатра и наконец смог найти, что искал. Бомбардировка продолжалась, и осколки одного снаряда разлетелись совсем близко. Тристан резко присел и закрыл голову руками. Мужчина неподалеку упал замертво. Тристан понял, что вокруг остались только солдаты и рыцари-пальеры. Он поспешно натянул шлем и побежал в замок. Только у лестницы он присел на пол и отдышался. Коридор был забит людьми. Крики поднимались до самых сводов и, отраженные, падали обратно. Стены замка периодически сотрясались от новых попаданий по ним. Ситцевый рыцарь все это время взывал к Тристану.

– Не снимайте шлем, господин! Спасибо, что вернулись за мной! Спасибо, что не бросили! – причитал он.

– Прости, что оставил тебя. Я хотел найти Ронсенваль. А теперь понятия не имею, куда она убежала.

– Найдите герцогиню Лоретт, – посоветовал он. – Может, феи ушли вместе с другими дамами.

Глубоко вздохнув, Тристан поднялся на ноги и направился вглубь коридора. У первого попавшегося рыцаря он спросил, куда отвели женщин с трибун, в частности герцогиню. Тот указал рукой в сторону подвалов. Недолго думая, Тристан спустился вниз. Большинство леди действительно были здесь. Женщины, растерянные и охваченные страхом, не понимали, как могло произойти то варварство, что сейчас обрушилось на Пальер-де-Клев. Никто не ждал налета, никто к атаке не готовился. Далекая война, заключенная в оговоренных границах, изверглась, как вулкан, и растеклась раскаленной лавиной по миру. И первый плевок лавы прилетел в Пальеру. Возможно, Тристан был бы так же сбит с толку, если бы не встретил несколько недель назад Джорну. Присутствующие окружили герцогиню Лоретт и леди Гавел. Обе они держались спокойно и утешали окружающих, заверяя, что скоро все закончится, что стены Пальеры крепки и что их обязательно защитят. Две стойкие, непоколебимые дамы сумели успокоить даже плачущих детей. Тристан гремел и в свете ламп сиял доспехом, потому скоро приковал к себе внимание. Разговоры стали тише, только стены иногда грохотали, роняя древнюю пыль на растрепавшиеся волосы и разномастные шляпки. Он неловко поклонился и обратился к герцогине:

– Простите, ваша милость, я здесь, потому что ищу одну девушку.

– Я знаю, кого вы ищете, – ответила герцогиня. – Ее здесь нет. Я не видела ее с турнира. Но вот…

Она указала рукой на рвущуюся к Тристану спутницу Ронсенваль.

– Хорошо, что ты пришел, – фея плакала и цеплялась за латы Тристана. – Она пропала, как только мы добежали до ворот. Побежала за тобой. Пожалуйста, найди ее! Ей нельзя умирать от человеческого оружия!

– Почему нельзя?.. В смысле только от оружия? – переспросил Тристан, но тут же запнулся. Женщины внимательно слушали их разговор. – Хорошо, я понял. Я найду ее. Куда она могла пойти? Во дворе никого не осталось, когда я уходил в замок.

– Не представляю! – зарыдала фея, прижав ладонь к губам.

Ее била крупная дрожь. Напугана ли она? Безусловно, больше прочих. Для жителей Трините, не бродивших в детстве между рядами танков, самолетов и машин на выставках военной техники, в небе сейчас носились крылатые чудища. Они издавали неизвестный турбинный рев и извергали из пасти тротиловые комья огня. Если Ронсенваль, поборов страх, бросилась искать Тристана, значит, прикинул он, может статься, Ронсенваль вернулась к шатру. А раз там и в замке ее не оказалось, вероятно, она спряталась в укрытии, более ей знакомом. Тристан быстро поблагодарил дам за помощь и направился обратно в коридор, противу человеческому потоку, стекающему вниз. В холле людей заметно поубавилось: наверняка многие уже прошли дальше под покров Пальеры. Только один ветеран вразвалку, но торопливо спускался по лестнице к выходу, размахивая мечом. Тристан секунду сомневался, а потом выругался и развернулся к старому рыцарю.

– Прошу вас, сэр, вернитесь в замок и идите в подвал, – взмолился Тристан и постарался развернуть седую горячую голову в указанном направлении. – Вам нельзя наружу!

– Нет! Где это видано, чтобы пальер отсиживался с женщинами за стенами?! Этому не бывать! – браво сообщил он и постарался поднять меч, но жест оказался ему не под силу.

Только вблизи Тристан разглядел, насколько дряхлый старик стоит перед ним. Даже его левая рука, свободная от меча, тряслась в безудержном треморе. На правой плашке парадного кителя поблескивали всего три награды, сомкнутые в плотный ряд, – ордена высшей степени. Тристану стало безумно его жаль.

– Куда вы с мечом на авиацию? – уговаривал он ветерана. – Вы ничем не можете помочь.

– Не учите меня, юноша! С дороги! – он, как мог, оттолкнул Тристана в сторону и засеменил к массивным дверям, вскинув меч так высоко, как только мог. То есть едва приподняв над землей.

Тристан взглянул на это скорбное зрелище последний раз и свернул к внутреннему двору.

– Как вы будете ее искать? – спросил Ситцевый рыцарь.

– Никак, – ответил он. – Она сама вскоре меня найдет, ведь это ее дар.

Тристан бродил по коридору первого этажа, выкрикивая имя, прикипевшее к его губам. Он вышел в галерею и направился вдоль нее, наблюдая, как во внутренний двор падают куски укреплений и кубарем катятся, сталкиваясь друг с другом. Столбы пыли, поднявшиеся от падения бойницы на западную стену, встали плотной непроглядной завесой. В округе не было ни одного дружественного истребителя. Да и откуда бы ему было здесь взяться? Рыцари и те военные, что прибыли на турнир, оборонялись устаревшей зенитной пушкой, двумя пулеметами, выкаченными во двор из музея, и, смешно сказать, винтовками. Судя по недолгому, но яростному ликованию, один вражеский штурмовик все же удалось уничтожить. Тристан дождался, когда стихнут эти крики, а бомбардировщики пойдут на разворот, и снова позвал Ронсенваль. И она отозвалась. В другом конце полуразрушенной галереи, в арке стояла растрепанная Ронсенваль. Тристан бросился к ней напрямик через двор.

Все произошло слишком быстро: взрывная волна окатила двор изнутри, Тристан упал ничком на брусчатку. В ушах звенело, пыль и гарь раздирали горло и легкие. Конечности не слушались, доспехи пригвоздили Тристана к земле. Он кричал ее имя и не слышал своего голоса. Первым сквозь звон, протянувшийся в его голове, пробился Ситцевый рыцарь. «Вставайте! Вам нужно встать! Поднимайтесь, Тристан!» Он поднялся, опираясь на основание колонны, – единственное, что от нее осталось, и едва устоял на ногах. Вокруг все полыхало, лежали трупы рыцарей. Взгляд, рассеянный и шальной, за