Фабрика драконов — страница 85 из 95

— Заткнись, Парис.

Все повернулись. Эти слова произнесла Геката.

В синих ее глазах зажигались и таяли золотистые искорки.

— Ты… ты что…

— Я сказала, заткнись. Отец прав. Если скажешь хоть слово, ты ославишься. Смутишь Семью.

Парис шагнул к ней, указывая при этом на Сайруса.

— Ты что, тоже умом тронулась? Повелась на это дерьмо? Действительно думаешь примкнуть к этому вурдалаку, этому…

Геката саданула его по лицу. Нет-нет, это не была пощечина — удар настолько жесткий и резкий, что брата крутануло на месте, челюсть вывернуло, а выбитыми зубами расквасило губы. Покачнувшись, Парис рухнул на колени, из разбитого рта хлынула кровь. Глаза закатились, обнажив белки, и он завалился на траву.

Все смотрели на это в ошеломлении, а Геката, перешагнув через неподвижного брата, подошла к отцу настолько близко, что лица их разделяли буквально сантиметры. Ведер чуть сместился, чтобы удерживать эту бестию под прицелом.

Отодвинулся в сторонку и Отто, растерянно, не без испуга помаргивая. Геката между тем подалась к отцу, губами почти приникнув к его уху.

— Папа, — произнесла она. — Зачем ждать до завтра? Почему не начать прямо сейчас?

И поцеловала отца в щеку.

Сайрус Джекоби содрогнулся от нахлынувшего чувства. Он порывисто обнял дочь, притиснул ее к груди.

— Доченька, куколка моя, — прошептал он нежно, с полными слез глазами.

Из-за водопада, выставив перед собой зажатый в руках пистолет, вышла Грейс Кортленд.

— Как дьявольски трогательно, — сказала она. — У тебя две секунды на то, чтоб кинуть сюда эту флешку. И паче мозгов не соберешь. Время пошло!

И тут погас свет.

Глава 116

«Фабрика драконов».

Вторник, 31 августа, 2.24.

Остаток времени на Часах вымирания:

33 часа 36 минут (время местное).

Двери выхода были из стали, и мы закрепились возле них. Русских тем временем все прибывало. Их уже не вмещал зал, а передний ряд прикрывался баллистическими щитами. Но продвинулись они лишь до люка и встали, можно сказать, там лагерем. Было ясно, что именно он является их целью, а численности у них вполне хватало, чтобы захватить его и удержать. Я не видел, что именно они там делают, но вскоре стал слышен ноющий звук мощного сверла. С собой они его приволокли или обнаружили где-то в помещении, непонятно, — главное, они явно собирались вскрыть люк.

Я тронул пуговку устройства.

— Ковбой Дьякону.

— Дьякон на связи.

— Мы под плотным обстрелом. Есть потери. — Я в целом обрисовал безрадостную ситуацию, в том числе и насчет Грейс. — Неизвестно, приведено ли в действие пусковое устройство. Если у вас там кавалерия наготове, пора трубить в горн.

— Высадка уже произошла. На острове три команды ОВН. «Копр» уже взял южный берег, «Индия» и «Бита» проникли в доки. В пяти минутах Шестая команда спецназа ВМС.

— Устройство…

— Ждать больше не можем, Ковбой. Пора кончать с электроникой.

Мы оба знали: это же помножит на ноль и активную связь. Но он был прав, иных вариантов не оставалось.

— Добро! — крикнул я.

По металлическим дверям тяжелым дождем стучали пули.

— Черч запускает бодягу! — объявил я своим. — Через пару минут связь и свет по нулям!

Новости не сказать чтобы веселые. В темноте, без радиосвязи, в жесткой перестрелке с анонимными тенями огонь своих быстро делается не менее опасным, чем чужой.

Ко мне наклонился Старший:

— Если эти сучары из их спецназа заберутся в люк…

Остальное зависло в воздухе.

— Мы видели, как снизу лезли те охранники, — вспомнил Банни. — Может, можно как-то этих троглодитов обойти с фланга?

Я ухватил Рэдмана и притянул к себе.

— Держите эту позицию. Я увожу «Эхо» вниз: посмотрим, удастся ли нам зайти с той стороны, взять их под перекрестный огонь. На остров уже высадились команды ОВН и морпехи, я им изложил вашу дислокацию. — Он начал было пререкаться, но я перебил: — Берегите своих раненых и держите эту часть холла. А нам надо обратно к тому люку. От этого зависит все.

— Только на кофеек по пути не тормозитесь, — попросил Рэдман.

Я в ответ подмигнул и кинулся вниз по лестнице, а следом за мной Старшин с Банни.

Мы бегом спустились на два пролета лестницы, даже не думая толком о безопасности. Во всяком случае, спины у нас были под прикрытием, потому и винтовки мы держали стволами книзу. Стоило на лестницу сунуться кому-нибудь из охраны, как мы его тут же распускали на серпантин — он и выстрелить не успевал.

Этажом ниже боковая дверь была замкнута. Банни попробовал взять ее отмычкой — замки подались, но дверь все равно держалась.

— Штифты, наверное, — сказал он.

— Давай еще на уровень вниз. Если там хода тоже нет, возвращаемся обратно и рванем ее гранатой.

Мы спустились еще на два пролета, в подбрюшье здания. Цокольный этаж с подсобками. Освещение тусклое, низкий потолок в хитросплетении труб, глухо и мощно рокочут большущие генераторы. Жарко, сыро, вода капает с потолка. На этаж сбоку тоже вела защитная дверь, но она была просто приперта стулом, возле которого на полу стояла пепельница и валялся номер «Популярной механики». Да здравствуют нерадивые вахтеры, повсеместно. В конце коридора была еще одна дверь — запертая, но где-то неподалеку тянуло сквозняком, и отдаленно слышалась стрельба. Я посветил фонариком над головой и увидел длинный бетонный пандус, идущий, судя по всему, к самому верху.

— А ну-ка, подождите здесь, — сказал я и без лишних слов заспешил по покатой плоскости.

Большая отдушина была перегорожена тяжелой решеткой с засовом, который был сейчас отодвинут, так что при желании ее можно было открыть. Но едва я выглянул, как тут же увидел спины по меньшей мере полусотни русских, ведущих с кем-то перестрелку — отсюда не разберешь, с охраной «Фабрики» или с нашими парнями. Впрочем, в данную минуту я в нее ввязываться не собирался, а потому где толчками, где юзом съехал по пандусу вниз к Банни со Старшим.

Они напряженно стояли спина к спине, уставив винтовки в сумрачные недра подвала.

— Что у вас тут? — спросил я вполголоса.

— Даже и не знаю, кэп, — ответил Старший. — Что-то такое странное послышалось.

— Как понять, странное?

Прежде чем он успел ответить, где-то неподалеку послышался звук — цок-цок-цок, — будто ногтями по цементу.

— Собака, наверное, сторожевая, — предположил Банни.

— А почему не лает? — спросил Старший.

— Ну, не все же пустобрехи.

Я медленно повел из стороны в сторону низко наведенным стволом. Внезапно что-то зашевелилось, заскреблось за стальным коробом воздуходува и слева направо метнулось за штабель тарных ящиков.

— Что это за хрень?

— Я же сказал, собака. Да? — повторил Банни.

— Какая тебе собака, — буркнул Старший. — Нашел собаку.

Действительно, силуэт был совсем не песий. Хотя и крупный, размером с мастифа, с хорошо развитыми плечами и ляжками, но только форма головы и хвоста какая-то… жутковатая. Будто хвост жгутом тянется через всю спину до самой морды.

Опять царапанье, на этот раз справа.

— О, уже две, — уловил Старший.

— Три, — поправил Банни, заслышав, как скребется сзади.

Я повернулся.

— Да нет, больше.

Сумрак подвала теперь не пустовал, по нему к нам с пугающей быстротой скользили по меньшей мере четыре таких силуэта.

— Ни хрена себе, — вырвалось у Банни.

Глянув в его сторону, я увидел, что одно из тех существ уже появилось в круге тускловатого света.

Это собака или что-нибудь под нее стилизованное? Бог его ведает, как всех этих тварей теперь называть. Туловище плотное и широкое, как у бульмастифа, черное как смоль, морда и впрямь отдаленно напоминает собачью, только челюсти и лоб будто укрыты подобием панциря, какие в прошлые века надевали на собак бойцовых пород. Ну, с мастифами-то, пускай и в панцирях, как-нибудь совладаем. Немного боязно, но, в конце концов, видали бяк и пострашнее.

Однако, разглядев это существо под светом лампы, я увидел, что по спине и бокам у него сплошь идут ребристые защитные пластины, как у броненосца, и лишь ближе к заду истончаются и смешиваются с шерстью. Пластины глянцевито поблескивали, как отполированная кожа. Но ужас, окативший меня волной от головы до самых пяток, вызван был тем, что дыбилось у «собаки» над головой. Это был не собачий хвост. Придаток, качающийся над ее массивной спиной и плечами, представлял собой несоразмерно большой членистый хвост скорпиона. И эти исчадия, числом как минимум с десяток, смыкались сейчас вокруг нас.

То из них, что на свету, приостановилось, чутко подрагивая увенчанным жалом хвостом; с жала капал яд. Существо ощерилось, обнажая ряды острых белых зубов, и вперилось в нас черными, как у нечисти, глазами. Вслед за чем, зайдясь истошным, полным ненависти воем, кинулось к нам. А за ним и остальные, со всех сторон.

Глава 117

Чертог мифов.

Вторник, 31 августа, 2.28.

Остаток времени на Часах вымирания:

33 часа 32 минуты (время местное).

В темноте сухо треснул выстрел, и пуля пронеслась так близко, что Грейс ощутила ее жар. Бросившись вбок, она угодила в какую-то колючую поросль. Иголки, когда она выкатывалась из кустов на ровную почву, нещадно впивались в тело и одежду. Каким-то чудом Грейс не выронила пистолет и теперь, пробираясь на ощупь в кромешной тьме, с благодарностью чувствовала его смертоносную готовность поквитаться. Вокруг на все лады заходились экзотические создания, голосам которых место в дурных снах.

— Почему пропал свет?

— Это сработала сигнализация, — торопливо пояснила Геката. — При любой попытке захвата, а уж тем более со стрельбой, автоматически срабатывает защита объекта.

— Ты в нее попал? — послышался вопросительный голос (похоже, Отто).

— Не знаю, — сказали ему в ответ.

Оба голоса доносились справа, так что Грейс стала смещаться влево. Рельеф пошел под уклон, и она приг