Фаддей Венедиктович Булгарин: идеолог, журналист, консультант секретной полиции. Статьи и материалы — страница 100 из 146

2 М.А. Дондуков-Корсаков в это время был вице-президентом Академии наук.

74. Н.И. Греч – Ф.В. Булгарину

[29 сентября 1844 г.]

Любезнейший Фаддей!

Ссылаюсь на свидетельство твоего Бенкендорфа, Дмитрия Сергеевича1, что я был у вас вчера в третьем часу, именно хотел видеть Елену Ивановну, но не застал никого. Долг мой к ней восполню. Ты, конечно, раза два порядочно побесил меня в жизни, а от твоей супруги, в 24 года, видел я только учтивость, внимание и дружбу. Следственно, гнусно, подло и несообразно с моими правилами было бы, если б я дерзнул ей в чем-нибудь манкировать. Выбери час и день, когда нам с тобою потолковать, и я явлюсь как Воейков пред чертом.

Твой Греч.

29 сент[ября] 1844.

РГАЛИ. Ф. 1231. Оп. 1. Ед. хр. 6. Л. 13.

1 Сведениями об этом лице мы не располагаем.

75. Н.И. Греч – Ф.В. Булгарину

Париж, 7 дек[абря] (25 ноября) 1844

Любезнейший Фаддей!

Полагая, что Алеша теперь в Риге, посылаю статью1 прямо к тебе. Не знаю, понравится ли она тебе и читателям. Я старался сколько можно разнообразить ее и почерпал большею частию из журналов, не получаемых у нас.

Жаль мне тебя, бедного, когда подумаю, что ты, при составлении «Всякой всячины»2, должен еще возиться с механисмом «Пчелы»! Это ужасно! Отсутствие этих Фрейгангов, Федотовых и прочей литературной челяди есть одна из [приятных] сторон здешней жизни. Пресловутый Мельгунов3 – находится здесь, но я еще не видел его и надеюсь не видеть. Канкрин4 принял меня прекрасно и сам отдал мне визит. Он очень поправился в здоровье и выглядит хорошо. Он занимается сочинением книги о государственном хозяйстве5.

Мы наняли квартиру в чистой и тихой улице, и кабинет у меня хотя меньше собачьей конуры, но довольно светел. Только холод в комнатах ужасный, гораздо хуже прошлого года.

С нетерпением жду известия об успехах нашего дела о объявлениях. Неужели сила кагала так сильна, что нельзя преодолеть ее? Или только жить на свете Краевским да Сенковским?

Вася Тимм обедал у нас вчера. Он уже славно насобачился говорить по-французски. Верне6 им очень доволен. Теперь он пишет прекрасную картину. Что-то поделывает Алеша?

Он (Алеша) писал, что ты сам намерен писать ко мне. Уведомь, пожалуйста, что делается у тебя и у вас. Что твои варварята? Нет ли еще нового на мази? Кланяйся всем твоим и Мальвине Беренс, если ее увидишь. Скажи ей, что черноглазая француженка никак не изглаживается в моем сердце: niedliche herrliche Malvina7. – Создал же Господь Бог такое племя!

Прости! Будь здрав и помни твоего друга Греча.

Поклонись от меня, пожалуйста, Павлу Ивановичу8, Соне и, если можно, ее мужу.

РГАЛИ. Ф. 1231. Оп. 2. Ед. хр. 8. Л. 59.

1 См.: Греч Н. Парижские письма. I // СП. 1844. 11–15 дек.

2 Название постоянной рубрики Булгарина в «Северной пчеле» – «Журнальная всякая всячина».

3Мельгунов Николай Александрович (1804–1867) – московский прозаик и публицист. См. также примеч. 2 к письму № 51.

4Канкрин Егор Францевич (1774–1845), граф с 1829 г. – министр финансов (1823–1844).

5 См.: Cankrin G. Die Ökonomie der menschlichen Gesellschaften und das Finanzwesen: Von einem ehemaligen Finanzminister. Stuttgart, 1845. Рус. перевод: Экономия человеческих обществ и состояния финансов // Библиотека для чтения. 1846. Т. 75–79.

6Верне Орас (1789–1863) – французский художник-баталист. С весны 1844 г. В. Тимм в Версале совершенствовал свое мастерство под его руководством.

7 милая, великолепная Мальвина (нем.).

8 Брат Н. Греча.

76. Н.И. Греч – Ф.В. Булгарину

2/14 дек[абря] 1844. Париж

Любезнейший Булгарин!

Посылаю тебе еще короб статей. Я нагородил побольше, чтоб осталось что-нибудь, если ценсура вымарает что-либо. Извини, что писано нечетко. Пишу в холодной комнате. Не можем натопиться.

Сделай одолжение, скажи Кузнецову, чтоб снес вложенные письма к Софье Филипповне Конрад у мадам Отт, над Милютиными лавками1.

К следующему письму готовлю статистику и историю парижских театров: полагаю ею начать новый год2.

Жду с нетерпением известий об Алешиной свадьбе и пишу к нему прямо в Ригу.

Дай, сделай одолжение, знать о себе и о своих: что вы поделываете?

Нельзя ли пойти к кн. Гр. П. Волконскому3 и попросить его от моего имени, чтоб он не позволял уродовать моих «Писем». Впрочем, да будет воля их!

Прощай! Будь здрав. Кланяйся всем.

Твой Греч

РГАЛИ. Ф. 1231. Оп. 2. Ед. хр. 8. Л. 58.

1 Милютины лавки (Милютинские ряды) – большой дом на Невском проспекте (сейчас № 27), построенный А.И. Милютиным в 1737–1742 гг., на первом этаже которого было устроено 14 лавок, которые прозвали Милютинскими. В них торговали свежими фруктами, рыбными деликатесами, икрой, дичью.

2 См.: Греч Н. Парижские письма. IV // СП. 1845. 5 янв.

3 Волконский Григорий Петрович (1808–1882), князь – попечитель Петербургского учебного округа (1842–1845), которому подчинялся Петербургский цензурный комитет.

77. Н.И. Греч – Ф.В. Булгарину

Париж, 13/25 янв[аря] 1845

Любезный Булгарин!

Я получил твое письмо от 31 дек[абря]. Я нимало не сержусь на твои откровенные замечания о моих «Письмах»1 иготов согласиться, что они никуда не годятся; жалею только, что сам о том не догадался и потерял несколько недель на эту бесплодную работу вместо того, чтоб заниматься грамматикою. Нынешние «Письма» пишу как можно короче, и если и они окажутся негодными, то без всякой жалобы и сетования прекращу их совершенно и займусь чем-нибудь другим. Слышав единогласные хвалы моим прошлогодним письмам, которых я сам в грош не ставил, я думал, что они полезны «Пчеле» и никак не полагал, что попаду так скоро в категорию архиепископа Гренадского2. Единственною целию моей работы было принести пользу «Пчеле», а так как этой цели я не достигаю, то, разумеется, лучше вовремя знать это и не терять времени на ненужное дело.

Учителя достать тебе постараюсь и приложу попечение, чтоб узнать о нем подробно, а не полагаться, как ты пишешь, на какую-то французскую честь, о которой здесь никто не слыхал. Постараюсь найти учителя именно из духовных, как ты желаешь, хоть я уверен, что всякий поп каналья и лицемер. Вообще, здесь честные люди почти исключительно одни легитимисты, но они, большею частию, люди ума ограниченного. Граф А.Ф. [Орлов] воспитан честным и благородным светским человеком3, а зять фон дер Фура4 – аббатом. Ergo5. – Пожил бы ты с здешним народцем, то запел бы иную песню. Я не люблю и презираю их (т. е. большую часть) именно потому, что знаю не по одним журналам. Сущие жиды! Хотел бы написать больше, но лучше замолчать.

Назначение графа В[оронцова]6 на Кавказ кажется мне очень мудро и будет полезно. Что мог сделать там какой-нибудь Нейдгардт7, дрожа над казенною экономическою суммою! Тут нужен человек умный, твердый, независимый. Граф верно достигнет цели. Вся Европа его знает и на него смотрит.

Прощай! Кланяйся от меня всем своим и будь здрав.

Твой Греч

РГАЛИ. Ф. 2567. Оп. 2. Ед. хр. 257. Л. 3–4.

1 Имеются в виду «Парижские письма» Греча, печатавшиеся в «Северной пчеле» с конца 1843 г.

2 Один из персонажей романа А.Р. Лесажа «История Жиль Бласа из Сантильяны», епископ Гренадский, известный проповедник, просил Жиль Бласа честно поведать ему, если он утратит ораторский талант, и однажды услышал (после болезни) подобное сообщение (Т. 3. Кн. 7. Гл. 4).

3 А.Ф. Орлов учился в пансионе аббата Николя.

4 Речь идет, по-видимому, о комиссионере при типографии Академии наук Карле Федоровиче фон дер Фуре (1770–1852). Сведениями о его зяте мы не располагаем.

5 Следовательно (лат.).

6 Воронцов Михаил Семенович (1782–1856), князь – наместник Кавказа и главнокомандующий русскими войсками на Кавказе с 1844 г.

7Нейдгардт Александр Иванович (1784–1845) – генерал от инфантерии, главнокомандующий Закавказским краем и командир Отдельного Кавказского корпуса в 1842–1844 гг.

78. Н.И. Греч – Ф.В. Булгарину

Париж. 22 янв[аря] ст[арого] ст[иля] 1845

Любезнейший Булгарин! Благодарю тебя за письмо твое и за новости. Они здесь очень любопытны, ибо «Пчелу» мы получаем поздно, а газеты, здешние и немецкие, все перевирают. На днях напечатали здесь известия о переменах в нашем министерстве вероятные, но не достоверные. Горели нетерпением узнать правду. Всего важнее было бы изобличение и выставление в полном их виде подвигов монсиниора Семашки1, который повредил России более пяти проигранных сражений.

Ты удивляешься, что я огорчился твоим письмом. Противное было бы удивительнее. Посылая статьи в «Пчелу», я нимало не имел авторской славы, а только хотел помочь вам, зная, как важно иметь еженедельно готовую статью, которой не нужно поправлять. Худо, страдал я, хорошо, выигрывала «Пчела». Я писал к Соне или к Алеше, не помню, что, отказываясь от этой работы, исполняю твое желание, но, если меня попросят, возобновлю ее. Теперь ты говоришь: прошу. Но не забудь, что это возобновляется в