Итак, это случилось!
– Только Четвертый? - спросил он. - Ладно, другие, может быть, ждут за пределами обнаружения. Вы уже сообщили Дрэпу?
– Его сейчас информируют, Ваше Высочество.
– Скажите ему, чтобы немедленно присоединился ко мне в комнате управления. Кстати, Четвертый Флот стоит на месте, не так ли? Он не двинется к нам?
– Стоит на месте, Ваше Высочество! - рявкнуло лицо, тараща глаза. Стремление соблюдать военную корректность чуть ли не парализовало перевозбужденного молодого майора.
– Какой привод они используют?
– Обычный, насколько можно об этом судить, Ваше Высочество. Снабжены средствами против обнаружения, разумеется. Нормально мы никогда не смогли бы их обнаружить на таком расстоянии.
Передан удовлетворительно кивнул и отключился. Затем он набрал код на кодировщике, также расположенном среди цветов на прикроватном столике, объявляя общую тревогу.
Он быстро оделся, сполоснул лицо обработанной, ароматизированной водой, и вытерся махровым полотенцем. В то же время он быстро перебирал своем мышлении все факторы, проверяя их в сотый раз и рассматривая под всевозможными углами. Это были новости, которых он и ожидал.
С того момента, когда раскрылось предательство молодого Джандрака Саннского, он расположил особую наблюдательную службу за пределами солнечной системы Сморна, чтобы просматривать космос далее обычной дистанции обнаружения. Он был уверен, что Максим, ожидая, что он эвакуирует лагерь, попытается нанести удар в момент наибольшей слабости, и спрячет свои силы во тьме, чтобы они ждали своего шанса, оставаясь невидимыми, как он считал.
Но Передан был готов к первому за многие годы, серьезному сражению, причем не в суматохе массовой транспортировки, но в полной боевой готовности. И он был в состоянии, и стремился к тому, чтобы дать Максиму по носу.
Прислуга и помощники нервно толпились у двери его спальни. Он пронесся сквозь толпу и легким шагом направился к комнате управления. Извне доносились приглушенные звуки огромного лагеря - ревели клаксоны, низко гудели поднимающиеся в космос боевые корабли.
Когда он прибыл в комнату управления, Генерал Дрэп уже ждал его. Там так же были и другие генералы, поднятые с постелей: Эмшаллер, Корид, Фреер, Вурд. Также по периметру комнаты стояли младшие офицеры - наблюдение за происходящим являлось частью их обучения, так как им предстояло принять на себя обязанности генеральского состава, когда придет время для такой ответственности.
Когда он вошел, собрание с грохотом встало по стойке «смирно». Взмахом руки он разрешил им стоять «вольно».
– План «А», похоже, подходит, Дрэп. Согласны? - без предисловия сказал он.
Дрэп кивнул с серьезным выражением на своем поросячьем, красном лице. Из-под густых бровей он смотрел на предотлетный отсчет времени на одном из множества экранов.
– Это лучше всего. Но нам нужно добраться туда быстро.
– Через шесть-семь часов мы будем уже атаковать.
С этими словами Прередан также проверил отчет, загружая информацию в один из множества компьютерных терминалов, установленных на пьедесталах. Персонал комнаты управления занимал свои места по мере того, как ударные силы распределялись по местам на орбите Сморна, проверяя работу систем, поддерживая связь, подсчитывая.
Только подготовка к началу атаки таких масштабов - это была серьезная операция, за годы тренировки доведенная до совершенства. И в течение трех часов между отлетом с орбиты и прибытием в район цели работа продолжалась в виде постоянного обмена информацией между командным центром и различными боевыми центрами - шла проверка оборудования, позиций и процедур. К наступлению критического времени Передан был удовлетворен тем, что каждый воин знал свои обязанности в совершенстве, и каждый предмет оборудования был в превосходном состоянии, то есть, в стопроцентной готовности. Переден требовал, чтобы его генеральский состав до мельчайших подробностей был знаком с боевым экипажем и диспозицией, а именно с этой целью они прошли специальные курсы по тренировке памяти.
Работа требовала большой отдачи сил, и в комнате управления час за часом росло напряжение. Когда ударные силы приблизились на расстояние выстрела, Передан занял свое место в кресле, похожем на трон, за большим круглым столом в центре помещения. Единственный второй стул напротив него занял Генерал Дрэп.
Передан коснулся одной из кнопок управления в подлокотнике кресла, и поверхность стола цвета красного дерева расчистилась и превратилась в окно в глубокий космос, усыпанный сверкающими как бриллианты звездами.
Этот большой экран был основным устройством для командования сражением. Он мог предоставлять как визуальные, так и графические изображения, и также мог использоваться для обсуждения альтернативных планов, так как его компьютер мог обращать устные указания в визуально интерпретированные прогнозы. Передан с напряжением ждал момента, когда флагман подаст сигнал о достижении дистанции потенциального удара.
Передан нажал другую кнопку. На экране появилось множество цветных точек, показывающих расположение Четвертого Флота с точки зрения кораблейнаблюдателей. Королевский Флот (или флот узурпатора, как о нем думал Передан) расположился в виде достаточно плотной формации, не ожидая нападения, но спокойно дожидаясь сообщений от зондовшпионов, засланных в солнечную систему Сморна.
В отрывочных, спокойных тонах пришло кодированное сообщение от флагмана. Передан нажал на кнопки и переключил тумблеры, и на видеоэкране возникла панорама противоборствующих флотов. Передан и Дрэп изучающе склонились над столом, в то время как Передан начал передавать приказы
По количеству и огневой мощи повстанцы немного превосходили силы Четвертого Флота, посланного Королем Максимом. Принцу Передану, однако, было всегда известно, что он не может полагаться на численное превосходство в стратегии, превосходство в вооружении. Если сейчас ему предстояло сразиться только с Четвертым Флотом, то исход этого сражения можно было считать вполне более предопределенным. Силы повстанцев уже распространились по широкой площади, образуя сеть, которая теперь накрывала Четвертый Флот подобно захватывающему кулаку, и поливали врага очередями атомных ракет.
Преимущество внезапности продлилось только около десяти минут, но этого было достаточно, чтобы потрясти Четвертый Флот из конца в конец. Корабль за кораблем исчезал в белых вспышках ядерных взрывов, пока флот не рассеялся, избегая смертоносной бомбардировки. Затем, в ответ на огонь окружающих, начался период суматошной, беспорядочной стрельбы, когда один корабль маневрировал независимо от других, сражаясь с одним, или более, противником, стреляя напропалую и уворачиваясь от ответных залпов.
Основным видов оружия с обеих сторон были ядерные ракеты различной степени точности, которыми они отстреливались друг от друга одиночными выстрелами или очередями. Если случалось прямое попадание, то корабль разрушался целиком и полностью, но боевые корабли были очень маневренными, так что прямые попадания случались редко, если не считать случайных столкновений с тысячами направленных снарядов, которые вскоре заполнили район сражения. Чаще происходили неполные попадания, следствием которых было более грязное и кровавое разрушение корабля со слабой надеждой на спасение. Вторичное вооружение кораблей представляло собой пучки гаммалучей большой интенсивности, при помощи которых они стремились снести внешнее оборудование корабля - пускатели ракет, системы наведения и обнаружения, - чтобы враг оказался неспособным стрелять или избегать удары.
Передан позволил свалке продолжаться некоторое время, обсуждая с Дрэпом тот или иной аспект развивающегося боя. После успешного первого удара всегда бывает период, когда даже беспорядочный огонь дает преимущество атакующей стороне, пока другая сторона не придет в себя. Суть была в том, в какой момент боя следует отойти и перегруппироваться.
В это время поверхность стола демонстрировала им вспыхивающие, калейдоскопические картины по всей области сражения. Они видели, как корабли разлетаются в прах, испаряются. Они видели, как тучи людей сыплются из кораблей в космос, отчаявшихся людей, бегущих с кораблей, приборы которых сказали им, что через несколько секунд они будут аннигилированы, и что системы защиты неоперабельны. Очень немногие из тех сбежавших могли избежать расширяющегося шара взрыва, и им еще повезет, если их потом подберут в космосе.
Оценив момент, Передан издал приказ, который был передан флагманам в нескольких световых годах от него. Когда приказ прошел, все корабли, которые могли это сделать, выпутались из боя и на самой высокой скорости прошли несколько миллионов миль к югу, где они построились в виде широкой, но регулярной решетки. Под управлением флагмана решетка начала выбирать цели одну за другой и уничтожать их объединенным огнем.
Ответные залпы Четвертого Флота слабо действовали на перемещающуюся, пляшущую решетку. Гораздо слабее теперь числом, их командиры явно пребывали в неуверенности насчет следующего шага. Альтернатива, однако была ясна: или нападать, или бежать. Передан спокойно ждал, какую альтернативу они изберут, наслаждаясь видом вражеского корабля, который сначала разросся яростным белым пламенем, исчезая затем из виду с каждым проходящим мгновением.
Затем остатки Четвертого Флота начали отступать, набирая скорость, чтобы вывести потрепанные в бою корабли за пределы огня сил повстанцев.
Генерал Дрэп выжидающе смотрел на Передана, с вопросительным выражением на лице. Следует ли им пускаться в погоню? Передан колебался. Его разум, его опыт, его интуиция говорили ему, что битва еще не закончена даже наполовину, и что пуститься в погоню означало бы попасть в ловушку, и оставить без прикрытия лагерь на Сморне, просуществовавший пятьдесят лет.
Он покачал головой, ощутив разочарование среди младших офицеров и даже среди некоторых генералов - они-то, раздраженно сказал он себе, должны уж быть поумнее.