Факультет драконьих невест — страница 30 из 64

Только это и помогало мне выдерживать пытки свиданиями, которые не становились лучше от раза к разу. К счастью, назначали их не каждый день, иначе свихнуться можно было бы от этих господ.

К сожалению, лорд сан Кенелм оказался прав. Брать меня в жёны никто не желал, зато моя сила привлекала всех. Поэтому я на каждом ужине в неизменной «Королеве Данварна» получала предложения разной степени щедрости. К четвёртому свиданию я не пыталась даже делать вид, что слушаю. Заказала себе всё самое вкусное и дорогое и жевала, пока ухажёр расписывал, как осыпет меня бриллиантами. До маркиза сан Кенелма им всем оказалось далеко как по части обещаний, так и в плане настойчивости. Запереть меня в отдельном кабинете и взять силой никто больше не пытался.

В общем, к пятому свиданию я потеряла всякую надежду, а потому едва лорд бри Оделл помог мне усесться за столик, выдала официанту полный список того, что мне понравилось больше всего в этом ресторане. Конечно, всего не съем, просто не влезет, но хотя бы понадкусаю. Выслушивать мерзкие речи лордов приятнее, заедая их сладостями.

- У вас хороший аппетит, леди ван Сарен, - изумлённо произнёс бри Оделл, наблюдая, как передо мной ставят все блюда разом. Официанты уже знали, что я предпочитаю, чтобы весь заказ приносили одновременно.

- Свидание протекает быстрее, - пожала я плечами, даже не заботясь о том, что герцог обо мне подумает.

- Значит, вы уже хотите поскорее уйти?

Кажется, Реарден бри Оделл не обиделся на мою откровенно хамскую реплику. Мужчина наблюдал за мной с лёгкой усмешкой.

- Опыт свиданий, знаете ли, не слишком положительный.

- И вы заранее уверены, что встреча со мной окажется не лучше предыдущих, - понимающе кивнул он.

- Угу, - ответила я, примеряясь, какое блюдо этот раз попробовать первым. – Начинайте герцог, уверена вам много чего хочется мне сказать.

И засунула в рот кусочек нежного мясного мусса. На втором свидании я ещё мучалась, пытаясь прожевать говядину, а потом выяснила, что местный повар превращает его в нежнейшее воздушное пюре, которое подают такими мизерными порциями, что оно идеально вписалось в мои намерения – всё попробовать, но не умереть от заворота кишок.

- Вовсе нет, - пожал плечами бри Оделл и подался чуть вперёд, оперевшись руками на стол, словно собирался наблюдать самым внимательным образом.

- Ладно.

Это меня нисколько не смутило, может, герцог бри Оделл последует примеру сан Кенелма и все непристойные предложения оставит на потом.

Поэтому я с удовольствием попробовала всё заказанное, уделила особое внимание десерту и, когда официант очистил наш стол от тарелок, вопросительно уставилась на бри Оделла.

Герцог тем временем съел свой скромный ужин всего из двух блюд, отказался от десерта и с улыбкой наблюдал за мной.

- Так… я жду, герцог.

- Чего же вы ждёте, леди Оливия?

- Ваше деловое предложение мне.

Герцог выглядел, мягко говоря, изумлённым.

- Вообще-то, я не собирался пока делать предложений. Тем более, деловых.

- А как же золото, бриллианты, балы и развлечения в обмен на мою силу?

Лорд бри Оделл откинулся на спинку стула, сложив руки на груди.

- Кто же делал вам подобные предложения, позвольте спросить?

- Все спутники, с которыми я встречалась до вас. Так что можете даже не утруждать себя речами, я их уже выучила наизусть. Жениться на мне вы, разумеется, не можете, прекрасно вас пониманию. Кто же захочет породниться с семьёй убийцы и мятежника?  Однако моя сила, как и красота, довольно соблазнительны. Поэтому говорите, лорд бри Оделл, только учтите – у меня полно довольно щедрых предложений.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍- Я не собирался предлагать ничего подобного.

Тон лорда бри Оделла звучал более чем серьёзно. Я даже смутилась.

- Правда?

- Правда. Мои намерения более традиционны. Найти жену, заключить брак, родить наследников. Предлагать девушке такое скотство ниже моего достоинства, леди ван Сарен.

Ощущения были такие, будто подо мной разверзлась земля, и я лечу в бездну к Реохту и всем его демонам. Я вся покраснела, даже кончик носа зачесался от прилива крови, оставалось только пролепетать:

- Извините меня, лорд бри Оделл. Я просто… просто… так устала выслушивать.

- То есть вас подобные предложения не интересуют? – уточнил герцог.

- Конечно, нет! – воскликнула я и, кажется, привлекла внимание окружающих. На нас стали оборачиваться.  – Простите ещё раз. Мне очень жаль.

- Что ж, ладно. Тогда давайте начнём свидание с самого начала и как положено.

Я вопросительно уставилась на мужчину, всем своим видом давая понять, что не имею представления, как должны проходить нормальные свидания.

- Расскажите о вашем детстве.

Разговор пошёл совсем в другом русле. Удивительно, но лорд бри Оделл слушал внимательно, без тени насмешки над моим деревенским и довольно бедным детством, изредка задавая уточняющие вопросы. Когда я в ответ поинтересовалась его историей жизни, он грустно улыбнулся и ответил:

- Детство мальчиков из аристократических семей совсем не такое весёлое, леди Оливия. В каком-то смысле вам даже повезло: семья, прогулки по лесу, уютные вечера. Нас же в раннем возрасте отправляют в школы-интернаты с военным уклоном, потом Академия и служба на благо королевства. Кроме того, моим другом был бри Ланстар, а он начал сражаться с демонами рано, я старался не отставать. Хотя, пожалуй, в студенческие времена случилась пара забавных эпизодов.

Все истории Реардена оказались связаны с Кристофером бри Ланстар, и я слушала с замиранием сердца, не заметив, как пролетела пара часов. Правда несколько неловких пауз в разговоре всё же возникла: оказывается герцог бри Оделл тоже остался сиротой из-за мятежа. Он не сказал, от чьей именно руки погибли его родители, но разговор на этом моменте всё равно споткнулся. Герцог быстро вернулся к учёбе в Академии, где они с Кристофером действительно успели набедокурить.

- Боюсь, вам пора отправляться обратно в Академию, леди Оливия, - с улыбкой произнёс Реарден, подождав, пока я закончу смеяться над последней историей.

Я взглянула на наручные часы и кивнула. Действительно, комендантский час никто не отменял.

- Я хочу кое-что подарить вам. Пожалуйста, не думайте, это ровным счётом ничего не значит и ни к чему вас не обязывает, просто мне хотелось отдать вам эту вещь ещё до того, как я решил пригласить вас на свидание.

С этими словами герцог бри Оделл положил на стол квадратную бархатную коробочку. Именно такую, в которой дарят обручальные кольца, но он сказал, что это ничего не значит… Тогда что там?

- Откройте, - ободряюще произнёс Реарден, подвинув коробочку ближе ко мне.

Я потянулась и несмело открыла. Внутри лежало изумительное кольцо с топазом, которое по цвету идеально совпадало с теми серьгами, которые отдала мне мама. Крупный камень небесно-голубого цвета окружала щедрая россыпь бриллиантов.

- Это обручальное кольцо рода сан Сарен, - сказал Реарден. – Оно принадлежало вашей матери. Потом все драгоценности перешли в королевскую сокровищницу, пока однажды Его Величество Идгар не подарил этот перстень роду бри Оделл.

- Я не могу его взять, - дрогнувшим голосом ответила я, не сводя взгляда с камня. – Ведь оно теперь ваше.

- Я настаиваю, - с этими словами Реарден взял кольцо и надел мне на палец.

Я не смогла сдержать восторга. Крутила рукой, любуясь бликами света, отражавшимися в драгоценных гранях. Губы сами с собой расплылись в улыбке.

- Даже не знаю, что сказать, лорд бри Оделл. Оно потрясающее, и я безумно благодарна вам! Надеюсь, вы не против, если я отдам его маме? Она будет просто счастлива!

- Конечно, - кивнул Реарден, - я так и думал, что вы захотите вернуть его леди Марианн. У вас будет собственное обручальное кольцо, когда вам сделают предложение.

Я скептически взглянула на герцога.

- Так и будет, - уверенно сказал он. – Пусть вам и попалось немало негодяев, но уверяю, не все лорды такие.

- Почему-то вам хочется верить.

Кристофер

Едва официант принёс первое блюдо, как герцог бри Ланстар уже решил, что не подпустит леди дер Невар к родовому поместью и на пушечный выстрел. Конечно, Милдред обладает самым сильным даром среди невест, после его собственной сестры и ван Сарен, но позволить дер Невар разговаривать со слугами, которые знали ещё его родителей, столь надменным тоном он не может.

Бедный официант успел и покраснеть, и побледнеть, и, кажется, мысленно уже увольнялся. Леди расстраивало решительно всё. Начиная от плохо выглаженной рубашки бедняги до скорости его движений. Это при том, что на форме официанта не наблюдалось ни единой складочки, а двигался он не хуже вышколенных на плацу солдат.

Кристофер откинулся на спинку стула и взял в руки бокал, позволяя Милдред зверствовать и прикидывая, какая сумма чаевых сможет поправить нервы несчастному официанту. Герцог лениво оглядел зал ресторана, поднёс бокал к губам, но забыл сделать глоток.

Через несколько столиков от них сидели Реарден и Оливия, и насколько мог видеть Кристофер, его друг уже подарил девушке какое-то украшение.

Оливия радовалась, как ребёнок, она разглядывала кольцо, постоянно поворачивая руку, счастливо улыбалась и смотрела на Реардена с таким восхищением… Что-то хрустнуло.

- Милорд, вы в порядке?

 - Что?  - Кристофер перевёл взгляд на официанта.

- Позвольте заменить бокал?

- Да уж, будьте добры, - надменно произнесла Милдред. – Что у вас за заведение такое, что даже бокалов приличных не нашлось.

- Я сам виноват, леди дер Невар, - спокойно ответил Кристофер, позволяя официанту забрать у него треснувший бокал. – Слишком сильно сжал.

- Они обязаны учитывать, что к ним ходят ужинать потомки драконидов, - непримиримо ответила девушка. – Что если бокал треснул бы в моих руках? У меня такие нежные пальцы…