Fallout: Тот, кто бежит по острию — страница 15 из 41

Кстати, неплохо было бы ее посетить. Что я буду делать?

Дождусь дилижанса. Реально. А потом отправлюсь дальше с комфортом, и уже в Колдуотере буду искать следы моего клона. Неплохо было бы узнать побольше о городе, но выспрашивать Криса будет слишком подозрительно. Ладно, к вечеру тут собирается немало людей, так что можно будет узнать что и где находится у них.

А пока буду отдыхать. Да, действительно, буду отдыхать в спокойном месте, где живут цивилизованные люди. Узнать бы только, Укротители реально до сих пор рулят городом или власть сменилась. Впрочем, они хоть и были рейдерами, но все равно держали город в узде, исправно выполняя полицейские функции.

Оставив вещи в номере, я пошел вниз, туда, где меня дожидалась бутылка виски.

***

— Ну и что это за город?

Подготовиться — это важно. А лучшее средство в таких случаях — это информация. Всегда нужно знать, куда ты идешь. Наверное, я толком уяснил это только когда работал на Институт, но там все было гораздо проще, имелись разведанные. От синтов, которых рассылали в различные поселения и даже от птиц. Да, местные жители не догадывались об этом, но почти все птицы в окрестностях Бостона были синтетическими. В их глаза были встроены специальные камеры, которые передавали изображение прямиком на мониторы.

Там все было гораздо проще. Здесь же сложнее, потому что идти приходилось практически в никуда. Особенно, когда я проходил этот маршрут тогда, семь лет назад.

Но сегодня у меня была возможность расспросить об окрестностях. Я встретил компанию караванщиков, они приехали, распродались и решили отдохнуть в баре. Вот именно к ним я и подсел.

— Там клево, — сказал самый молодой из компании и расплылся в мечтательной улыбке. — Прикинь, там есть казино. Рулетка, блэкджек, а еще эти штуки, в которые надо вставлять фишки, чтобы потом дергать за ручку. Они показывают картинки и прикольно звенят.

— Слот-машины, — сказал я.

Ну да, я ведь уже видел их в Нью-Рино, да и в мое время рассказывали, что в Шейди Сэндс где-то есть заведение, где можно было в них поиграть. Хотя официально азартные игры там были запрещены, если, конечно, не считать покера и трэджик.

— Да-да, точно, они, — кивнул парень.

— То есть там есть казино? — переспросил я.

— Да, — кивнул тот, что был постарше, его звали Джеком, и он руководил охранниками и тоже завалился в бар. — Еще бары. Мы возим туда маис и рожь с местных полей, а там из него гонят бухло. Считай, единственное место в округе, где делается вся бормотуха, даже Крис у них закупается.

Он был в курсе местных торговых маршрутов. Подозреваю, что у него была в караване доля: невозможно было дослужиться до такого поста и не заиметь что-то побольше обычного жалования. И если расспрашивать их аккуратно, то можно вызнать действительно много.

— Когда-нибудь я отправлюсь туда и сыграю с большими ставками, — проговорил тот самый, молодой. — Удача будет со мной, и уж поверьте, я сорву куш.

— Я бы лучше на тараканьих бегах попробовал бы, — проговорил вдруг третий. — Как мне кажется, там шансов побольше.

— Тараканьи бега? — спросил я.

— Ну да, — кивнул он. — Дрессированные радтараканы. Они бегают по дорожкам на скорость, за приманкой.

Однако. В Реддинге были бои кротокрысов, но я никогда не представлял, что кто-нибудь сможет приручить радтаракана. У них ведь мозгов-то и нет, они только и могут делать, что жрать. Мерзкие твари, иногда патрона не пожалеешь, особенно если не хочешь выпачкать ботинки в их гемолимфе.

— А что еще есть в окрестностях? — спросил я, прикинув, что мой двойник мог уйти и дальше на запад.

— До самых гор — только посты Братства стали, — снова сказал Джек. — А там… Я слышал, что они не в ладах с местными племенами. А вот если обойти горы с юга, там Корат.

— Корат? — уточнил я.

— Да, — кивнул он. — Там одна из немногих действующих шахт, где добывают руду. Но наш хозяин с ними не связывается. У Братства неплохие контакты на ее поставки, тем более, что металлолома в окрестностях не наберешь, а тот, что есть, радиоактивный. Но там ее не выплавляют. То есть груз тяжелый, далеко его не унесешь. Были бы слитки — было бы выгодно.

— Понял, — кивнул я, залез в карман и вытащил из него свой автомобильный атлас, положил на стол. Достал карандаш. — Покажешь мне, где это?

— Вот тут, — Джек ткнул пальцем, и я тут же обвел это место и подписал. — Приблизительно, конечно. Но там не так много поселений. На западе от него — Сэдит, но там одни придурки живут. А в Альбукерке — большой город, говорят. Но мы так далеко не заходили.

— А в сторону Денвера?

— Там не с кем торговать, — сказал он. — Одни дикари.

— Слушай, а у тебя тут много пометок, — вдруг проговорил тот, младший, что мечтал о куше в казино. — Ты, похоже, много побродил?

Я тут же сложил атлас и убрал его во внутренний карман пыльника. Этого еще не хватало.

— Я в свое время немало бродил по свету, — сказал я. — Сейчас вот меня сюда занесло.

— А чем занимаешься? — с подозрением в голосе спросил Джек. — Ты вот расспрашиваешь, а сам ни о чем таком не говоришь.

— Я охотник за головами, — решил ответить я.

И на самом деле не особо покривил против истины, в последнее время мне приходилось заниматься тем, что охотиться за головами. Пусть это и были головы моих клонов.

— О, я тоже когда-то хотел податься в охотники за головами, — сказал младший. — Платят лучше, да и весело это должно быть.

— Не очень, парень, я бы на твоем месте остался бы в охране каравана, — ответил я. — Это просто безопаснее. А в охоте за головами ничего особенно веселого и нет. Работа, трудная. Вы ходите, останавливаетесь в относительно безопасных местах, а мы спим где попало и стираем ноги.

— Ну это как сказать, — выдохнул он. — Мне скучно.

Я решил, что стоит подпоить моих собеседников еще. Так больше шансов выведать еще информации и гораздо меньше, что завтра они вспомнят детали нашего разговора.

— Крис! — поднял я руку, махнув бармену. — Дай мне и моим друзьям еще бутылку твоего лучшего самогона!

Компания встретила мои слова воодушевленным ревом.

Глава 10

В бар или в казино? Не знаю.

Но я понимаю, что сам бы я в казино не пошел бы ни в коем случае. Я и не играл никогда, даже когда жил в Нью-Рино, хотя там этого добра было достаточно: два только больших казино, несколько поменьше при отелях, как в том же Эльдорадо или баре Сальваторе и куча катал на улице, с которыми можно было при желании сыграть. Естественно весь набор от крапленых карт до печеных костей. Так и здесь наверняка. Казино всегда в выигрыше и те, кто думает иначе, очень сильно ошибаются.

Крис не обманул. Я действительно смог отправиться в путь на дилижансе, довоенном школьном автобусе, местами проржавевшем и не очень-то комфортном, но он ехал. Нас сопровождали сразу четыре багги, полицейская машина и пик-р-ап, с установленным в кузове пулеметом. Надежная охрана для того чтобы отвадить большинство мелких банд.

Доехали спокойно, сделали остановку в Уичите, а потом отправились уже в Колдуотер. Остановились на стоянке. Здесь была куча гидов по городу, которые за десяток крыши готовы были показать город и рассказать, что и где находится, и даже телохранители, за сотню крышек в час готовые сопровождать тебя. Но мне это было неинтересно.

Мой клон вряд ли пользовался их услугами. Так что мне оставалось только думать, куда отправиться: в бар или в казино. Если честно, то после вчерашнего голова немного побаливала, так что пить мне не больно-то и хотелось, но подумав еще немного я составил план поисков.

Пойду по всем барам города. Буду брать в каждом по одному пиву и смотреть, узнает ли меня кто-нибудь или нет. Сомневаюсь, что у меня получится накачаться, все-таки сопротивляемость к алкоголю у меня достаточно высока, как изначально, генетически, так и благодаря улучшениям, установленным в Институте. Вообще они должны были выводить токсины на случай отравления, если мне, скажем, не повезет попасть под удар хвоста рад-скорпиона. Но с алкоголем это тоже работало, проверено.

Поэтому я пошел в ближайший бар. Заказал пиво, расплатился. Выпил. Пошел дальше.

Во втором произошло то же самое. В третьем тоже. А когда я вошел в четвертый, то не успел пройти к стойке, как услышал возглас.

— Эй! — крикнул один из компании парней в кожаных куртках, что оккупировали большую часть бара. — Ты!

Я повернулся к ним. Все были при стволах, а один сидел и игрался с ножом, растопырив ладонь на столешнице и тыча острием между пальцев. Делал он это быстро, нож только так и мелькал. Однако, услышав остальных, он отвлекся от своего занятия.

— Это как? — спросил один из них, самый здоровый, чернокожий и с золотой серьгой в ухе. Здоровенной, такой, что даже мочку оттягивала.

— Что это как? — спросил я у него.

— Мы ж тебя убили, — сказал второй.

Интересно же сложились дела. Что ж, похоже, что судьба моего четвертого клона сложилась так же незавидно, как у второго, которого взяли в рабство. И с одной стороны, вроде бы мне работы меньше, теперь не придется его искать. Хотя… Труп-то все равно надо осмотреть.

— Тебя похоронили даже, — снова сказал негр. — На кладбище.

— Да? — спросил я. — И кто-нибудь знает, где моя могила?

— Ну да, на самом дальнем краю. Мы вместе сходили, чтобы на нее поссать.

Это банда. Примерно такая же, как в Нью-Рино, только не из семей, которые поддерживали хоть какую-то видимость порядка, а просто охреневший молодняк. Который надо учить. Убили-то, конечно, не меня, да и обоссали не мою могилу, но они явно не первый раз так развлекаются.

— Эй, бармен, — проговорил я, повернувшись в сторону длинноволосого мужика, который стоял за стойкой. — А что местные законы говорят о самообороне?

— Она разрешена, — ответил он.

Лицо его резко стало мрачным, было видно, что он уже понимал, к чему идет дело.

Я повернулся и подошел к двери. Закрыл ее, а потом запер на щеколды. Две сверху и еще одна посередине. Был тут и обычный замок, но на него наверняка запирались тол