Фальшивая невеста генерала драконов — страница 16 из 70

— Не понял, — лицо дракона озадаченно вытянулась. — Зачем яблоко?

— А для того, чтобы, когда Нептун будет вами ужинать, ему лишних движений делать не пришлось, — милейшим голоском пропела я и похлопала глазками.

— Что?! — дракон снова не понял смысла моих слов.

Достал! Мои нервы сдали. Стерев с лица крокодилью улыбочку, я зарычала на дракона не хуже медведицы:

— Ты же знал, что там будет ловушка! — от моего рыка дракон дернулся и опасливо вжался в кресло. — Знал, что этот ихтиандр ждет именно тебя! Зачем было лезть в мышеловку?! — я набросилась на него с обвинениями, словно ревнивая жена.

Самой стало неловко, но справиться с эмоциями я не смогла.

— Ты меня отчитываешь? — казалось, он сам не может поверить в происходящее. Так ошалел, что растерял весь свой властный генеральский запал.

— Вроде дракон, а присмотришься — баран бараном! — вздохнув, я покачала головой.

У дракона глаза сделались, как блюдца.

— Полагаю, слов благодарности я от тебя не услышу, принцесса, — нашелся Микаил и повторил мой жест.

Вообще-то, благодарить меня должен дракон за то, что спасла его змеиную кожу от верной погибели.

Сама чуть не погибла!

Имею полное право выразить свои претензии! Но проговорить их вслух я не могу, поэтому пришлось выразить свои эмоции очень красноречивым взглядом.

— Зачем было соваться туда одному? — умерив пыл, я окатила дракона ледяным тоном. — Жить надоело? Или ты настолько самоуверен, что посчитал лишним взять с собой хотя бы небольшой отряд воинов? — я легко начала ему «тыкать», и генералу это явно не понравилось.

Дракон не спешит отвечать. Он смерил меня смеющимся взглядом, но соизволил ответить вопросом на вопрос:

— Зачем? Чтобы и они пострадали от рук шархала? Кроме меня никто не справится с этим заданием, а своими людьми я лишний раз не рискую.

— О, так это был акт самоубийства? — округлила глаза я.

— Принцесса, мне кажется или ты беспокоишься обо мне? — рассмеялся дракон, да так тепло и по-доброму, что даже мой праведный гнев немного поутих. Улыбка украсила суровое лицо. В ту же секунду оно утратило все следы былой жесткости, стало таким…родным. Приятным, добрым, мягким.

Я тряхнула головой, отгоняя странное наваждение.

— Ты единственный, кто смог одолеть Нептуна, — признала я без гневных интонаций в голосе. — Нельзя так глупо рисковать и совать голову в гильотину!

— Я вижу перед собой юную деву, — дракон прищурился и задумчиво склонил голову на бок. — Но ощущение, будто говорю со взрослой женщиной.

— Даже юной деве хватило бы ума не идти на верную погибель! — отчитала я дракона, словно мальчишку. — На что ты рассчитывал? А если бы черное заклятие попало в тебя? Ты понимаешь, что сейчас не сидел бы здесь, так нагло ухмыляясь?! — эта его улыбочка и веселый взгляд неимоверно бесят.

Я, можно сказать, рискнула своей бессмертной жизнью ради этого беспечного дурака! Кто его вообще генералом назначил? Я бы ему кота своего не доверила, не то, что спасение принцессы!

Кстати, где Феликс?

— Значит, черное заклятие все-таки было, — кивнул дракон, взгляд посерьезнел. — Тебя задело по касательной… Принцесса, почему меня не покидает ощущение, что ты пыталась заслонить меня от этой черной дряни? — вопросил крылатый рептилоид, посмотрев на меня как строгий отец на нерадивую дочь.

Я не пыталась! Я взяла и заслонила. Без лишних разговоров.

И снова пришлось передать все свои эмоции через взгляд, не в силах сказать все словами через рот.

— Тебя схватила кикимора, — Микаил тяжко вздохнул, поняв, что ответа от меня не дождется. — Как тебе удалось вырваться?

— Она поскользнулась, упала и отпустила меня, — развела руками я. А что? Почти правда!

— Она упала…? — генерал посмотрел на меня, как на идиотку.

— Да! — закивала я, чтобы у него и сомнений не осталось в том, что все сказанное мной — чистая правда. — Ты вообще видел ее комплекцию? Склизкая, как медуза. Лапы короткие, как у корги, а тело большое, словно она осьминога проглотила. По-твоему, она смогла бы удерживать кого-то? — ответила ему тем же взглядом.

— Кикиморы чертовски сильны, — ничуть не впечатлился генерал. — Несколько месяцев назад одна из них серьезно ранила моего друга. Ты чего-то недоговариваешь мне, принцесса, — он явно хотел, чтобы его голос звучал сурово, но сквозь маску строгости прорвалась улыбка. — Давай начистоту: чтобы ни пообещал тебе Нептун, он обманет и растопчет тебя, — попытался вразумить меня большой герр Микаил.

Смысл его слов не сразу дошел до меня. Лишь расшевелив свои извилины, я поняла, о чем толкует дракон. Он, умник чешуйчатый, решил, что я вступила в сговор с бывшим мужем и задумала что-то нехорошее против генеральского мундира.

На самом-то деле, логичное предположение. Мне тоже показалось, что настоящая принцесса чего-то недоговаривает и подозрительно хорошо осведомлена.

— Вот там, где не надо, ты удивительно прозорлив, генерал, — съязвила я, прищурившись. — Нептуну верить нельзя, в этом ты прав, — произнесла я и по вытянувшемуся лицу дракона поняла, что мой тон слишком сильно не соответствует внешности. Нужно быть осторожнее и вести себя дурнее. — Так, как же ты мог так рисковать? — пронзила его колким взглядом я.

— Проснувшись сегодня утром, я и представить не мог, что юное дитя устроит мне допрос, — хохотнул Микаил, даже не пытаясь скрыть насмешку. — Признаюсь, принцесса, я польщен вашим искренним беспокойством за мою жизнь, — добавил он вполне серьезно. — Я требовал от тебя слов благодарности, принцесса, но твои упреки гораздо ценнее. Я вижу, ты испугалась за меня, — он почтительно склонил голову вперед, выражая мне благодарность.

«Конечно, я за тебя испугалась! Кто, кроме тебя, моему бывшему хвост накрутит?!» — хотелось закричать мне, но я лишь выдавила из себя невнятную улыбку. Тем не менее, дракон умудрился смутить меня.

— Я испугалась того, что останусь на этом острове одна с твоим хладным трупом! — отбрила я и застыла, выпрямив спину.

Дракон дернулся, как от пощечины. Он растерянно заморгал, пытаясь осмыслить то, что сейчас услышал.

— Думаешь, если бы я погиб, то ты бы выжила? — нашелся ящер и криво усмехнулся, мол, что за глупость?

— Я живучая, — развела руками я, заканчивая этот скользкий разговор.

— Как ты себя чувствуешь, принцесса? — дракон не сводит с меня внимательного взгляда. Можно подумать, мое поведение его забавляет.

— После того удара разрядом магии, который вы мне устроили, господин дракон, не знаю, куда девать силы, — приторно улыбнулась я ему.

— Раз так, то отправим тебя к жениху, не медля! — с воодушевлением заявил Микаил и решительно хлопнул руками по подлокотникам.

— Что?! — вскрикнула я, и всю мою самоуверенность как рукой сняло. — Даже не вздумай, дракон! — я погрозила генералу пальцем.

— Не думаешь же ты здесь поселиться, принцесса? — фыркнул он. — Крепость — не место для юных дев.

Хм… А ведь когда-то Жемчужина моря была пристанищем для русалок. Они обитали здесь постоянно, ублажая Нептуна, исполняя все прихоти. Мы, жены морского бога, сопровождали его каждый раз, когда он решал навестить свой любимый дворец. А он любил проводить здесь время!

— Крепость, — задумчиво протянула я. — И от чего защищает эта крепость? — спросила я у генерала.

Тот снова смерил меня настороженным взглядом. Чувствует подвох, гад чешуйчатый.

— Разве голову юной девы должны занимать столь неприятные мысли? — уж не знаю, хотел он меня поддеть или же сделать комплимент.

— Раз уж юная дева сразилась с кикиморой и выжила, то она имеет право знать, какие еще сюрпризы ожидают ее, пока вы рядом, герр, — пропела я сладким голоском. — Ответьте на вопрос. Как часто у вас случаются…эм…форс-мажоры? — с трудом подобрала слово я. Мало ли, какие приключения устраивает ящерам мой бывший: нашествие медуз и крабов, цунами с акулами, а может, ему хватило сообразительности организовать смерчи с кораблями?

— Тебе нечего опасаться, принцесса, — по-своему истолковал мои слова дракон, вновь уйдя от прямого ответа. — Здесь никто не причинит тебе вреда, — заверил меня герр Микаил с таким уверенным и гордым видом, что у юной девы поджилки затряслись бы.

Но я-то вижу вкрапления черного на его ауре. Там такая выразительная картина, что можно поймать приступ трипофобии! Уж если до генерала добрались, то до какой-то там принцесски и подавно!

Придется мне остаться в бывшем дворце моего бывшего мужа, чтобы охранять нерадивого дракона. Другого варианта нет.

Дракон ждал моей реакции. Наверное, хочет-таки увидеть, как юная дева закатывает глаза в полуобмороке и благодарит его за защиту. Подыграть этому ящеру, что ли?

Пока я думала, в комнату неожиданно вернулся Феликс. Пошатываясь на всех четырех лапах, заваливаясь то в одну, то в другую сторону, он протиснулся сквозь щель в двери. Вид у кота был такой, словно его током шандарахнуло, а потом выбросило с шестнадцатого этажа. Шерсть всколочена, взгляд пустой и направлен в никуда, будто фамильяр вообще не понимает, где он находится.

Клянусь, за сотни лет сожительства я ни разу не видела его таким разбитым. Даже когда Феликса украли пираты-людоеды, он и то выглядел более живеньким, чем сейчас. Не сразу я заметила, что он что-то бормочет своим кошачьим ртом. Я прислушалась, чтобы разобрать слова.

— Убью… Убью… Я убью этого дракона… Завяжу хвост узлом и подвешу на крюк… Обрежу его крылья и зажарю под соусом терияки… Выну всю требуху и набью его тушу луком… А внутренности скормлю чайкам…

От таких фантазий у меня волосы зашевелились во всех местах одновременно. Я всегда понимала, что мой Феликс — далеко не нежная ромашка, но услышать от него такие откровения оказалось… неожиданно. Но фамильяр и сам находится не в себе, поэтому относиться к нему всерьез не стоит.

— Принцесса! — ворвался в мое сознание голос Микаила. Я вздрогнула и в непонимании посмотрела на него. Кажется, дракон о чем-то спрашивал меня, а я не слышала.