Дракон ослабил свою защиту, чтобы пропустить в спальню двух девушек-служанок. Едва две хрупкие феи в синих платьях вошла в комнату, как я мгновенно выпустила свою магию. Настойка с драконьей кровью не только укрепляет мой шархалий организм, но и восполняет магический резерв. Удивительно, насколько полезные существа эти ящеры.
Девушки застыли, словно две статуи. Для них время застыло. Пусть девчонки отдохнут от работы. Пока они не оттаяли, я выбралась с кровати и открыла портал. На него ушла почти половина моих сил.
— О, привет! — воскликнула я, увидев перед собой настоящую принцессу. Аскария одета в свободный балахон, скрывающий ее фигуру и волосы. Она сидит в келье и читает книгу. При виде меня ее глаза испуганно округлились.
— Богиня! — воскликнула принцесса, вскочила со стула и принялась кланяться мне.
— Рассказали, — закатила глаза я. Очевидно, смотрительница моего личного храма посвятила свою воспитанницу в тонкости того, кто ее спас.
— Богиня милосердия! — причитает принцесса. — Я так благодарна вам!
— Так, все, хватит! — оборвала я зарождающуюся истерику. — Прекрати! Снимай свой балахон, надевай бальное платье, ты возвращаешься!
Улыбка на юном лице девушки погасла. Она растерянно захлопала глазками, не понимая, о чем я вообще говорю.
— П-платье? — пролепетала принцесса. Ох, а я и забыла, что она туго соображает.
— Да, император ящеров зовет тебя на бал, — обрадовала я девушку.
При слове «бал» глаза принцессы заблестели. Вот то-то же!
— Я ее забираю! — крикнула я в коридор, прекрасно зная, что меня услышат.
Схватив принцессу под локоть, я открыла портал и вернулась в императорскую спальню. К счастью, благодаря тому «коридору», который Микаил открыл для слуг, я могу спокойно перемещаться с помощью порталов.
— Значит, так, красотка, слушай меня внимательно, — я принялась снимать балахон с девушки, которая от растерянности потеряла дар речи. — Генерал Микаил защитит тебя от притязаний темного. Как я поняла, твой жених явился и стребовал у генерала свою ненаглядную невесту. Тот встал в позу и отдавать тебя ему не намерен. У него у самого есть невеста, но дракон утверждает, что намерен сделать тебя своей. Что бы это ни значило. Предложение лично мне он не делал, ни о чем не спрашивал, так что я не могу уверенно сказать, что он намерен на тебе жениться.
— На мне? — отмерла побледневшая принцесса. — Или…на вас, богиня милосердия?
— Зачем так официально? — отмахнулась я. — На мне, но я представилась твоим именем, так что… — послала ей выразительный взгляд. — В общем, разберешься.
— Погодите! — в ужасе воскликнула принцесса, когда я начала раздеваться. — Вы, что, куда-то уходите?!
— Ага, — довольно сообщила я. — Ухожу. Навсегда. Возвращаю тебе твою прежнюю жизнь.
— Но что мне делать? — принцесса взирает на меня с неподдельным ужасом. — Как… Что я скажу дракону?! Он же заметит разницу между нами!
Да, заметит, не слепой ведь.
— Скажешь ему всю правду! Но молчи о том, что ты знаешь обо мне! — я вплела магию в эти слова и пальцами коснулась нежных губ принцессы. Печать легла на них и впиталась. Вот, теперь эта куколка точно не сболтнет лишнего и не поможет генералу продвинуться в моих поисках. Я даже не попыталась скрыть следы своей магии, напротив, выпятила ее и подчеркнула. Пусть Микаил видит, кто запечатал девчонке ротик. Она — моя марионетка, в этом не должно быть сомнений ни у кого. Еще не хватало, чтобы ребенку предъявляли претензии!
— В общем-то, на этом все, — всплеснула руками я. — Надевай, — кивнула на сорочку, в которой теперь предстоит ходить настоящей принцессе. Свою главную роль я отыграла. Теперь осталось лишь появиться в маленьком эпизоде, и на этом моя партия окончена. Гаснет свет, опускаются кулисы. — Удачи! — пожелала я принцессе напоследок. — И маленький совет от меня: не бойся генерала Микаила. Он порядочный мужчина, никогда не обидит невинную девушку, — при этих словах мой ожог на ноге протестующе дернулся болью. — Рассказывай ему все, как было, ничего не утаивай. Ты ни в чем не виновата. Вали все на меня, — махнула рукой я. — Удачи, принцесса, — с этими словами я накинула на себя полог невидимости и вернула служанкам возможность нормально двигаться во времени. Те даже не заметили подмены и направились к настоящей принцессе, чтобы помочь ей одеться к балу.
А я удаляюсь.
Глава 19
Выскользнув в коридор, я нашла пустующие гостевые комнаты и уединилась в них. Мебель накрыта белой тканью, всюду пыль. Сюда давно не заходили. Императорские слуги явно не следят за теми покоями, которые временно не используются.
Присев в кресло, я снова обработала рану на ноге прозрачным гелем. Ну вот, ожог уже выглядит как заживающая рана, а не как расцветающая гангрена. Все-таки Микаил искренне желает меня вылечить. По доброте душевной или из корысти, но я нужна ему живая.
Значит, бал? Отлично. Сто лет не была на светских мероприятиях. Взмахнув рукой, я организовала себе бальное платье темно-фиолетового цвета. Лучше не привлекать к себе внимания легкими и нежными расцветками.
Подумав немного, я нанесла на лицо грим, который прибавил мне лет тридцать. Тяжелые темные тени, большая родинка на щеке, имитация морщинок вокруг глаз. Ну, и парик — объемный желтый колтун, украшенный искусственным цветком.
Жутковатый образ, зато никто из драконов не заподозрит в этой пожилой мадам юную малышку Аскарию.
Я прождала в покоях еще пару часов. Ближе к началу бала во дворце началось оживление: слуги забегали по коридорам, внизу нарастает шум и музыка, в воздухе запахло сладостями и выпечкой.
Собравшись с духом, я решила спуститься. Вроде бы делаю все строго по плану и из благих побуждений, а на душе кошки скребут. Никакие рациональные доводы не помогают. Тошно. Мы с Микаилом так и не поговорили откровенно. И уже вряд ли когда-нибудь сможем это сделать.
Я пришла на бал в отвратительном настроении. Знать драконьей империи стекается в бальный зал со всей столицы. Мне легко удалось слиться с толпой и просочиться туда, где меня ждут совсем в другом статусе.
— Дамы и господа! — объявил громкий голос церемониймейстера. — Его Величество Император! — у южной стены зала возвышается трон, с которого, как с обзорной площадки, можно наблюдать за происходящим. Справа уверенной неспешной походкой вышел уже знакомый мне император. Он надел богатый камзол с длинными вышитыми полами. Император повернулся лицом к гостям, чинно кивнул, будто дал на что-то разрешение и уселся на свой трон. Он дал отмашку, и зал наполнила приятная музыка. Кавалеры закружили своих дам в танце, но большинство предпочло стоять в сторонке и любоваться.
Я попыталась найти в толпе Микаила, чтобы держаться от него на безопасном расстоянии. Интуиция подсказывает мне, что он должен быть близко к трону. Пришлось протискиваться через толпу, чтобы контролировать ситуацию.
Вот он. Зараза чешуйчатая. Стоит, недовольно разговаривает со своим рыжим цитрусовым другом. Дракон явно в приподнятом настроении, но в то же время немного волнуется. Что же ты задумал, ящер?
Рядом с драконьей делегацией стоит стол с прохладительными напитками. Микаил не проявляет к ним никакого интереса, хотя тот же Апель посасывает из бокала что-то янтарное. Если все идет по плану, то Феликс уже должен был бы сварить зелье для дракона. Теперь нужно убедиться, что «подопытный» выпьет снадобье. Око за око, зуб за зуб. Миша спас меня, а я вылечу его. Мы квиты.
Но почему вместо облегчения я чувствую себя так, будто добровольно рублю себе руку?
Внезапно генерал потянул лапу к столу и, не глядя, подхватил бокал с чем-то темно-фиолетовым. Чем их там опаивают? Не виноградным же соком, в самом деле! Неожиданно рядом с драконами мелькнула черная тень, которую заметила только я.
Наконец-то! Феликс!
У меня от сердца отлегло. Приглядевшись, я заметила, как в бокале Микаила растворилось нечто алое.
Зелье.
С замиранием сердца я смотрела, как дракон неспешно потягивает из бокала спасительную жидкость. Я воочию наблюдаю, как меняется его аура. Зелье на кровь проклявшей его ведьмы буквально выжигает черную магию, растворяет ее, словно масло краску.
Все. Теперь душа моя успокоилась. Дракон выпил зелье, а значит, моя миссия выполнена.
Я бы сама сейчас не отказалась выпить чего-нибудь освежающего. Но фуршетные столы полагаются только высоким гостям, а все находящиеся в этой части зала к ним не относятся.
Вообще-то, мне пора уходить.
— Миледи, позвольте пригласить вас на танец? — раздался рядом со мной низкий мужской голос. Он показался мне смутно знакомым, но я проигнорировала это чувство.
— Я не танцую, — отмахнулась я, даже не повернув голову к назойливому кавалеру.
— Анимаиса, — вкрадчиво протянул мужчина, и у меня внутри все оборвалось. — Вы прекрасно танцуете. Окажите мне честь, не обижайте старого друга.
Я подняла на него голову. Аргус. Правая рука Нептуна. Меняет внешность как портовая девка клиентов. Сегодня он предстал передо мной в образе высокого молодого мужчины. Наши взгляды встретились, и Аргус жестко усмехнулся.
— Рад встрече, — искренне произнес он, протягивая мне руку.
У меня не было никакого иного варианта, кроме как принять это предложение. Ангус провел меня к танцующим парочкам и встал в стойку.
— Признаюсь, я грешным делом думал, что вы не выживите, — извиняющимся голосом произнес мой давний знакомый. Ангус никогда не был мне врагом. Откровенно говоря, он брезговал заниматься делами гарема. Мы, игрушки его хозяина, были ему откровенно противны и неинтересны. Ангус занимался безопасностью Нептуна, преследованиями, убийствами. — Но вы справились, Анимаиса. Я удивлен.
— Что вам нужно? — сразу перешла я к сути вопроса.
Ангус проводил меня на середину зала и неспешно повел в медленном танце.
— Я полагаю, что вы догадываетесь о цели моего визита, — улыбнулся тот. — Ваш супруг приглашает вас в свою резиденцию на Розовых островах. В бытность свою вы любили это место.