Зато теперь можно сказать, что Боруто не просто садист. Он добился успеха, как персонаж, исполнив давнюю мечту многих фанатов файтингов, слешеров и аркад, воплотив свои фантазии в реальном бою. Таким образом, с того момента, как я подумал об этом, моё уважение к нему сильно возросло.
Кроме того, я определённо проникся большим доверием к Хируко, надеясь, что даже если мне придётся облысеть, как Сайтаме, тот найдёт способ помочь мне восстановить мою шевелюру с нуля. Ведь белые волосы карлика совершенно точно не были естественными. Иначе, они бы уже давно были вырваны Боруто из головы Хируко вместе со скальпом.
— Ладно, пора начинать! — объявил вслух я, когда план дальнейших действий окончательно сформировался у меня в голове.
— Я готова, Итачи-сан! — отозвалась Фуу.
За то время, что я наблюдал за боевым стилем Боруто, мне удалось составить неплохой план для борьбы с ним. Я отказывался верить, что он легко попадётся в иллюзию, даже если это будет Тсукиёми моего Вечного Мангекью Шарингана, поэтому придётся сражаться с ним лично в поединке чистой силы и скорости. Ну и хитрости тоже, если повезёт…
Аматерасу тоже, может быть, не сработает на нём, ведь Боруто может иметь способность поглощать чакру с помощью кармы или какого-то другого метода. Таким образом, два моих главных козыря были в основном бесполезными…
А это значит, что мне придётся полагаться на режим чакры молнии и проклятую печать. Проблема в том, что время действия этих двух, выражаясь игровым сленгом, баффов было сильно ограничено.
Проклятая печать могла быть активна не более десяти минут. После чего, заряд природной энергии, которая была накоплена ей, неизбежно заканчивается. Если бы я использовал какие-либо техники, то дарованная проклятой печатью временное усиление завершилось бы ещё быстрее.
Мой режим чакры стихии молнии всё ещё не был освоен в полной мере. Я не мог активировать его мгновенно, как Райкаге, поэтому мне приходилось тратить время, складывая длинную последовательность из ручных печатей.
В довершении ко всему, моё тело пока ещё полностью не адаптировалось к использованию этой техники в полной мере, хотя наличие клеток Хаширамы частично решало эту проблему. Но у меня не было подходящего врождённого сродства к молнии, как Какаши и Саске. Именно поэтому урон, который наносил режим чакры этой стихии моему собственному телу, быстро накапливался, ослабляя меня с течением времени его использования. Это не то, с чем моя регенерация не может справиться, но для её полного завершения потребуется не менее десяти секунд… А в бою возможность взять перерыв хотя бы на столь короткий срок, буквально непозволительная роскошь.
Мне не стоит ожидать, что каждый враг будет останавливаться в разгар сражения, чтобы немного со мной о чём-то поболтать, давая мне возможность слегка передохнуть! Ведь я не Узумаки Наруто, Хатаке Какаши или один из друзей-идиотов, главного героя, которые могут почти всегда рассчитывать на победу из-за демонстрации превозмогания, дружбы и командной работы, которых так любит создатель этого мира, Масаши Кисимото.
— Как только я закончу складывать ручные печати, перережь верёвку и позволь мне упасть на землю.
— Конечно, Итачи-сан!
Кивнув в ответ на слова Фуу, я приступил к концентрации огромного количества чакры в своём теле, вместе с тем активируя проклятую печать. Природная энергия наполнила моя тело, даруя мне ложное чувство эйфории и непобедимости.
Я, разумеется, отказался поддаваться этим чувствам, напрягая свою хлипкую волю, принадлежащую землянину-задроту, изо всех сил. Когда серия сложенных мной ручных печатей подошла к концу, разряды электричества стали словно вода течь по поверхности моего тела, окружённой тёмно-синим пламенем покрова из чакры. В то же время, моя кожа побледнела, волосы побелели, а из головы выросли рога из чёрной кости, чей внешний вид отдалённо напоминал кроличьи уши.
Помимо усиления физических способностей и всей моей чакры вдвое в этой форме проклятой печати, я получал возможность летать также, как и Саске с его собственной проклятой печатью небес. Хотя, у меня и не было крыльев, но с точки зрения скорости полёта, я, скорее всего, превосходил Саске на несколько порядков.
На самом деле полёт технически не был таковым, а скорее казался мне больше похожим на плаванье в окружающем океане природной энергии. Благодаря проклятой печати, я мог взаимодействовать с природой, пусть и в ограниченной степени.
Так или иначе, но полёт был одним из таких преимуществ, полученных в результате этой способности. Второй важности силой являлись сенсорные способности, которые возрастали до такой степени, что мне удавалось ощутить движение листвы деревьев порывами ветра на расстоянии десяти километров от моего тела. Кроме того, в этой форме мне наконец-то удалось вновь почувствовать чакру Фуу, которую она усердно пыталась скрыть.
Я чувствовал воздух, землю, растения и воду вокруг. Всё, что являлось частью природной энергии или хотя бы до некоторой степени взаимодействовало с ней, не могло ускользнуть от моего улучшенного проклятой печатью восприятия. И одни только мысли об этом немного повышали мою уверенность и готовность к предстоящему бою с этим пришельцем из будущего.
«Когда-то я заявил Карин, что не использую силу проклятой печати только потому, что мне не нравиться, как это сказывается на моей внешности. Жаль, что тогда пришлось так нагло соврать…» — задумался я, когда в моём уме промелькнули события недалёкого прошлого.
— Если бы моя голова так сильно не болела из-за сенсорной перегрузки, то всё было бы просто замечательно! — высказал свои мысли в слух я.
— Ты чем-то болен, Итачи-сан? — осведомилась Фуу, в ответ на невольно выскользнувшие из моего рта слова.
Её обеспокоенный голос по непонятной причине едва не пробил меня на смех. Впрочем, задумавшись на мгновение, я понял, что тон Фуу просто слишком не вязался с её обычно беззаботным поведением.
Настолько резкие изменения в её характере показались мне очень забавными. Но в то же время, где-то в глубине моей души зрело приятное тепло от осознание того, что кто в этом жестоком и глупом мире заботиться о моей жизни. Впрочем, помотав головой из стороны в сторону, я очень быстро отбросил это чувство в самый дальний уголок своего разума.
— Нет, всё в порядке, — отмахнулся я, не желая тревожить жертву детского насилия по всяким пустякам, — Давай лучше приступим к исполнению моего плана.
— Конечно, Итачи-сан, но мне бы хотелось услышать об этом как-нибудь потом.
Закончив свою речь, Фуу разрубила верёвку, на которой я всё это время болтался, своим кунаем, что был призван из маленького свитка с печатями, спрятанного неё под одеждой. Хотя в этом действии не было особой необходимости, мне захотелось попросить её просто ради чувства сопричастности. Ей будет намного спокойней, если она подумает, что внесла хоть какой-то вклад в борьбу в могущественным врагом. А мне самому было не так уж и сложно подыграть…
Пролетев несколько метров, я застыл в воздухе, когда моё тело, окутанное покровом из синей чакры вспыхнуло белым светом, а разряды молний с тихим треском распространились во все стороны, привлекая внимания находящихся внизу Боруто и Хируко.
— Лучше спрячься. Тебе не нужно рисковать собой в этой битве.
Услышав мои слова, Фуу, радостно закивала. Окинув её задумчивым взглядом, я коротко, но одобрительно кивнул ей в ответ с уверенной улыбкой на губах.
— Хорошо, Итачи-сан! Я буду ждать тебя рядом с Куро и заодно предупрежу этих трёх надоедливых Узумаки.
Мне вдруг резко захотелось узнать о загадочном исчезновении этой троицы. Я потратил пару секунд, мысленно задаваясь вопросом о том, насколько сильно Таюя, Хонока и Карин могли пострадать в результате недавней атаки. Мне хотелось бы, конечно, верить, что с ними всё в порядке, и напавшие на это место ниндзя Скрытого Камня никак им не навредили или тот же Боруто решил пощадить их…
— Кстати, а куда пропали Карин, Таюя и Хонока? Не удивлюсь, если с ними случилось что-то очень плохое, — предположил я, мрачно вздохнув, — Может быть, они уже мертвы? А их трупы могли быть свалены в ту большую кучу…
— Прекрати драматизировать, Итачи-сан! Они ушли в ближайшую деревню, чтобы отдохнуть в местной гостинице с горячими источниками! — ответила без промедления Фуу, а в её голосе ясно прозвучали нескрываемые нотки разочарования, — Эти трое бросили меня здесь, оставив наедине с уродливым карликом! Должно быть снова во всём виновата, эта предательница Карин… Она обещала исправиться, но её мерзкий характер совсем не изменился.
«Возможно, мне следовало прямо сказать им, что будет лучше никуда не выходить ради их же безопасности… Но, к сожалению, я просто забыл об этом, — размышлял я, взглянув на Хируко, который был отправлен в полёт очередным ударом Боруто, — Впрочем, возможно и к лучшему, что их сейчас здесь нет. В конце концов, без способности свободно летать, как у Фуу, они могли быть серьёзно ранены или даже убиты во время битвы»
— Ладно, пора спасать Хируко, — объявил я, складывая очередную порцию ручных печатей, — Техника Скрытого Тумана!
Первый этап моего плана по борьбе с будущим главным героем, наконец-то, был реализован на практике. Глубоко вздохнув, я искренне пожелал, чтобы это сражение, которое наверняка будет самым опасным среди всех, в которых мне довелось участвовать в этом проклятом мире, завершилось для меня успешно. Потому что поражение в борьбе с главным героем, иногда может быть даже хуже смерти…
Интерлюдия 3
Узумаки Боруто жил роскошной жизнью ребёнка героя и спасителя мира. Его отец был величайшим ниндзя современного мира, настоящим богом шиноби, победившим буквально богиню и превзошедшим даже самого Первого Хокаге, Сенджу Хашираму.
Боруто был сильным, талантливым и очень удачливым. Ему была уготована великая судьба от рождения. Его семья была богата, а его друзья ценили его. Всё в жизни Боруто шло просто замечательно, если не считать некоторых проблем в отношениях с отцом, легендарным Узумаки Наруто.