– Как дела? – Питти выглянула из двери своей спальни. Уильям видел только полосу малинового шифона, свисающую с плеч до носков туфель.
Он остановился в коридоре, понимая, что его загнали в угол. Расстегнув пальто, он расслабил узел галстука.
– Не надо больше подкладывать мне списки, Питти.
– Я только хотела…
Не собираясь вдаваться в обсуждение брачных замыслов, Уильям прервал ее:
– Ты хорошо провела вечер?
– Отлично, благодарю, – ледяным тоном отозвалась Питти. – А ты?
– Тоже.
– Она согласна продать брошь?
– Не знаю. Но ты не станешь покупать ее, пока не убедишься, что брошь подлинная.
– Завтра же затащи ее к Лонгмайру и позаботься, чтобы брошь осмотрели ювелиры. Мне все равно, под каким предлогом ты заманишь ее туда. Этой глупости пора положить конец.
Затащить Кэтрин ему действительно хотелось – кое-куда, но не к ювелиру. Зато с последним заявлением Питти Уильям был совершенно не согласен.
– Кажется, завтра она едет на экскурсию.
Питти изобразила царственную гримасу.
– Пусть отменит ее, – велела она. – Ты и без того медлишь слишком долго. Завтра утром я позвоню ей и все объясню.
– Нет! – отрезал Уильям, глядя на Питти в упор. – Ты этого не сделаешь. Отныне я сам займусь этим делом и не допущу, чтобы ты вмешивалась в него. Я сам решу, настоящий алмаз или нет, и, если он не подделка, непременно куплю его. В твоей помощи я больше не нуждаюсь.
– Но…
– Спокойной ночи. – Уильям увидел, как глаза Питти широко раскрылись, затем губы сжались в тонкую линию, и она отступила, захлопнув дверь. Уильям не стал медлить в темном коридоре. Ему не терпелось поскорее добраться до своих комнат и принять прохладный душ. Уже удаляясь, он услышал, как дверь спальни вновь открылась, и остановился, приготовившись к продолжению спора.
– Уилли!
Он не оглянулся.
– Ну что тебе еще, Питти?
В ее голосе зазвенело торжество.
– Ты проспорил мне десять фунтов.
Кейт не сводила глаз с телефона и пыталась припомнить разницу во времени между Лондоном и Род-Айлендом. Пять часов или шесть? И в какую сторону – вперед или назад? Что это был за день! Покупка старинного ожерелья в Ковент-Гардене, рыба с чипсами в парке, «Мисс Сайгон», компания обаятельного холостяка, к тому же еще и герцога. С таким человеком, как Уильям Ландри, она познакомилась впервые, и не представляла, как его описать. Само собой, он сдержан. Циничен? Временами. Немыслимо учтив и опасно обаятелен – это точно.
Устроившись на узкой кровати, Кейт выключила лампу, укрылась одеялом до подбородка и зарылась в подушки. Помимо всего прочего, Уильям Ландри – на редкость страстный мужчина, умеющий целоваться. Он целовал ее так, словно находил неотразимой… Подумав об этом, Кейт улыбнулась в темноте. Вероятно, один его костюм стоит больше, чем она зарабатывала за месяц, однако он обращался с ней как с принцессой. Нет, не так: он относился к ней как к желанной женщине. Именно поэтому и показался ей настолько обаятельным – не говоря уже о других достоинствах.
Все кончено. Кейт осмотрела Торн-Хаус, как и собиралась сделать. Вдобавок получила неожиданный приз в виде общества Уильяма во время осмотра достопримечательностей и посещения театра. Она поблагодарила его, он ответил поцелуем. Она попрощалась, а не пожелала спокойной ночи – у нее не было причин думать, что они увидятся вновь.
И все-таки случившееся во многом напоминало сказочное приключение.
Глава четвертая
Кейт проснулась рано, раньше, чем зазвенел будильник, поставленный на шесть часов. Она надписала несколько открыток, быстро приняла душ и надела черные брюки, замшевые ботинки, коричневый свитер и кардиган цвета слоновой кости. Янтарное ожерелье будет удачным завершающим штрихом, решила она, застегивая его на шее. В конце концов, сегодня ей предстоит посетить замок и дворец. Надо выбрать такую одежду, чтобы чувствовать себя удобно и вместе с тем не производить впечатления одетой безвкусно и старомодно. Кейт с удовольствием вспомнила, каким лестным для нее было выражение на лице Уильяма при встрече.
Таких взглядов от Джеффа она удостаивалась только в самом начале знакомства, а потом он вдруг утратил всю предупредительность и стал беспощадно критиковать ее. Возможно, все мужчины таковы. Кейт накрасилась, причесалась и проверила, достаточно ли у нее с собой денег. После сытного завтрака с бенджерами и булочками она поспешила в вестибюль. Экскурсионный автобус должен был остановиться у «Сент-Джайлза» в половине девятого, но консьержка посоветовала выйти пораньше. Проходя по вестибюлю, Кейт заметила в углу, возле папоротника, знакомую фигуру – высокую, гибкую, в джинсах и узорчатом свитере, с плащом, переброшенным через руку. Уильям смущенно улыбнулся, увидев подошедшую Кейт.
– Что вы здесь делаете?
– Собираюсь провести этот день с вами, – ответил Уильям. – Если вы позволите.
– Вы снова явились сюда по настоянию бабушки? – Кейт больше не желала быть объектом жалости вдовой герцогини.
Уильям покачал головой.
– Когда я уходил, она еще спала. Надзор за реставрационными работами утомил ее.
– Я еду в Хэмптон-Корт и Виндзорский замок. Экскурсионный автобус прибудет с минуты на минуту.
– А вы не могли бы перенести эту экскурсию на завтра? Я думал, вы захотите увидеть Кенсингтонский дворец, где живет принцесса Ди. Я мог бы даже сводить вас в магазины, где она бывает. – Сверкнув очаровательной улыбкой, Уильям застыл в ожидании ответа.
– Извините, но перенести экскурсию я не могу. – Кейт тут же пожалела о своем отказе. – Я уже заплатила за нее тридцать восемь фунтов, к тому же такую экскурсию проводят зимой только дважды в неделю. Это мой единственный шанс. Мы пообедаем в настоящем пабе – это удовольствие я не хочу пропустить.
– А как же осмотр Кенсингтонского дворца? Неужели вы готовы пропустить его?
– Посещение дворца назначено у меня на субботу.
Вот так. Пусть отправляется в свой особняк и доложит вдове, что сделал все возможное, но у американской родственницы оказались другие планы. Кейт быстро надоедали люди, проявлявшие к ней жалость.
– Очень жаль… – Судя по выражению лица, Уильям говорил искренне. Его явное разочарование изумило Кейт. – А я думал, вы будете рады выпить чаю у Брауна. Это одна из лучших чайных Лондона.
– Правда? – Кейт заколебалась, но вовремя спохватилась. Менять свои планы в последнюю минуту она не согласна даже ради герцога. Не согласна и не будет менять. – Надо бы побывать там перед отъездом.
– Об этом вы не пожалеете, – Уильям взглянул на часы. – Прошу прощения, я на минуту, – произнес он и пробрался через толпу к стойке администратора.
Кейт пожалела его – Уильям вдруг показался ей потерянным и одиноким. Должно быть, нелегко жить с бабушкой в доме, превращенном в музей. К тому же он, очевидно, скучает по своей ферме.
Уильям вернулся через минуту с довольным выражением лица.
– Я тоже купил билет на экскурсию.
– Вы купили билет? Но каким образом?
– С помощью кредитной карточки, Кэтрин, – в этом нет ничего удивительного. – Он понизил голос: – Должен ли я извиниться за вчерашний поцелуй?
– Разумеется, нет!
– Вот и хорошо, – он удовлетворенно улыбнулся. – Я намерен не извиняться, а впредь целовать вас как можно чаще.
У Кейт потеплело в груди. Нелепо было верить Уильяму, но предложенная им игра показалась Кейт забавной.
– Неужто вы заигрываете со мной?
– Вот именно, – Уильям окинул взглядом ее пальто. – Хорошо, что вы прихватили его. Сегодня довольно прохладно.
– Итак, мы перешли на разговор о погоде.
– Чтобы убить время, – пояснил Уильям. – И отвлечь вас до приезда автобуса – чтобы вы не передумали и не прогнали меня.
– Послушайте, – завелась Кейт, стараясь не замечать насмешливой улыбки Уильяма, – вам вовсе незачем опекать меня. Мне уже двадцать пять лет, я достаточно взрослая, чтобы путешествовать по Англии самостоятельно. Вам с бабушкой ни к чему беспокоиться обо мне, вам не стоит целый день трястись в автобусе, незачем…
– Но я взял билеты на «Призрак оперы», на сегодняшний вечер, – возразил Уильям. – Я решил, что он вам понравится – ведь вы, кажется, любите романтические сюжеты.
– «Призрак»? В Лондоне? – Кейт восторженно уставилась на него. Ну разве можно отказаться от такого приглашения?
Ее вопрос удивил Уильяма.
– Почему бы и нет? В театре ее величества, на Хеймаркете. Или у вас уже есть билет?
– Нет. Мне не повезло.
Уильям довольно заулыбался.
– Значит…
– Экскурсионный автобус в Хэмптон-Корт и Виндзорский замок! – объявил мужчина у дверей. – Здесь кто-нибудь едет на экскурсию?
– Мы! – Кейт вскинула руку.
– Тогда идем, – позвал седовласый мужчина. – Нам надо сделать еще несколько остановок в Лондоне.
Уильям последовал за Кейт в огромный экскурсионный автобус и сел рядом с ней впереди. Кейт сложила пальто на коленях и повернулась к спутнику.
– Зачем вам это понадобилось, Уильям?
– Зовите меня Уиллом.
– Скажите мне правду… – Кейт выжидательно замолчала.
Двигатель автобуса с ревом пробудился к жизни.
– Правду… – повторил Уильям и некоторое время смотрел мимо Кейт в окно, прежде чем ответить: – Как вам вот такое объяснение: бабушка вновь задалась целью женить меня, а я избегаю ее и подобранных ею кандидаток в герцогини. Звучит архаично, но тем не менее это так. Бабушка любит давние обычаи. Ей бы жить в прошлом веке.
– А вам не нужна герцогиня?
– Ни в коем случае! – Уильям скорчил гримасу. – Меньше всего на свете меня тянет жениться.
Кейт не поверила ему ни на секунду. Обаятельному Уильяму Ландри пришлось бы отбиваться от женщин, даже если бы он не был богатым аристократом. Она с трудом сдержала смех.
– По-моему, немало женщин были бы счастливы выйти за вас замуж.
– Разумеется – ради денег. И поместий, – его глаза блеснули. – Понимаю, вы смеетесь надо мной, но в мои намерения не входит жениться на ком бы то ни было. Но Питти продолжает настаивать, а я – придерживаться своих принципов.