Фамильяр. Дилогия в одном томе (СИ) — страница 105 из 232

– Кей, ты в порядке? – бросилась мне на грудь Луиза, прилетевшая вторым номером на приземлившейся рядом мантикоре, за рулем которой сидела Ангес. Следы ожогов на девушке еще были, но было заметно и ускоренное лечение квалифицированным магом.

– Ты что тут делаешь? – попробовал возмутиться я, когда девушка оторвалась от поцелуя. – Я же сказал оставаться во дворце.

– Дурак! Как бы мы вас нашли? – выдала девушка. И я даже согласился с ее утверждением. Истощение сказывается, Луиза уже неизвестно, сколько смотрит моими глазами и использует нашу связь как маяк, а я этого даже не заметил.

– Генриетта, простите меня, я подвела вас – влезла в разговор Агнесс.

– Агнесс, что с тобой, твое лицо? – удивилась королева.

– Пустяки главное с вами все в порядке.

А потом к девчонкам присоединилась вся остальная толпа магов, и каждый хотел лично спросить у Генриетты в порядке ли она и извиниться за допущенную оплошность. Надо заметить момент для извинений они выбрали удачный, поскольку Генриетта благосклонно всех прощала.

Но потом принцесса вспомнила обо мне с Шарлоттой, и распорядилась доставить больных и увечных во дворец, и оказать помощь всеми забытой Сильфиде. А сама тем временем возглавила следственную комиссию, и пошла, допрашивать капитана яхты. Как проходит королевский допрос не в курсе, поскольку меня с Луизой и Шарлоттой разместили на парочке мантикор и повезли во дворец, и о чудо кто-то догадался прикрыть меня плащом. На этом я посчитал свою задачу полностью выполненной, и благополучно отключился.

Когда я проснулся, то первое что я увидел… Вы подумали потолок? А вот и не угадали, я не спец по потолкам. Первое что я увидел, было склонившееся надо мной лицо Луизы, а вслед за ним появилась Генриетта с Терезой.

– Очнулся, – обрадовались девушки, и попытались вернуть меня в бессознательное состояние, набросившись на меня всем скопом, но я мужественно перенес это не легкое испытание.

– Мы так волновались! – запричитала Луиза, – Ты все спал и спал, а маги не могли понять, что с тобой случилось!

– Сколько?

– Почти сутки, – раздался ответ Шарлотты, оказывается лежавшей рядом, правда нас разделял бруствер из одеял. – Сейчас утро следующего дня.

Я только сейчас осмотрелся по сторонам. Я лежал в одной из комнат дворца, в той самой, что нам с Луизой и выделили для проживания на время празднества.

– Лежи, – приказала мне Генриетта, когда я попробовал перебраться в сидячее положение, – я должна все проверить.

И взяв свой жезл, стала водить им надо мной, периодически посылая различные диагностические заклинания.

– Здоров, – вынесла страшный вердикт девушка, – хоть еще и не отошел от магического истощения.

Луиза, Тереза, обрадовавшись такому известию, повторно набросились мне на шею, Генриетта, та же хотела сделать нечто подобное, но сдержалась. А шарлота, все еще не до конца отошедшая от последствий ранения и магического истощения просто протянула ко мне ручку и крепко сжала мое запястье. Приятно, когда за тебя искренне переживают.

Правда всю прелесть момента разрушила, вошедшая без стука Агнес, с уже вылеченным лицом и в своем фирменном доспехе. Заглянула она к нам не из праздного любопытства, хотя так же поинтересовалась моим здоровьем и искренне порадовалась тому, что я иду на поправку, а потом начала отчитываться о проделанной работе. Кстати интересно, Генриетта специально принимала доклад Агнес и занималась прочими делами в присутствии девчонок и моей тушки? Похоже, да, я чувствую, она еще напугана и ищет поддержки и совета. При этом мало кому доверяет после всего случившегося, кроме нас.

– По результатам проведенного по горячим следам расследования открылись следующие факты, – начала доклад Агнес.

– Во дворце предатель, было установлено, что в вино, которое пила дворцовая стража, было подмешано снотворное. Вино в честь коронации выпивали все, но стража на постах исправно несла службу и только из-за предательства, кого-то внутри дворца стала возможна подобная акция.

– Предатель, во дворце! Невозможно! – забеспокоилась принцесса.

– Факт предательства подтвержден, вино перед раздачей проверялось дежурными магами, и они вне подозрений, значит, отравили его уже непосредственно в казарме стражи, а доступ туда имеет очень небольшой круг лиц.

– Стоп, – вмешался я. – А почему снотворное? Проще было отравить магов насмерть?

– Подобный шаг вызвал бы серьезное осуждение других стран? – предположила Агнесс.

– Похищение королевы и так вызовет подобное осуждение, а Альбионцам проще было разом избавиться от самой опасной части нашего войска.

– Отравить магов очень непросто, – заметила Генриетта, – особенно магов воды. Если уж не сам маг, то его фамильяр точно поднимут тревогу. А так маленькая порция снотворного, в сочетании с вином, е у кого не вызвала подозрений.

– Это говорит о том, что предатель был хорошо осведомлен о подобных способностях магов, – заметила Луиза.

– Кто он? Ты уже выяснила кто этот предатель? – Спросила королева, – Наверняка кто-то из слуг!

– Все слуги уже допрошены с применением эликсиров воздействующих на разум. Никто из них в предательстве не замешен. Хотя вскрылись множественные факты воровства и халатного отношения к служебным обязанностям. Да и замечание мисс Луизы не лишено смысла.

– Но если это не слуги, то кто? – удивленно спросила Генриетта.

– Кто-то из магов, их было слишком много во дворце, выявить предателя будет не просто, а допрос с эликсирами среди дворян невозможен, – печально закончила Агнес.

– Что? Почему невозможен? Всех арестовать и допросить! – В запале выдала королева.

– Генриетта, не стоит, – возразил я. – Знать тебя не поймет, твой поступок, унизит практически все дворянские семейства Тристейна, ты хочешь бунта?

– Но ведь среди них предатель, неужели они не поймут, что я делаю это ради общего блага? – Уже с меньшим запалом спросила Генриетта.

– В первую очередь они поймут, что королева самодур, и ни во что не ставит их честь и верность и не доверяет своим вассалам, ведь предатель всего один, а остальные верны Тристейну.

– Да, я, наверное, погорячилась. – Согласилась со мной девушка. – Но как же тогда поймать предателя?

– Ждать и наблюдать, рано или поздно он себя выдаст, – выдал я мудрый совет.

Принцесса немного успокоилась и Агнес продолжила доклад.

– …Корабль принадлежит к курьерскому флоту Тристейна, капитан и команда, отбирались лично Шеффилд, секретарем Кромвеля. Их задачей было встретить группу магов с похищенной принцессой и оторваться от погони, но заметив бой, капитан решил поспешить на помощь своим пассажирам. Дальнейшие события всем известны.

– Таким образом, можно с уверенностью заявлять. Похищение, дело рук Кромвеля. Без сомнения он воспользовался силой кольца Андвари, и, похитив Королеву, собирался шантажом принудить Тристейн к капитуляции. У нас есть свидетели, капитан судна, и вещественные доказательства в виде относительно целых трупов оживленных магов, которые мы можем предоставить Германии. Думаю, это еще больше подстегнет их в сторону заключения с нами союзного договора, – выдала Агнес.

– Нет, не сходится, – возразил я. – Про виновника похищения и подстегивания к дружбе Германии не спорю, а вот вывод о мотивах Кромвеля слабоват. Смысл Тристейну сдаваться, если после прихода к власти Кромвеля Генриетту, как и большинство высокопоставленного дворянства все равно убьют? Кромвель ведь проповедует республиканскую форму правления.

– Тогда зачем меня похищали? – задумалась Генриетта.

– Видимо с целью разрушить союз с Германией, Кромвель еще не знает об отмене свадьбы. Да и похищение королевы плохо сказывается на подготовке к войне, – заметил я.

– Еще можно женить Генриетту на Кромвеле и получить права на престол Тристейна, – добавила Шарлотта.

– Что! Жениться на этом уроде! – возмутилась королева.

– Тебя бы не спрашивали, а скорее вообще одурманили зельями, – развила свою мысль малышка.

– Бесчестные твари! – охарактеризовала Альбионцев Генриетта.

– Альбионцы совсем со своей республикой забыли понятие чести! – поддержала подругу Луиза.

– Да, а удалось установить каким образом, Альбионский корабль добрался до Тристании? – уточнил я у Агнес. – Понятно, что способов множество, просто интересно каким воспользовались злоумышленники.

– Все просто, корабль похитителей прошел через границу официально, как торговое судно. Вооружения, на борту, кроме нескольких мушкетов не было, поэтому выдать себя за торговцев не составило труда. А, уже подлетая к Тристании, они отклонились от основного торгового маршрута, и пошли не на торговый пост, а непосредственно к тракту, где и высадили группу. Коней они раздобыли в ближайшем поместье, полностью вырезав всех его обитателей. – Подробно ответила девушка.

– Да, и самое печальное, что защитится от повторения, практически невозможно. Как проверить, является ли корабль торговцем или везет вместо команды группу сильных магов? – задумчиво сказал я.

– Меры уже приняты. С места дислокации отозваны два воздушных корабля и полк наездников на драконах, они будут барражировать над столицей и в ближайших окрестностях, не допуская повторения подобной ситуации.

– А почему раньше этих кораблей не было? – возмутилась Луиза, Ведь тогда, Генриетту не смогли бы похитить, а если бы и смогли, то драконы их бы быстро нагнали!

– Луиза, успокойся, – проговорила королева, опережая открывшую рот для ответа Агнес. – Постоянное барражирование военного флота над столицей, во-первых, выдает нашу излишнюю опаску, и плохо отражается на имидже, а во-вторых, это довольно таки дорогое удовольствие, да и жителям не слишком нравится, когда над головами кто-то летает, и гадит на головы.

– Драконы, не являющиеся фамильярами, в местах скопления людей становятся агрессивны, и опасны даже для всадников, – добавила Шарлотта. – Поэтому они все размещены по пограничным гарнизонам, а не в столице.