Фамильяр. Дилогия в одном томе (СИ) — страница 219 из 232

роют глаза, со страхом глядя на свою пленительницу, и толкнула вдохновенную речь о вольной охоте, богатствах и самках, к которым она поведет свое маленькое племя. Мелисса усиленно переводила, в меру сил и фантазии добавляя рассказу красочности.

Бандиты, поняв, что их прямо сейчас убивать, не собираются, и вроде как просто атаман определился, сильно обрадовались. И дружно закивали в отрицательном жесте головами, на вопрос, желает ли кто оспорить кандидатуру нового вождя.

Как я уже упоминал Урра, не безосновательно считала себя умной, и потому отлично понимала, что теплых чувств к ней человеки не питают, и только и ждут момент чтоб всадить топор в спину. Но она знала великолепный способ изменить ситуацию, необходима была совместная битва и главное добыча. А потому она, недолго думая пинками, подняла свое воинство и направила его в сторону большого дома стоящего у этой лесной дороги. Какая ни какая добыча там будет, а захватить его не трудно, очень уж большие там окна на втором этаже, Урра при желании и одна бы справилась, а уж с помощниками, пусть даже и такими…

Пока ново организованная банда двигалась к трактиру Мелиса, используя все свое красноречие, убеждала мужиков слушаться Урру, обещая злотые горы и прочие радости. Ей самой не слишком нравилась идея подруги, но рас уж нет другого выбора, то стоит ее во всем поддерживать, вдруг получится. Бандиты не отвечали и поглядывали по сторонам, штурмовать постоялый двор им не хотелось, тем более что там был прикормленный конюх, раньше исправно сообщавший о богатых купцах, без магов, которых легко взять в засаду на дороге, а не в укрепленном здании.

Но подгонял их страх перед жуткой орчанкой, и красноречие ее непонятной спутницы, толи магички толи нет, кто их разберет? Наверняка магичка, чего бы еще ее орчанка на руках носить стала, или она не орчанка а вообще голем? Хотя скорее демон, сущий демон, все выбитые зубы голосуют за демона.

Постоялый двор был захвачен с оркской элегантностью, никто еще не успел понять, что на них напали, дело было прямо перед рассветом. Как Урра с трех ударов высадила массивную дубовую дверь и ворвалась внутрь. Бандиты, видя с какой легкостью пала основная преграда, так же ринулись на помощь своей новой предводительнице. Им просто жаба не позволила разбежаться, пока орчанка занята другими, когда перед носом маячит вполне реальный шанс пограбить.

Охрана купеческого каравана, остановившегося тут на ночь, да и сами трактирные служки ничего не смогли противопоставить захватчикам, и были перебиты даже не успев одеться. Редкие группки сопротивления орчанка сметала походя. Бандиты после грабежа и долгожданного развлечения с парой трактирных девок признали нового атамана.

Став главой маленькой банды Урра вернулась к начальной цели и продолжила путешествие в поисках своего вождя. Но теперь действительно в сопровождении людей можно было спокойно идти по дорогам, пусть и медленнее чем в одиночку. Более того, один из её новых подчиненных оказался бывшим охранником купеческих караванов и неплохо знал как дороги, так и место назначения. Поэтому Урра теперь могла не допрашивать каждого встречного на вопрос пути в Тристейн, а уверенно двигаться к своей цели.

Вместе с этой уверенностью в ней проснулось желание показать свою силу и добыть ценные трофеи, например ей очень понравился молот, который она раздобыла на постоялом дворе, он, конечно, был легковат, но как оружие для одной руки или метательный снаряд в самый раз, а главное он металлический, очень ценный.

Маленькая ватажка, пару недель продвигалась по дорогам, творя беспредел. Веди они себя как обычные разбойники, предпочитающие сидеть примерно в одном месте и устраивать засады, их бы давно уже поймали. А так, сегодня они ограбили постоялый двор или совершили налет на деревеньку в землях одного барона, а завтра празднуют победу на землях другого, которому нет дела до того что происходит у соседа. А пока этому соседу вообще расскажут о беспорядках на его землях, орчанка будет грабить новую цель на землях третьего дворянина.

За пару недель ее отряд заметно разросся. В основном он прирастал во время пьянок в тавернах, после удачного набега, Урре очень понравилось вино, и пиво, в племени только старейшины употребляли настойки, а тут она могла пить вкусный напиток сколько угодно.

Мелисе, тоже начинала нравиться ее новая жизнь, отряд вскоре обзавелся телегой, для перевозки всякого скарба и награбленного, так что девушка теперь путешествовала с комфортом, вкусно питалась и наслаждалась своей небольшой властью. Бандиты считали ее приближенной Урры, и выполняли ее приказы как приказы орчанки, к тому же некоторое время Мелиса работала переводчиком.

Правда идиллия крестьянки, считавшей орчанку своей подругой, вскоре закончилась. Урра достаточно хорошо изучила язык, и посчитала, что таскать за собой балласт не имеет смысла. Мелиса протянула еще полторы недели ежедневного насилия со стороны тех, кому она совсем недавно отдавала приказы, а потом наконец умерла. После этого у Урры даже на пару дней возникло сожаление, что она избавилась от игрушки, иногда с ней весело было поболтать, но без нее тоже не плохо…

Бандиты, собравшиеся вокруг Урры, боготворили ее за удачливость, силу и скромность. Дело в том, что одни и те же предметы в глазах орчанки, и людей имели разную ценность. Таким образом, при разделе награбленного все оставались безумно довольны. Девушка сменила свой каменный топор на две здоровенные секиры, обзавелась перевязью с метательными ножами, и множеством красивых браслетов и кулонов, нравились ей блестящие вещи. Еще по настоянию своих людей, она приоделась в кольчугу, хоть та и несколько стесняла движения, но оказалось, что человеки совсем странные и у них принято прикрывать свое тело даже если не холодно, и в городе без этой кольчуги, игравшей роль статусной вещи наемника лучше не показываться. Вне городов она все равно предпочитала избавляться от лишнего железа, оно может и дает защиту, но от удара настоящего орка не спасет, а значит все это чепуха.

Глава 49

Воздушник оказался благоразумным и подыхать не захотел, так что мой кораблик обзавелся собственным хранителем. Эх, жаль он не домовой. С домовым было бы удобнее, а воздушник так, слегка повысит безопасность, левитация получше будет работать, скорости прибавит, да и все. Полезно, но так мелковато, особенно учитывая силу пойманного создания.

А домовой это реально круто, с домовым можно не бояться десанта, даже со слабым, в своем корабле он бы всех оприходовал, с домовым лишние слуги не нужны, да и ремонт всегда сделан. Эх, поискать что ли?

Но поискать не получилось. Стоило нам притащить добычу на корабль, как прочие духи, озверели от нашей наглости и хамства. Водяной мне кое-что рассказывал о правилах совместного проживания их племени. Так вот наши действия, являлись грубейшим беспределом, и нарушением чуть ли не всех возможных правил. Пока мы хоть и топтались как слон в посудной лавке, нас особо не трогали, слон все же. Но стоило нам раздавить продавца, как терпение духов кончилось. Если бы не Луиза, выложившаяся на полную, и не близкая граница человеческих земель, хрен бы мы ушли. Я и сам не представлял, насколько опасны, могут быть разозленные духи. Бримир однозначно был богом, рас сумел воздвигнуть такой барьер.

– А кто-то говорил, что это будет не опасно, – укоризненно заметила Лотта, когда мы пересекли границу с дикими землями и убрали щит Тьмы, любуясь на буйство стихий, по ту сторону преграды.

– А кто-то пострадал? Нет? Тогда я и не соврал!

– Лотта! Я же сказала что справлюсь! – сказала бледная от перенапряжения Луиза, приподняв головку с моего плеча. Я держал малышку на руках, поскольку стоять она уже не могла от усталости.

Ладно бы ей пришлось держать защиту, только во время нашего побега, так ведь Луизе пришлось удерживать атаки духов, пока я не запихал новопойманного воздушника в один из камней ветра, жестко не скрепив его духовную сущность с кораблем. Казалось бы, пересеки барьер и работай в спокойной обстановке, однако не все так просто, пойманный дух, всего лишь дух, и даже в моем домене заныкаться не мог, а простого духа сквозь барьер не протащить. Вот и пришлось встраивать его в структуру судна под огнем противника, перенапрягая Луизу.

Зато теперь у моего корабля появилось голосовое управление, ну и прочие мелкие бонусы. На этом я решил закончить испытания катамарана и вернуться в академию, нам всем требовалось немного отдохнуть. Заехав по пути в замок Луизы, мы прихватили оставленных там студентов и преподавателей, а так же приготовленных матушкой Луизы слуг, для обслуживания моего кораблика. Была мысль погостить тут подольше, но вскоре Лотте придется посетить свою родину, а до этого нам предстоит еще одна важная миссия, в которой без Лотты не обойтись. Так что с отдыхом пришлось обождать.

В академии мы задержались на двое суток, проверяя корабль и все его узлы, после боя с духами. А так же я убедился в надежности привязки воздушника к моей прелести. И пополнив запасы, а главное, дождавшись, когда Луиза отойдет от утомления, мы собрались в новый полет. Оборудование корабля воздушным духом, крайне благотворно сказалось на его защите. Таким образом, мы могли спокойно подниматься на высоты в несколько десятков километров, доступные только для сильнейших воздушных созданий, и не опасаться нехватки кислорода, перепада давлений и температур.

А значит, могли незамеченными летать рядом с Альбионом, со стороны моря, где никого не ждут, и вообще не несут пограничной стражи. Перед полетом на Альбион я был бы не против, заскочить к оркам и захватить группу десанта, но время поджимало, так что решил обойтись своими силами, тем более что я не собирался вступать в боестолкновения, так провести разведку и эвакуацию цели.

– Кей, так зачем мы летим на Альбион? Там же опасно, – продолжала возмущаться Луиза.

– Не очень-то там и опасно, тем более нам. А зачем летим? Так я уже говорил, я чувствую, знаю, что там находится еще один маг пустоты, без фамильяра. И я знаю, что мы можем переманить его на нашу сторону. Ты ведь понимаешь, что маг пустоты лишним не бывает?