Об авторе
Ньютон (Ньют) Артемис Фидо Скамандер родился в 1897 году. Его мать поощряла интерес сына к мифологическим существам (сама она занималась разведением экзотических гиппогрифов). Окончив школу чародейства и волшебства Хогвартс, мистер Скамандер поступил на работу в Министерство магии, в Отдел регулирования магических популяций и контроля над ними. Два года, проведенные в Бюро переселения домовых, он позже называл «до невероятности скучными». Затем его перевели в Сектор фантастических зверей, где благодаря глубоким познаниям о необычных магических существах мистер Скамандер быстро продвинулся по службе.
По сути, именно усилиями мистера Скамандера в 1947 году был создан Реестр оборотней, но главным своим достижением он считает принятый в 1965 году запрет на экспериментальную селекцию, препятствующий созданию новых, не поддающихся приручению монстров на территории Британии. Работая в Бюро по изучению и сдерживанию драконов, мистер Скамандер участвовал в исследовательских экспедициях за рубежом, по материалам которых написал фундаментальный труд «Фантастические звери и места их обитания». Книга получила широчайшую известность во всем мире. Сейчас готовится пятьдесят второе ее издание.
За заслуги в области магозоологии (наука о магических зверях) Ньют Скамандер в 1979 году был удостоен ордена Мерлина второй степени. Сейчас ученый отошел от дел, живет в графстве Дорсет вместе со своей женой Порпентиной и тремя ручными жмырами по кличке Милли, Попрыгунчик и Бандит.
Предисловие Альбуса Дамблдора
Для меня большая честь написать по просьбе Ньюта Скамандера предисловие к совершенно особому изданию его книги «Фантастические звери и места их обитания». Шедевр Ньюта сразу же по выходе в свет был рекомендован в качестве учебного пособия в школе Хогвартс. В большой степени именно благодаря ему наши выпускники регулярно получают высокие оценки на экзамене по уходу за магическими существами. Впрочем, сочинение Ньюта Скамандера — не просто учебник. В любой семье волшебников найдется старенький экземпляр этой книги, зачитанный до дыр поколениями энтузиастов, листавших страницы в поисках наилучшего способа, как избавить садовую клумбу от мурлокомлей, как правильно истолковать печальный крик авгурея и как отучить любимого домашнего пушистика пить воду из унитаза.
Однако данное издание призвано выполнить более высокую задачу. Впервые в истории магического сообщества замечательное издательство «Обскурус» выпускает книгу, предназначенную для маглов.
В мире маглов хорошо известна деятельность британской организации Comic Relief U. К. (как ни странно, не имеющей ничего общего с одноименным американским фондом), поэтому сейчас я обращаюсь к таким же, как и я, волшебникам. Знайте, что не мы одни признаем целительную силу смеха. Маглы тоже с ней знакомы и подошли к ее применению самым неожиданным образом: используя этот дар, они создают фонды, помогающие спасать людей и делать их жизнь лучше, а к этому, в сущности, стремимся и мы, маги. Начиная с 1985 года, Comic Relief U. К. собрал более 250 миллионов долларов (174 миллиона фунтов стерлингов или 34 миллиона 872 галеона 14 сиклей и 7 кнатов).
Сообществу волшебников было предоставлено почетное право оказать помощь фонду Comic Relief. У вас в руках — точная копия экземпляра книги «Фантастические звери и места их обитания», принадлежавшей Гарри Поттеру, с ценными пометками на полях, сделанными собственноручно Гарри Поттером и его друзьями. По правде сказать, Гарри не очень охотно дал согласие на такую публикацию, но наши друзья из фонда Comic Relief убедили его, что с этими дополнениями книга будет более живой и увлекательной. Мистер Ньют Скамандер тоже с этим согласился — он давно привык, что его шедевр безжалостно украшают разнообразными граффити.
Это издание книги о фантастических существах будет продаваться как в магловских магазинах, так и в магазине «Флориш и Блоттс». Надо отметить, что все те, кто способствовал тому, чтобы книга попала к вам в руки — от автора, издателя, поставщика бумаги, печатников, переплетчиков до книготорговцев, — потратили свое время, силы, материалы бесплатно или по заниженной цене. Вот почему стало возможным передать 20 % от всей суммы, полученной от продажи книги (минус налоги), фонду, который от имени Гарри Поттера создали Comic Relief и Дж. К. Ролинг для помощи нуждающимся детям во всем мире. Волшебники, желающие сделать дополнительные пожертвования, могут осуществить это через банк Гринготтс (спросить Крюкохвата).
А мне остается только предупредить каждого, кто читает эти строки, не купив книгу: знайте, на нее наложено проклятие Воришки. И еще: читателей-маглов я хочу заверить в том, что забавные зверюшки, описанные здесь, вымышлены и не могут причинить людям вреда. Волшебникам же скажу просто: «Draco dormiens nunquam titillandus!»[1]
Вступительное слово
Об этой книге
Книга «Фантастические звери и места их обитания» — итог многолетней исследовательской работы и долгих путешествий. Оглядываясь назад, я вспоминаю семилетнего волшебника, который препарировал мурлокомлей у себя в комнате, и немного завидую ему. Его ждут дальние страны, сумрачные джунгли и жаркие пустыни, горные пики и болотные топи, и всюду этот чумазый, погрязший в мурлокомлях мальчишка будет, когда вырастет, разыскивать всевозможных зверей, описанных на страницах этой книги. Я объездил пять континентов, лазал по берлогам, лежбищам и логовищам, наблюдал за причудливыми повадками фантастических зверей в сотне разных стран, восхищался их мощью, завоевывал их доверие, а иногда отбивался от них походным котелком.
Книгу о фантастических зверях я начал в 1918 году по заказу мистера Огастеса Вурма из издательского дома «Обскурус Букс». Он поинтересовался, не возьмусь ли я составить для его издательства всеобъемлющий перечень магических существ. Я тогда был всего лишь мелким служащим Министерства магии и с радостью ухватился за такую возможность получить существенную прибавку к нищенскому жалованью, составлявшему два сикля в неделю, да еще и проводить отпуск, путешествуя по всему земному шару в поисках неизвестных науке видов магических зверей. После выхода книги в свет последовало множество переизданий — сейчас же готовится пятьдесят второе.
В своем вступительном слове я хочу ответить на некоторые часто встречающиеся в письмах вопросы, которые читатели стали присылать мне сразу после первого выхода книги в 1927 году. И прежде всего основополагающий вопрос: что такое «фантастический зверь»?
Что такое «фантастический зверь»?
Спор о значении термина «фантастический зверь» продолжается веками. Это может показаться странным при первом знакомстве с магозоологией, однако все станет намного яснее, если мы внимательнее рассмотрим три примера магических существ.
Оборотни большую часть времени пребывают в облике людей — волшебников или маглов — и только раз в месяц превращаются в свирепых четвероногих, одержимых жаждой убийства и начисто лишенных человеческого сострадания.
Образ жизни кентавров резко отличается от людского — они существуют в природных условиях, не носят одежды, стараются держаться подальше и от маглов, и от волшебников, хотя по интеллекту ничуть им не уступают.
Тролли с виду человекообразны: ходят на двух ногах, могут выучить несколько простых слов, и все же разум их примитивен, они не сравнятся даже с самым тупым единорогом и, кроме того, не обладают какими-либо волшебными способностями, если не считать сверхъестественной физической силы.
Возникает вопрос: кого из этих созданий можно назвать «существом», то есть личностью, достойной получить юридические права, а кого — «зверем»?
Первые попытки провести такое различие делались крайне грубо и примитивно.
В XIV веке Бердок Малдун, тогдашний глава Совета волшебников[2], издал указ о том, что всякий прямоходящий представитель магического сообщества получит статус «существа», прочие же будут впредь именоваться «зверями». Он пригласил «существа» на дружескую встречу с волшебниками, чтобы обсудить новые магические законы. Это оказалось ошибкой, в чем глава Совета и убедился, к огромному своему огорчению. На встречу явилось несметное число гоблинов, которые привели с собой толпу всевозможных прямоходящих существ. Батильда Бэгшот рассказывает об этом в своей «Истории магии»:
Шум стоял невообразимый: писк дириналей, стенания авгуреев, бесконечная пронзительная песнь фвуперов. Волшебники и волшебницы пытались сосредоточиться на чтении документов, а вокруг них, болтая и хихикая, вились пикси и феи. Около дюжины троллей разносили мебель в щепки своими дубинами, а вурдалаки шарили по всему залу в поисках детишек, которых можно съесть. Глава Совета встал, чтобы объявить заседание открытым, поскользнулся на кучке помета глиноклока и, ругаясь, выбежал вон.
Как мы видим, хождение на двух ногах еще не гарантирует того, что данное магическое создание сможет или захочет интересоваться государственными делами. Бердок Малдун разочаровался в своих идеалах и зарекся на будущее приглашать в Совет каких-либо представителей магического сообщества, кроме волшебников.
После Малдуна Совет возглавила мадам Эльфрида Клегг. Она попыталась дать новое определение «существа», надеясь установить более тесные связи с другими видами магических созданий. Мадам Эльфрида объявила, что «существа» — это любые создания, говорящие на человеческом языке, и пригласила на очередную встречу всех, кто способен вразумительно объясняться с волшебниками. И на этот раз тоже возникли проблемы. Тролли, которых гоблины обучили произносить несколько простых фраз, вновь разнесли зал Совета. Джарви бегали вокруг стульев, кусали и царапали ноги присутствующих. Тем временем большая делегация привидений (при Малдуне их не пустили на Совет на том основании, что они не прямоходящие, а прямоскользящие по воздуху) в знак протеста покинула собрание, возмущенная, как они выразились впоследствии, «бесцеремонным предпочтением, оказанным нуждам живых в ущерб желаниям мертвых». Кентавры, которых при Малдуне относили к «зверям», а при мадам Клегг причислили к «существам», вообще отказались участвовать, протестуя против несправедливого исключения русалок, неспособных вне воды разговаривать на каком-либо языке, кроме русалочьего.