Обыкновенные, рядовые ракшасы, как правило, — существа женского пола. В обычной жизни они не хуже и не лучше других людей. В сказках приводится немало случаев женитьбы мужчин на ракшасах. Один брахман, например, женился на прекрасной женщине и, не подозревая, что она оборотень, даже призвал к ней в дом свою первую жену. С ней ракшаса жила дружно и, родин мужу по мальчику, жены вместе воспитывали сыновей. Неизвестно, сколько бы длились мир и согласие, если бы муж — брахман не вздумал поохотиться и не принес домой антилопу. Надо вам сказать, что ракшасы приходят в неистовство при виде большого куска мяса. Так случилось и со второй женой брахмана. Не хотела она такого стыда, но при виде антилопы буквально сошла с ума и тут же отвратительно преобразилась — открылась гигантская зубастая пасть и образовался обширный живот. Пастью она заглотила целую антилопу, а живот целиком вместил ее, Брахман пришел домой — нет антилопы! А был он не очень умен и вместо того, чтобы провести расследование, пошел снова на охоту и притащил антилопу. И снова антилопа исчезла. Брахман терялся в догадках, но первая жена знала, за кем надо следить — за второй женой! И увидела, как та превращается черт знает во что.
Чтобы не тратить драгоценного времени на пересказ всех драматических событий, последовавших за разоблачением ракшасы, заметим, что ракшаса скушала своего мужа и его первую жену, но была убита своим сыном, Сахасрой — далом, который решил, что честь ему дороже мамы.
Далее сводные братья отправились путешествовать, и им пришлось еще не раз встречаться с ракшасами. Одну страшную ракшасу Сахасрой — дал убил в поединке, а ее чудовищную голову представил как доказательство местному царю, после чего за Сахасру — дала выдали единственную дочку царя и дали полцарства в придачу. Но тут его сводный брат, Чампа — дал, живший при своем брате, разоблачил во дворце еще одну ракшасу. Она была исполнительной служанкой, но по ночам покидала дворец и уходила на охоту. Любопытный Чампа — дал выследил как — то старую служанку и обнаружил, что она накидывается на зверей и съедает за ночь ни много ни мало — козу, овцу, коня и слона. Когда Чампа — дал донес об этом брату и его жене, старушка — служанка поставила вопрос ребром: как может она, слабая хрупкая женщина, скушать слона? Все поняли, что служанка оклеветана, и дворец был вынужден покинуть сам доносчик.
Отправившись в странствие, Чампа — дал попал вскоре в страну ракшас, видно, уж очень он был невезуч, а может, в древние времена они попадались на каждом шагу. Чампа — дал к тому же имел неосторожность встретить принцессу Кешавати и влюбиться в эту печальную девушку. А печальна Кешавати была потому, что семьсот ракшас захватили страну, в которой правил ее отец. Каждый день ракшасы улетали за океан в поисках пищи для своих ненасытных утроб (они и летать умели!) и вечером возвращались в опустошенное папино царство на ужин. Ко времени встречи Чампа — дала с принцессой ими уже были съедены папа — король, мама — королева, все принцы и принцессы, а также все подданные, числом в миллион человек. Почему именно принцесса Кешавати осталась жива, неизвестно. Сама она предполагала, что ее спасла одна страшная ракшаса, которая пожалела длинноволосую девицу.
Долго ли, коротко, но Чампа — дал с помощью принцессы узнал у старой и потерявшей бдительность ракшасы, где таится погибель всех ракшас. Оказалось, что, как правило, они бессмертны, но до них можно добраться, если нырнуть в пруд, на дне которого стоит хрустальный столб, а на столбе сидят две пчелы. Если отрубить пчелам головы так, чтобы ни капли крови не упало на землю, то ракшасы погибнут. Если же кровь капнет, то из этой капли родится еще тысяча ракшас, куда злее тех, что уже бесчинствуют вокруг. Чампа — дал посыпал землю золой, нырнул в пруд, вытащил пчел, открутил им головки с таким расчетом, чтобы кровь падала на золу. Ракшасы погибли, а он с невестой возвратился к сводному брату, который к тому времени разоблачил свою домашнюю ракшасу и принял Чампу — дала с распростертыми объятиями.
В этой истории я всему верю, единственное, что у меня вызывает сомнение, — о какой пчелиной крови говорится? Или в сказочные времена водились особые пчелы?
***Лисьи Чары***
«Лисьи чары» — так называется сборник рассказов китайского писателя Пу Сун Лина, жившего триста лет назад. Это один из многих сборников такого рода, посвященных самому распространенному персонажу китайского фольклора — лисе — оборотню.
Рассказов и сказаний о лисах — оборотнях столько, что можно подумать, будто не только поля и леса страны, но и города Китая были буквально набиты лисами в образе людей, а уж что касается красивых девушек, то все они на самом деле лисички.
Почему так случилось в Китае — ума не приложу. Но совершенно очевидно, что придуманы эти сказки мужчинами, причем сексуально озабоченными, вернее всего студентами, Доказательство тому — состав героев сказаний. Молоденьких лисичек неземной красоты там в сто раз больше, чем старых лис, и в тысячу раз больше, чем лисов мужского пола. Студентов, особенно ленивых и бедных, в десять раз больше, чем чиновников, и в сто раз больше, чем крестьян. Так что самая обычная сказка о лисе — оборотне рассказывает о встрече очередного студента с очередной хорошенькой девушкой, которая на поверку оказывается лисичкой.
Есть еще одно правило для таких сказаний — лисицы очень просто относятся к проблеме плотской любви и при виде студента спешат ему отдаться. Для того чтобы нельзя было обвинить меня в клевете на древнекитайский народ, я хотел бы обратиться к первоисточникам и пересказать вкратце сюжеты нескольких историй о лисах — оборотнях, но сделать это как бы сразу.
Итак, студент Шан сидел в своем учебном кабинете и о чем — то думал. Затем он выходит в сад и видит — через забор перелезает красивая девушка…
Студент Чэ был из бедной семьи, но любил вино. Однажды ночью он просыпается, чтобы хлебнуть из кувшина, что всегда стоял рядом с ложем, и чувствует, что рядом с ним кто — то лежит…
Студент Лэн из Пинчена был ужасно туп. Ему уже минуло двадцать лет, но он не прочел до конца ни одной книги. К нему пришла одна лисица…
Скажем, это была первая глава всех сказок. Теперь глава вторая. Студент Шан посмотрел на девушку. Красивая, словно фея! В исступлении он схватил ее, втащил к себе в постель и дошел с ней до дна и высот любовного бесчинства…
Студент Чэ погасил свечу и слился с девушкой в объятиях, развязал ей пояс, стал с ней миловаться… Ее красные губы блуждали, метались, совсем как мягкое и теплое царство.
Каждую ночь студент Лэн держал в объятиях прекрасную девушку и не мог утолить свою страсть…
На этом кончается вторая глава. Дальше действие расходится по разным ручейкам. Чаще всего возникает неожиданное препятствие: то ли отрицательная реакция окружающих, то ли неожиданный вред, который наносит роман с лисицей здоровью очередного студента: оказывается, длительный сексуальный союз с оборотнем ведет к истощению. Порой в дело вмешивается законная жена, порой ревнивый завистник, Жизнь в древнем Китае была такой же сложной, как у нас сегодня, хотя теперь лисицы — оборотни встречаются все реже.
В конце концов большинство сказаний заканчивается благополучно. Как правило, лисицы оставляют людей в покое, то ли сами намереваясь умереть или переродиться, то ли подчиняясь загадочному зову, то ли из — за появления соперницы в виде земной обыкновенной женщины. Как правило, лисица уступает ей место. Она даже способствует обогащению студента, достает ему деньги, строит дом и так далее. Правда, если ты расстался с лисицей по своей вине, то богатство исчезнет, дом разрушится, а серебро станет словом…
Но есть немало легенд, которые заканчиваются по — сказочному благополучно — у человеко — лисьей четы рождаются дети, а родители мирно доживают свой век в одной постели.
Некоторые из сказок красивы, другие — волшебны, третьи романтичны, четвертые натуралистичны, как истории болезни, некоторые хочется пересказывать. Но у нас здесь не антология, а справочник, нам важно разобраться в сути дела. Хотя, впрочем, одну короткую сказку, которая поможет понять, что такое лисица, стоит все же пересказать.
В сказке «Пара фонарей» действует очередной студент, бедный и наивный, к тому же женатый. Зарабатывал он тем, что сторожил винный склад. Вот спит он однажды на своем посту, слышит шаги — входит странная компания: красивый, богато одетый молодой человек, красавица и с ними служанка. Молодой человек заявляет, что его сестра — красавица связана со студентом судьбой и потому должна остаться с ним на ночь. Студент не возражает и остается с девушкой вдвоем. Он стесняется, потому что к таким ситуациям не привык, к тому же помнит о том, как бедно одет. Девушка сама помогла студенту.
— Послушайте, — сказала она, — ведь вы же не книжный червь? Поглядите, как я хороша.
С этими словами девушка взяла студента за руку и приложила ее к своей обнаженной груди. Студент, как говорится в сказке, «оттаял, и его лицо раскрылось», а затем он страстно привлек девушку к своей груди.
Ночь прошла в ласках, жарком шепоте, лобзаниях и клятвах о взаимной любви. Утром за девушкой пришла служанка и увела ее, но на следующую ночь девушка вернулась и с порога заявила с веселой укоризной:
— Глупый мой, за что тебе такое счастье привалило? Бесплатно получил жену — красавицу, которая днем не видна, а как ночь — уже спешит к тебе на ложе!
Эта фраза говорит о том, что лисам свойственно чувство юмора. В тот вечер она заявила, что ей не нравится матрас и одеяло, которым они пользовались на складе, — уж очень грубы, что, впрочем, было чистой правдой. Красавица велела своей служанке принести постельные принадлежности из лучшего шелка. Тут автор сказки разумно заявляет: «С тех пор их отношения установились окончательно».
Этот роман, который трудно назвать бурным, потому что на складе никто не мешал возлюбленным отдаваться страсти и никаких препятствий перед ними не возникало, продолжался полгода. Очевидно, у девушки не было никаких замыслов, кроме удовлетворения желаний. Впрочем, и студент — ночной сторож ни на что больше не претендовал, просто благодарил судьбу за то, что она послала ему такую замечательную временную спутницу жизни.