Фантастика 2024-158 — страница 709 из 1226

Что там Толик про восьмое преобразование говорил? Что оно меня не убьёт?

Да даже пусть и убьёт, я и так сейчас под ножом этой сволочи сдохну! Так какой смысл мне этого преобразования бояться? Весь вопрос лишь в том, хватит ли Великому магической энергии, чтобы здесь всё разнести? Сам я даже капельку в себя из окружающей среды втянуть не могу.

Но Толик же может! Пусть его умение отводить глаза сущие крупицы магической энергии потребляет, но потребляет же! А паршивый лесной дух совсем не ровня одному из личных учеников мятежного бога. Пусть даже и давно сгинувшему ученику. Должно получится!

Я весь ушёл в себя, отрешившись от нависшего надо мной жреца с ножом и гула замершей в предвкушении толпы, заглянул в изнанку этого мира, привычно взывая к Великому.

И он откликнулся! Я явственно почувствовал его присутствие, нечёткую тень, поднимающуюся на поверхность из глубин сознания.

Получилось!

В моих венах забурлили магические потоки.

У меня получилось!

Невидимая рука начала небрежно набрасывать перед внутренним взором рунную вязь заклинания.

Я всё-таки сделал это!

Руны начали наливаться ярким светом, всё больше краснея от прилива энергии.

Я торжествовал. Я уже не боялся скорой смерти, упиваясь той силой, что бурлила во мне. Я призывал эту смерть, зная, что смогу утащить за собой своих несостоявшихся палачей. Я буквально купался в этих эмоциях, даже не осознавая, что они совсем не мои.

И вдруг всё схлынуло; энергия, ещё мгновение назад кипевшая во мне, ухнула, схлынув, будто вода из опрокинутой бочки, торжество, царившее в душе, потухло, тень Великого развеялась, перестав ощущаться.

" Что за дела?! Куда ты"?!

Я дёрнулся, приходя в себя, открыл глаза, бездумно шаря ими вокруг, наткнулся на замершего прямо надо мной жреца.

Не получилось. Проклятье! У меня не получилось! Да что не так-то?!

— Как ты это сделал? — отмер между тем жрец, протянув ко мне руку с дымящимся ножом. Вернее с зажатой в руке рукоятью. Ибо ножа без лезвия не бывает!

Или всё-таки получилось? Неуклюже, корявенько, на уровне рядового ушлёпка, но получилось. Вон как мой палач глаза вылупил. Как они ещё из глазниц не вылезли.

— Всё железо выжег, — склонился над рукой жреца Туорг. — Даже тот кусок, что в рукояти был, — зверолюд разогнулся, повернувшись в мою сторону. — Думаешь, это он?

— Так сказано в писании, — прошелестел одними губами жрец. — Того, кто сможет творить магию в самой долине, необходимо доставить в храм. Обязательно живым доставить, Туорг, — подчеркнул он последние слова.

— А на пути туда как раз орды странных людей, ездящих на животных снуют, — обозначил проблему командир зверолюдов. — Что же делать?

— Для начала, меня развязать, — набрался наглости я, поняв, что жертвоприношение отменяется. — А если воды дадите, то совсем хорошо будет.

— Развяжите его, — поддержал моё требование жрец. — Но жертву Единому всё же нужно принести.

— Эй! Эй! А ну, погодите! — шустро сняв меня с алтаря, зверолюди потащили к нему Герхарда. — Его тоже нельзя трогать!

— Почему? — не понял меня Туорг. — Его жизнь нам не нужна. Пусть отнесёт весть о твоём появлении Единому.

— Зато мне она нужна, — не согласился я, вырываясь из цепких лап прислужников жреца. После того как Герхард всего пару минут назад пытался меня спасти, не ответить ему той же монетой, было бы просто скотством. — Туорг, ты же хочешь, чтобы я, добравшись до храма, помог вашему богу вернуться в этот мир?

— Конечно, — не стал отрицать тот, наблюдая как привязывают к плите бывшего мага вершителей.

— Тогда нам просто необходимо обсудить условия, на которых я соглашусь это сделать.


***



Утвара привычно увернулся от летящего к него копья и сместился чуть в сторону, впечатывая ногой в траву очередную ящерку. Та коротенько взвизгнула под отчётливый хруст костей.

— А ведь всего этого, — аватар махнул рукой вокруг себя, — можно было избежать. До чего же вы тупые. Нужно было всего лишь ответить на мой вопрос и разошлись бы каждый в свою сторону.

Зверолюд мотнул головой, потянувшись к висящей на поясе ножу. Непослушные пальцы плохо слушались, но воин, упрямо наклонив голову, всё же заставил из сжать рукоять, потянуть непосильную ношу, вытягивая из кожаных ножен.

— Экий ты упёртый! — Утвара с видимым интересом наблюдал за потугами истекающего кровью противника. — Ну, достанешь ты эту железяку, и дальше что? Я весь ваш отряд вместе с этими мелкими тварями, — монстр демонстративно повозил ступнёй, с хрустом размазывая тушку гвона по пожухшей траве, — особо не напрягаясь, перебил. Так что ты мне теперь один, да ещё и раненый, сделать сможешь? Собственной кровью забрызгаешь?

— Единый всё равно покарает тебя, тварь! — зверолюд нож всё-таки вытащил и тут же упал на землю, не в силах удержаться на ногах.

— Идиот! Я и послан как раз им! Единым, как вы называете моего господина! Я же попытался вам объяснить!

Утвара, не спеша, подошёл к раненому, склонился над ним, не обращая внимания на неуклюжие попытки того, ткнуть в него ножом. Затем небрежным движением ноги выбил оружие из непослушных пальцев, отбросив его в сторону, присел на корточки, всматриваясь в наполненные болью глаза.

— У Единого нет слуг кроме нас. Не лги мне, приспешник старых богов. Ты тот, кого уже давно ждёт наш господин. И тебе не победить. Мы схватим тебя и принесём на его алтарь.

— Схватят они меня, — лицо мальчика исказила злобная улыбка. — Как вы меня хватать-то собрались? Зверушки ваши мне не страшны. Пусть заморозить их здесь, я не могу, но им и того небольшого холода, что я испускаю, вполне хватает, чтобы вялыми стать и еле лапами шевелить. А сами вы, — Утвара издевательски хмыкнул, — так себе бойцы. Степняки, что сюда вслед за мной прошли, пострашнее будут. И значительно опаснее. Они и вас всех перебьют, и Вельду глотку перережут. Хотя нет, — поправил сам себя Утвара. — Не перережут. Братец в его жизни не меньше моего заинтересован. Наверняка, присмотрит.

— Какого ещё Вельда?

— Да, забудь, — небрежно отмахнулся от вопроса аватар. — Про Вельда — это так, к слову пришлось.

Утвара ухмыльнулся, удивляясь наивности падшего. Совсем братец заигрался. Даже и не пытается теперь свою очередную хитрость замаскировать.

Вельда он его позвал от жертвоприношения спасать, как же! Да пока Утвара до этого селения доберётся, того уже пять раз на алтаре разделать успеют. Он же, подобно братцу, мгновенно по Гванделону перемещаться не умеет. Да и кто сказал, что направление, которое ему указал падший бог, верное? Может, братец, наоборот, его в другую сторону посылает, подальше от Вельда и храма? Так и будет, потом, по долине бродить, пока ушлый бог свои делишки проворачивает.

Нет, Вельда братец и без него спасёт, если тому, конечно, и вправду, хоть какая-нибудь опасность грозит. А он напрямую к храму пойдёт. Там эту парочку и встретит. Вот только бы самую короткую дорогу туда узнать.

— Ладно, — вздохнул аватар, отбрасывая мысли о падшем прочь. — У меня к тебе всего один вопрос. Ответишь, и можешь дальше себе спокойно подыхать.

— И что ты хочешь узнать?

— Дорогу к храму Единого, — Утвара с показной нарочитостью поднял с земли нож. — Ты можешь даже ничего не объяснять, просто рукой направление покажи. Ну, и попробовать меня обмануть, не пытайся, — оскалился мальчик. — Только себе хуже сделаешь.

— А ты поброди — может и сам сыщешь, — захлёбываясь кровью, засмеялся зверолюд. — Да только поторопись, монстр! Что-то много в долине пришлых появилось. Можешь и не успеть. А я тебе ничего не скажу, слуга старый богов! Не верю я тебе!

— Скажешь, — склонился над раненым Утвара. — Я просто спрошу немного по другому.

Через мгновение зверолюд закричал.

Глава 15

В поход к храму мы отправились на следующее утро. Как не стремился Туорг попасть туда побыстрее, как не доказывал, что в случае промедления, мы можем опоздать и туда прискачут орды гладкокожих на странных животных, против моего довода, что день стремится к концу, а мы, хоть немного не отдохнувшие, далеко не уйдём, возразить не смог.

Зато подняли нас чуть свет, бесцеремонно растормошив.

— Торопится, отрыжка нерюха, — заметил на это Хорт, прихлёбывая из кружки горький отвар, заменявший местным чай. — Ещё и светать не начинало.

— Скоро рассветёт, — возразил ему Тимоха, зябко поведя плечами. — А что торопится, то понятно. Степняков опередить хочет.

— Это они просто степняков раньше в глаза не видели, — раздражённо фыркнул в усы Невронд. — Их разве опередишь? Пеший, хоть весь день напролёт иди, за конём всё равно не угонишься!

— А может нам и не обязательно за ними гнаться? — хмыкнул я в ответ. — Нам бы до храма незаметно добраться, а там пусть сами за нами гоняются.

— И как ты собираешься до него незаметно добираться? Здесь степь кругом. Эти проплешины из лесных островков, укрытие ненадёжное. В них и в одиночку спрятаться сложно, а отряд от сторонних глаз укрыть, и думать нечего.

Мда, тут он меня уел. Пытаться пройти по степи незаметно для кочевников, занятие ещё то. Особенно такой толпой. Не зря у меня накануне с Туоргом и по этому вопросу жаркий спор состоялся.

Предложение зверолюда было довольно заманчивым. Он меня в одиночку до цели довести предложил. Ну, это, если, конечно, стаи гвонов не считать. Мало заметных в траве ящерок можно было и в качестве дозора вперёд выслать и, если нежелательной встречи избежать не получится, в бой бросить.

Дельное предложение, на мой взгляд, с самыми большими шансами достичь успеха. Вот только Дин и Маришка. Как их здесь оставить? Я же себе потом никогда не прощу, если в моё отсутствие с ними что-то случится. И обещание зверолюда, что их будут беречь, здесь не дорого стоит. И доверия у меня к нему нет, и гильты почти наверняка эту деревеньку навестят.

Нет, лучше уж со мной. Там, конечно, опасность не меньше, но хоть на глазах будут.