Фантастика 2025-124 — страница 815 из 1212

Или, может, поднять волну, сесть на нее и поехать верхом к местной модистке, прикрывшись сверху плащом — заказать гардероб, деньги-то у меня есть. Буду как Безликий из Унесенных призраками. Слухи пойдут моментально, лица так не скрыть — считай, в этот город после подобной выходки путь мне будет закрыт.

— Когда привезут вещи госпожи Кионс? — послышался недовольный голос крупного мужчины, и я навострила уши. Стоящий напротив него слегка сгорбившись парень что-то пробормотал, но я не расслышала — слишком далеко и тихо. Подключила магию, чтобы мою бочку отнесло ближе к говорящим. — Корабль отплывет на вечернем отливе. Если багаж госпожи Кионс не привезут заранее, она может или плыть без багажа, или остаться в городе, но ждать ее отлив точно не будет, а значит не буду и я.

Я довольно улыбнулась. Кажется, боги этого мира все же на моей стороне.

Ждать пришлось долго, живот уже прилип к спине, но я не решилась уплыть, чтобы не пропустить погрузку. Ближе к вечеру вода в заливе ощутимо поднялась, а работники забегали активнее, готовя корабли к отплытию. Впрочем, таких было куда меньше, чем утром.

Наконец, на пристань выехала красивая, словно с иллюстраций сказки про Золушку, карета — белая с золотыми украшениями. А за ней следом огромная телега с сундуками и ящиками. Я чертыхнулась — как тут узнать, какой именно ящик надо сбрасывать в воду с пристани? Где эта девица хранит свои платья, или это все ее гардероб?

Из кареты выпорхнула… женщина лет шестидесяти на вид, низкорослая и полная в довольно простом, пусть и с пышной юбкой платье. Я поморщилась, но решила, что платье можно и корсетом утянуть, лишь бы хвост спрятан был. А спасателям объясню, что мы все сильно отощали, пока сидели на необитаемом острове.

Мужчина, которого я опознала как капитана выходящего в путь корабля, немедленно подошел к карете и поклонился:

— Госпожа Кионс?

Женщина рядом с каретой тоже сделала книксен и придержала дверцу, а из кареты тем временем выбралась дама, от вида которой у меня глаза на лоб полезли. Еще меньше ростом, чем ее компаньонка, но толще раза в два. Пухлое тело старательно утянуто корсетом, но талия угадывается едва-едва, зато внушительная грудь чуть не выпрыгивает из кружев. Юбка такая огромная, что под ней можно не только хвост спрятать, а целую роту солдат, но самое ужасное, что цвет всего этого безобразия розовый с золотом в огромном количестве рюшей, бантиков, каких-то висюлек, шнурочков, цепочек… Увидев капитана, дама по-девичьи захихикала, прикрывая лицо, покрытое сантиметровым слоем белил, кружевным веером.

Моя дизайнерская суть скрутилась внутри несчастным скулящим щенком. Я точно должна напялить на себя подобный ужас? Одежду вот этой свинки в кружевах? Точно никакая другая дама сегодня-завтра никуда не плывет? А через недельку? Я готова подождать…

Капитан поцеловал даме ручку и неодобрительно покосился на телегу.

— Это всё ваши вещи, госпожа Кионс?

— Да, капитан. Пришлось собираться в спешке, но мне объяснили, что природа не терпит отлагательств. Остальные вещи мне пришлют позже с другим кораблем.

— Ясно, — протянул он и махнул своим людям.

Несколько молодцов поспешили начать погрузку. Они бодро взваливали на себя ящики и сундуки и затаскивали на корабль по широким сходням.

— То, что вы избрали именно Южную Звезду для своего путешествие — честь для меня, госпожа Кионс, — пафосно провозгласил капитан, ведя пассажирку так же к сходням.

— Это что же, надо идти?

— Да, — растерялся капитан.

— Прямо по этим тоненьким досточкам?! — я удивленно взирала на женщину снизу, «досточками» она назвала трап шириной, наверное, в два метра, по которому легко бегали туда-сюда мужики с грузом, не мешая друг другу.

— Эм… — замялся капитан, — уверяю, это абсолютно безопасно. Я помогу вам и поддержу за руку.

— Ах, я так боюсь упасть, — картинно заволновалась дама, притягивая кавалера ближе и притираясь к нему грудью. — Вот если бы такой смелый и сильный мужчина, как вы, попросил меня довериться ему, я бы доверилась.

— Эм… — не понял намека краснеющий капитан.

— Я бы доверилась ему и позволила перенести меня на руках через эту ужасную пропасть! — закончила свою патетическую речь дама и привалилась всем телом к капитану, будто собираясь грохнуться в обморок.

От такого представления даже грузчики притормозили, а компаньонка госпожи Кионс, наверное, уже привычная к подобному, просто медленно и аккуратно зашагала по мосткам, пока путь свободен.

Я покосилась на женщину. В обеих руках у нее было по саквояжу. Простая черная кожа, слегка потертые углы, мое замечательное зрение помогло заметить даже скол на металлической ручке. Очевидно, это был ее личный багаж, а не госпожи.

«Да простят меня местные боги, обещаю позже отплатить ей добром за добро», — подумала я и сделала движение рукой. Струя воды ударила в мостки, не сбивая их, но заставляя ощутимо покачнуться. Женщина испуганно ахнула и разжала руки. Ее багаж упал на сходни. Ближайший моряк, стоящий на палубе, поспешил схватить ее за руку, поддерживая. Еще одно магическое воздействие, и один из саквояжей, что пообъемнее, падает в воду и мгновенно погружается на дно.

Испуганная компаньонка ахает, вторую ее сумку подхватывает еще один моряк, когда первый уже затаскивает женщину на борт. Ее мне уже не видно, а вот на берегу разыгрывается представление «несчастная дама в поисках защитника» или «как спастись от коварного трапа». Досматривать я его не стала, а поспешила со своей добычей прочь из порта, не рискуя пока открывать — очень уж грязная вокруг была вода. До дома, конечно, не дотерпела, отплыв подальше, устроилась на дне и раскрыла сумку.

О, да, боги ко мне сегодня были явно благосклонны, внутри обнаружились два приличных платья, несколько комплектов белья и юбка из жесткой ткани для придания объема. Да простит меня компаньонка госпожи Кионс, надеюсь, я не оставила ее совсем без сменной одежды. Если появится шанс, обязательно отблагодарю ее за помощь.

Кое-как засунув одежду обратно в чемодан, потащила свою добычу на остров, по дороге раздумывая о том, насколько сложно в следующий раз будет найти еще и корабль, чтобы привести нам спасателей. Да, возможно, это будет задачка даже посложнее.

На остров я заплыла с противоположной стороны от той, где стояла хижина, надеясь остаться незамеченной. Уточнив, что больше я пока никуда не собираюсь, Кракен от меня отцепился и поплыл поужинать. Мне бы тоже не помешало, но слишком не терпелось сперва все примерить.

Пришлось перестирать всю одежду в пресной воде, чтобы избавить ее от соли, потом аккуратно разгладить и высушить (точнее, обезводить). Затем я принялась учиться одеваться по местной моде. Занятие оказалось непростое. Теоретически я знала примерный порядок действий, но на практике у меня остались лишние детали. Или не лишние — не уверена. В любом случае, корсета в этом саквояже у женщины не было, как и панталонов, возможно, нижнее белье было в другой сумке. Впрочем, мне это все и без надобности.

Кринолин оказался очень тяжелым и жестким, ткань похожа не то на парусину, не то на еще что-то. Помню, как-то слышала, что делали ее из конского волоса. Хорошо, что до моделей с металлическими обручами тут еще не дошли. Многослойная пышная юбка оказалась на завязках сбоку — и мне не по размеру, велика. Пришлось изобразить что-то вроде запАха, обвязывать кое-как, надеясь прикрыться платьем. Платьев было два: более скромное темно-коричневое с удобной шнуровкой спереди и более, как мне показалось, дорогое, из ткани, чем-то напоминающей бархат, только не такой длинноворсный, но все равно с блеском, со шнуровкой сзади. Сперва хотела надеть коричневое, но поморщилась и остановила себя. Шнуровка сзади — это не только мода, но и статус, если шнуровка сзади, значит у женщины есть служанка, чтобы помочь ей одеться. Компаньонке такая, конечно, не положена, поэтому у повседневного платья шнуровка спереди. Но я-то хочу производить впечатление леди.

Пришлось изгаляться. Создала себе из воды два зеркала друг напротив друга и с помощью водных щупалец затянула платье поплотнее. Кажется, по местной моде между половинками платья, которые стягиваются шнуровкой, остается довольно широкое пространство, закрытое нижним слоем ткани. Из-за разницы в фигурах между мной и той компаньонкой у меня такого пространства не было, а платье все равно сидело слегка свободно, но я аккуратно одернула его со всех сторон, разгладила складки и внимательно посмотрела на себя в зеркало.

А что? По-моему, я тяну на леди даже больше, чем та хрюшка в рюшах. Прическа выбивалась, поэтому я закрутила волосы в простой пучок, пока без заколок. По-моему, вполне прилично. Надо протестировать новый образ на людях и приступать к следующему этапу.

Глава 35

Вопрос передвижения встал передо мной во всей красе. Я думала о том, что на суше смогу изображать из себя болеющую аристократку и заказать что-то вроде инвалидного кресла, а вот о том, что до материка еще надо как-то добраться, не задумывалась. Хорошо, что решила поэкспериментировать с платьем заранее, было бы совсем глупо разбираться с этим вопросом уже приведя к острову спасательный корабль.

Поднять волну и сесть на нее в платье было не вариантом — везде останутся соляные разводы, как на обуви московской зимой. Нет уж, чтобы не вызывать подозрений, я должна выглядеть как можно приличнее, а значит соленая вода платья касаться не должна, только пресная и чистая, но это сложнее.

Для начала убрала все ненужные вещи обратно в саквояж, заодно внутрь сунула свой мешок из парусины, так и вид приличнее. Затем огляделась, заметила вдалеке поваленную пальму, наверное, после того шторма. Удачно. Щупальце воды протянулось из океана, обхватило ствол и подтащило ко мне ближе. Подумав, я сперва отпилила кусок метра полтора длинной, а потом распилила поперек, создав ровную поверхность. Помнится, когда-то на даче видела из таких половинок бревен скамейку делали. Я же вместо двух чурбачков по краям вызвала из воды два горба. Это было сложновато — держать их на суше, причем два одновременн