Фантастика 2025-124 — страница 850 из 1212

Он обиженно поджал губы и поднялся на ноги. Постоял немного, а потом заявил:

- Я вернусь из Империала как только смогу.

Я выдохнула. Кажется, этот раунд я выиграла.

Глава 3


Прежде чем покинуть корабль, пришлось пересесть в инвалидное кресло. Капитан Гарт уже привычно выкатил меня на причал, доски которого были покрыты слоем грязи и... мне не хотелось думать, чего еще, но в Уркатосе лошадям не запрещали ездить по городу, как в Хелменте. А значит и справлять свою нужду тоже.

Я брезгливо поддернула повыше платье, жалея, что сделать с колесами коляски ничего невозможно, и велела Кракену не опускаться к земле. Тот завис над моим плечом, как толстенький воздушный шарик, с удивлением разглядывая проезжающих мимо лошадей, бегающих между складами собак, притаившихся на крышах кошек и птиц. В Хелменте я все время оставляла его в каюте - не дело тащить создание моря в пустыню, не знаю, насколько велик его магический резерв и не испарилась бы от жаркого солнца вода в его пузыре. Сейчас же выхода просто не было.

Трое моих охранников окружили нашу группу, отрезая от города и вызывая любопытные взгляды обитателей порта. Еще один организовывал сход на берег их семей, в то время как под руководством Лаума матросы перенесли мои вещи, упакованные в сундуки, и сложили рядом со мной на грязных досках. Иметь личного секретаря оказалось весьма удобно и меньше приходилось просить о помощи капитана Гарта.

Рохеис наблюдал за всей этой суетой с явным неодобрением.

Наверное, этот его высокомерный взгляд и поджатые губы отчасти мотивировали меня не поддаваться эмоциям, а действовать по своему плану. Я взрослый самостоятельный человек, а не какая-то там фифа, не способная вызвать себе такси. У меня тут целая команда помощников, я выжила в одиночестве посреди океана, еще не владея магией и не зная даже, что можно поесть. А уж в огромном городе, наводненном людьми, зная язык и имея деньги, магию и помощников, я уж точно не пропаду. Определенно.

Я занималась аутотренингом, наблюдая, как люди суетятся вокруг. Это было странно - не иметь никакой возможности поучаствовать в сборах. И дело даже не в моей неспособности ходить по земле, а в том, что я тут была главная и суетиться с сумками мне было не по чину. Я могла руководить, но это не требовалось - не орать же диким голосом: «куда прешь, неси аккуратнее!» - это выбивалось из нарисованного в моей голове образа леди. Поэтому я сидела молча и не дергалась, хотя чувствовала себя в неподвижном бездействии крайне неудобно.

Наконец, когда все было готово: вещи перенесены, дети пересчитаны, все полуорки, бывшие рабыни и матросы капитана Гарта собрались на берегу, к нам спустился капитан Дорф. Поклонился мне вежливо и пожелал удачи, выразил уверенность, что мы встретимся вновь. Я с улыбкой пожелала ему в ответ успеха в получении капитанского патента, чтобы Золотому течению не потребовался другой капитан.

- Я постараюсь сдать экзамен к концу сезона штормов, - кивнул он мне серьезно.

- Вы не передумали оставаться в Уркатосе? - господин Рохеис все же не выдержал и спустился на берег. Задавая вопрос, он смотрел куда-то мимо меня.

Капитан Дорф учтиво поцеловал мне руку на прощание и вернулся на борт, стал отдавать команды, готовясь к отплытию.

- Не имею привычки по сто раз на дню менять свои решения, - ответила холодно, тоже не глядя на Рохеиса.

- Упрямиться в своих заблуждениях - плохая привычка.

Мне захотелось зарычать и накричать на этого упрямого сноба, но вместо этого я сказала:

- Мне кажется, капитан Дорф ждет только вас, чтобы отправляться дальше. Удачного вам путешествия, господин Рохеис.

- Оларг, Арина, мы же договорились звать друг друга по именам, - произнес он расстроенно.

Я все же перевела взгляд на его лицо, он выглядел потерянным:

- А еще мы, кажется, договорились, что я взрослый самостоятельный маг и могу сама решать, что мне делать, Оларг. Если мне потребуется чужое мнение - я спрошу.

- Но обещайте мне хотя бы написать мне, если вам понадобится какая-то помощь! Вот здесь я записал свой домашний адрес и адрес конторы - если я буду в отъезде, то оставлю приказ своему поверенному помогать вам в любых делах. И конверты с марками для ускоренной доставки, - он вытащил из-за пазухи стопку бумаг и передал мне, и я растрогалась.

Вот как можно быть таким упрямым напыщенным идиотом, не слушающим мнения окружающих, и одновременно заботливым и щедрым другом? В голове не укладывается. Конверты были из плотной желтой бумаги и теснением в виде крылатой девушки - мне рассказывали, что символом имперской службы доставки является сильфа, такое же мифическое существо, как и русалки (тут я еле сдерживала нервный смех). То, что я называла маркой, представляло собой толстенькую выпуклую наклейку вроде бы из тисненого картона с рисунком в виде крыльев и с пропущенной через нее ленточкой. Адрес, выведенный острым изящным почерком я, конечно, прочесть еще не могла, но забота радовала. Я передала бумаги Лауму, который по привычке стоял у моего правого плеча.

- Спасибо, Оларг, обещаю, что воспользуюсь вашим предложением, если возникнет нужда. И обещаю написать вам, как только определюсь со своим местом постоянного жительства, чтобы вы не волновались.

- Вам понадобится купить или снять дом, - вздохнул он.

- Да, вероятно, - кивнула задумчиво. Вообще, сначала я думала про комнату или квартиру, но с такой оравой людей без дома вряд ли удастся обойтись - не расселять же их отдельно по городу.

- Возьмите, - он достал из кармана еще один конверт, уже маленький, - это рекомендательное письмо к заместителю главы гильдии арендодателей. Без него вам заломят цену втридорога.

- Спасибо, - кивнула я растерянно. Тут, оказывается, и такая гильдия есть. Ох, как же это противно - чувствовать себя лохом в чужом мире.

- А пока не найдете дом лучше поселитесь в гостинице Огненная колесница. Она хоть и находится недалеко от квартала кузнецов, очень приличная и недорогая. И там есть хорошие комнаты на первом этаже, чтобы не приходилось подниматься по лестнице.

- Спасибо, - я сглотнула возникший в горле комок от его заботы.

- Если вам потребуется нанять экипаж, то обратитесь к хозяину гостиницы - у него есть несколько недорогих карет. А еще...

- Я справлюсь, Оларг, правда, - я взяла его за руку.

- Я верю, что вы справитесь, Арина, - вздохнул он, поглаживая мои пальцы. - Но я все равно беспокоюсь. Я бы хотел быть рядом и помочь вам во всем.

Я усмехнулась.

- Если бы вы были рядом, то не позволили бы мне ничего делать, не позволили бы вылететь из гнезда, и я бы так никогда и не научилась бы летать.

- Но люди ведь не птицы!

Я потянула его за руку, заставляя наклониться, и целомудренно поцеловала в щеку, которая мгновенно покраснела. Шепнула в налившееся кровью ухо:

- Это иносказательно, Оларг. Птицы выпихивают своих птенцов из гнезда, чтобы те научились летать. А иначе те ослабнут, их крылья засохнут, и они никогда больше не смогут познать счастье полета.

- Но разве счастье в том, чтобы остаться в чужом городе в одиночестве? - удивился он.

- Счастья можно достичь только после того, как станешь самостоятельной и будешь твердо стоять на своих ногах. А иначе будет не счастье, а зависимость и страх, что однажды что-то случится и тебя бросят.

- Я бы вас никогда не бросил! - возмутился Рохеис.

- Мой супруг тоже так говорил, - усмехнулась я. - Но разве все в этом мире зависит от нас. - я вздохнула, а потом выпрямилась и улыбнулась светски: - Что ж, спасибо за вашу помощь Оларг, я вам очень благодарна за все. Удачи вам в вашей поездке в Империал, надеюсь, вы выгодно продадите все свои товары.

- Я уверен, что куда выгоднее вышло бы, если бы вы поехали со мной, - хмыкнул он невесело.

Я промолчала. Уж что-что, а ввязываться опять в торговые чужие дела в качестве консультанта мне больше совсем не хотелось, и мы с Рохеисом уже договаривались, что он постарается сильно не афишировать обстоятельства нашего приключения в Хелменте.

Не дождавшись ответа, он вздохнул, поклонился мне уважительно, поцеловал руку, задержав ее в своих пальцах чуть дольше, чем предполагалось, и поспешил на корабль. Проворные матросы немедленно затащили на борт трап.

- Капитан Гарт, - обернулась я к мужчине, едва нас с кораблем разделило море, - думаю, нам требуется нанять карету или несколько, - я окинула взглядом кучу людей вокруг.

- Я уже велел найти пару телег и карету, - кивнул он. - Мы отправимся в Огненную колесницу, как предложил господин Рохеис?

- Почему нет? - пожала я плечами. - Или у вас есть другие предложения?

Он отрицательно покачал головой.

Марус и Клиф, исчезновение которых я в общей суматохе и не заметила, вернулись к нашей группе с тремя транспортными средствами. Меня немедленно пересадили в карету, а инвалидное кресло отправилось в одну из телег. Честно говоря, от кареты я ожидала чего-то более красивого, позолоченного снаружи и с обивкой из дорогой ткани внутри... но она оказалась просто покрыта черной краской снаружи (наверное, чтобы грязь была менее заметна), внутри обшита обычным темно-синим сукном с кожаными потертыми сиденьями. Ну, да, логично, это пусть и дорогой, но все же общественный транспорт. Телеги же, куда грузились семьи охранников и матросы и вовсе выглядели деревенскими развалюхами. Транспортным средством их делали сиденья с двух сторон вдоль кузова и довольно высокие бортики. Один из моих охранников сел рядом с возницей, двое заняли место позади кареты, то, что в исторических фильмах называется «на запятках», четвертый сел напротив меня с хищной ухмылкой на лице. Я сразу отметила, что их всех следует переодеть, а то ходят в одних безрукавках, как в жарком Халифате.

Так же ко мне в карету сунули Лаума, все же личный секретарь - он сел рядом с телохранителем, а, распределив всех по местам и проверив погрузку груза, последним на место рядом со мной опустился капитан Гарт, крикнув «трогай» вознице.