— Осмелюсь предположить, что этот человек стал причиной того, что один из братьев решил собрать нас всех сегодня, — произнес Прайм, обращаясь по большей степени к Бальвику, — это так?
— Да это так! — кивнул Бальвик, — это Зорн Сайдор, он Имперский Герцог и прибыл сюда, чтобы захватить земли вампиров. Сейчас, его войска удерживают южный бастион и контролируют деревню тридцать три. Именно туда направляется армия вампиров, что буквально час назад покинула столицу. Скажу больше, сегодня, сразу после обеда, Господин Герцог планирует захватить столицу и он хочет, чтобы мы ему в этом помогли.
Слова Бальвика вызвали тихие, но весьма бурные перешептывания между теми, кто стоял в небольшом круге. Зорн прекрасно понимал их удивление, поскольку все они жили в строгой изоляции и даже не знали, что происходит в их родном мире. Все что они знали, было в этом городе, где они все родились и должны были умереть. Причем умереть они должны были гораздо раньше, чем положено. А все потому, что все они постоянно сдавали свою кровь и порой, это приводило к проблемам со здоровьем. Зорн уже успел узнать от Бальвика о том, что лишь малая часть людей доживает до шестидесяти лет. Некоторые экзоты живут дольше, но им и сдавать кровь приходится чаще. Особенно эльфам, которые тоже живут в столице и еще в одном крупном городе. Вампирм очень нравится их кровь, вот только этой самой крови у эльфов не так много и размножаются они очень плохо. Именно поэтому, вампиры разводят полукровок, которые живут дольше людей. Да и кровь у них гораздо лучше, хоть и не дотягивает до эльфийской.
— Быть может, наш гость сам расскажет о себе и своих планах? — предложил доктор Прайм, — что скажете, Господин Герцог?
— Я слышал про то, что вампиры готовятся к нападению какого-то Герцога! — вмешался один из лидеров сопротивления.
Это был крупный мужчина с большим пивным брюхом. Казалось, что ему даже стоять было тяжело не то что говорить. И тем не менее, говорил он уверенно и достаточно громко.
— Если это тот самый Герцог, то мы действительно должны действовать! — продолжил он говорить, — мы должны собрать все наши силы в один единый кулак и ударить по этим тварям!
— Наших сил не хватит для захвата столицы, — вмешался один из лидеров, — что насчет Герцога? У вас есть армия, способная взять город штурмом?
— Армия есть, — кивнул ему Зорн, — и она уже в городе. Мне нужно только отдать приказ и мои воины начнут убивать оставшихся в городе вампиров и упырей. А также предателей человечества из дневной стражи. Впрочем, мне нужна ваша помощь, чтобы нанести максимально эффективные удары по врагу.
— Если это все правда, — начал говорить один из них, — то нам в первую очередь следует определиться с целями, которые необходимо атаковать в первую очередь. Ту же ферму одаренных нужно захватить и тогда, если нам повезет, многие из пленников присоеденятся к нам. По крайней мере те, кто еще не сошел с ума, а такие там есть, я точно знаю.
— Это все замечательно и очень интересно, — кивнул ему Зорн, — но мне кажется, что сперва нам надо разобраться с предателем, который находится среди нас.
Сказав это, Зорн повернулся к тому самому крупному мужчине с пивным пузом, который так активно его поддерживал.
— Ну что? сам во всем признаешься? — спросил у него Зорн, — или будем общаться менее культурно?
Глава 18
После слов Зорна, на пару мгновений возникла гробовая тишина, которую прервал доктор Прайм.
— Что вы имеете в виду, Герцог Сайдор? — спросил он у Зорна, — вы обвиняете одного из братьев в предательстве?
— Именно так, — кивнул Зорн даже не повернувшись, — я практически уверен, что этот человек, — Зорн указал пальцем на пузатого человека, — работает на вампиров. Уж слишком черная у него душа, что говорит о том, что по его вине погибло много хороших разумных и еще больше пострадало в той или иной степени.
— Что за бред? — начал возмущаться обвиняемый, — братья, это полная чушь! Если бы я был предателем, всех вас давно уже поймали бы и вообще, вы что, будете слушать чужака, которого впервые видите?
— Не хочу тратить время впустую, — сказал Зорн и выпустил на волю часть своей подавляющей ауры из-за которой все присутствующие были буквально вынуждены упасть на колени, — я просто залью в твою глотку сыворотку правды и задам несколько вопросов, а все остальные послушают твои откровения.
Сказав это, Зорн достал из пространственного кармана ампулу с сывороткой и, подойдя к обвиняемому, снял с него маску. Под ней скрывался полный мужчина с лысеющей головой, которого узнали практически все присутствующие, поскольку это был старший администратор мясной фабрики, на которой производилась колбаса, сосиски, фарш и прочие изделия из мяса. Не долго думая, Зорн схватил его за нижнюю челюсть и надавил так, чтобы подозреваемый открыл свой рот и проглотил жидкость, которую Зорн залил ему прямо в глотку. Все это время все остальные стояли на коленях и молча за всем наблюдали, поскольку были банально не в силах пошевелиться. А когда сыворотка начала действовать, они узнали все.
Как оказалось, этот ублюдок давно работал на вампиров и благодаря ему, вампиры прекрасно знали личности каждого из присутствующих, но по какой-то причине, позволяли им всем жить. После каждой их встречи, он бежал прямиком к вампирам и докладывал им обо всем, что происходило и обсуждалось на встрече. Что примечательно, отчитывался он непосредственно перед Кенрой Лерей, которая и курировала всю деятельность СБ клана. Проще говоря, она отвечала за все тайные операции, что проходили на землях клана, а вот всеми внешними делами занимался уже ее муж. Признался он и в том, что именно по его наводке большая часть оперативников были схвачены и обращены в упырей. А некоторых и вовсе пустили на мясо на его фабрике. Когда Зорн услышал о том, что этот ублюдок делал из людей фарш, который давал есть другим людям… он еле сдержался, чтобы не уничтожить его прямо на месте. Вот только у него были иные планы насчет этого ублюдка.
— Итак, — заговорил Зорн, обращаясь ко всем остальным, — думаю, что мы с вами убедились в том, что этот человек… если его вообще можно назвать человеком, предатель, работающий на вампиров. А потому, вы будете не против, если он исчезнет.
Сказав это, Зорн достал артефакт с карманным измерением и, открыв проход, закинул туда предателя. После чего, вызвал оттуда Чинза и призвал Алера, Янсура, Архиала и ящера Накса. Только после этого, Зорн перестал давить на окружающих своей аурой.
— Позвольте представить моих ближайших помощников, — оскалился Зорн, когда лидеры мятежников встали с колен, — Алер Хол, оборотень и по совместительству, отец моей первой супруги. Янсур Шиад Кессари. Он один из шести Великих тахеев сорока племен сапры. Один из лучших копейщиков, что я видел в своей жизни. А это, — кивок в сторону Чинза, — Барон Чинз Дайер, он маг огня и бывший Полковник Имперской армии, который обладает весьма внушительным послужным списком.
Сделав небольшую паузу, Зорн продолжил говорить.
— Это, Архиал, он опытный воин, следопыт и мореход. Является ярким представителем эльфов Айроа, что присягнули мне на верность и сейчас находятся в деревне тридцать три, которая теперь носит название Кайку. И наконец, Накс, великий воин и предводитель черных рыцарей, что составляют нынешний костяк моей гвардии. Найти более смертоносного воина будет не просто, уж можете мне поверить.
— Мы… мы рады приветствовать… столь великих воинов, — буквально выдавил из себя доктор Прайм, — и будем рады, оказать вам всю возможную помощь.
— Рад это слышать, — вполне искренне улыбнулся ему Зорн, — и сейчас, когда среди нас не осталось предателей, мы можем поговорить более предметно. Большая часть вражеских сил покинула город, так что особых проблем я не предвижу. Конкретно вас сражаться я не прошу, — сказал Зорн, посмотрев на доктора Прайма, — от вас нужна информация. Какие цели стоит атаковать в первую очередь и как лучше всего это сделать. Помимо этого, я хочу, чтобы вы взяли на себя работу с мирным населением столицы. Вы должны донести до жителей города информацию о том, кто мы такие и для чего мы здесь. После, когда город будет захвачен, а вампиры и упыри будут уничтожены, вы поможете организовать ополчение. Активно сражаться я вас не отправлю, но ополченцы лишними точно не будут.
Сказав это, Зорн посмотрел на окружающих и стал ждать, что они ему ответят. Первым решил заговорить тот человек, который предложил захватить ферму одаренных. Он посмотрел на Зорна, а затем и на всех своих товарищей, после чего, снял свою маску.
— Герцог Сайдор, — он слегка поклонился, — меня зовут Бари Куар, я зельевар и большую часть времени провожу на ферме одаренных. Именно благодаря моим зельям вампиры достигают… того что им нужно. Я считаю, что одной из важнейших целей является ферма. Точно не скажу, но там находится больше пятидесяти взрослых одаренных, треть из них все еще не сломлены и могут встать на нашу сторону. Помимо этого, при ферме существуют ясли, в которых живет еще около семидесяти одаренных детей. Многим из них вампиры уже промыли мозги, но минимум половину еще можно спасти. Я уверен в этом.
— Согласен, — кивнул ему Зорн, — эта ферма и ясли будут первоочередной целью, наравне с портом и дворцом. Не знаю, какая там охрана, но если ты готов помочь, то я выделю тебе полторы сотни гвардейцев и три сотни контрактников. Думаю, этого хватит, чтобы захватить и удержать эти объекты.
— Да, Господин Герцог, — тут же кивнул Бари, — этого должно хватить. Там сейчас всего две сотни низших и примерно полтора десятка детей ночи. Проблема может возникнуть только с высшим вампиром, который является одаренным с атрибутом воды.
— Янсур, — Зорн обратился к копейщику, — ты возглавишь атаку на эти объекты. Думаю, твоей мудрости хватит, чтобы сделать все так, как надо. Высшего ликвидируй, но если получится, возьми в плен.
— Слушаюсь Господин, — кивнул Янсур Зорну, — задача будет выполнена.