Фантастика 2025-128 — страница 32 из 1076

— Ничего, — он уже не улыбался, а наоборот выглядел очень сосредоточенным.

— Чего мне ждать? — резко спросил отец.

— Не того, чего боишься, — бросил в ответ Верн. — А вот я могу получить очень сильную головную боль. И что тебе дома не сиделось? Вот на хрена ты сюда припёрся? — он внезапно развернулся и ткнул отца пальцем в грудь. — И мне интересно, о чём ты думал, когда их делал? Явно не о приятном процессе. Или у вас была игра: расслабься и думай о родине? Только последнее к тебе относилось, а не к женщине?

Я нахмурился, глядя на них. Почему-то мне на мгновение показалось, что, говоря про дом и желание отца приехать, Верн не имел в виду сегодняшний день.

— Заткнись, — спокойно посоветовал ему отец. — И подумай ещё раз о том, кто во всём этом виноват.

— Мы будем проводить мою инициацию? Или постоим, поскандалим и разойдёмся? — на этот раз я всё же решил вмешаться.

— Режь руку, — Верн злобно посмотрел на отца и протянул мне кинжал. — Ты прав, пора покончить с этим.

Пожав плечами, я сделал разрез и позволил каплям крови упасть на алтарь. Хуже, чем Ромке мне всё равно не будет, я надеюсь. Хорошо, что отец поехал с нами. Не представляю, как бы мы сами справлялись.

Сначала ничего не происходило. Вообще ничего. Верн нахмурился, а отец смотрел недоумённо. Потом подул откуда-то лёгкий ветерок, и прямо на алтаре заплясали языки призрачного пламени. По стенам пещеры побежали ручейки, а снаружи яростно закричали орлы. Через мгновение пол под ногами ощутимо дрогнул, о второй выход закрыла тень огромной птица, которая буквально рвалась внутрь. Вот только угрозы я не чувствовал. Было скорее ощущение, что орёл нашёл давно потерянного друга, которого не видел много лет.

Вокруг меня начало формироваться какое-то желеобразное марево.

— Ты что стоишь столбом, придурок, помоги ему! — услышал я голос отца, который пробивался в голову, как сквозь вату.

— Мяу-у-у! — я опустил взгляд. Рядом со мной оказался Паразит. Его глаза яростно горели, он выгнул спину и шипел.

— Гаси его, чего ты ждёшь, животное! — голос Верна прозвучал более отчётливо. — Он же сейчас здесь равнину сделает, вместо гор!

Паразит взвился в прыжке и приземлился ко мне на руки. Меня словно током прошило. Практически сразу катаклизмы прекратились, и я тяжело осел на пол, продолжая удерживать прижавшегося ко мне кота.

Почувствовав рядом шевеление, я повернулся. С пола поднимался отец, а с другой стороны зашевелился Верн.

— Я даже не буду спрашивать, что это и почему оно проявилось в моём сыне, — медленно проговорил отец.

— Кодекс ваш вонючий пусть попросит, он покажет, — выплюнул Верн. — А потом папочке расскажет.

— Нет, я за столько лет почти подготовил себя к подобному, но вот это всё — это ненормально, — отец скрестил руки на груди. — Что ещё? Дар Кернов?

— Да, — Верн потёр шею, а потом посмотрел на Паразита. — Мне придётся самому его обучать. Вот только как это сделать? Ты же не оставишь его здесь?

— Нет, конечно, — отец фыркнул. — К Ершову отправить? Я Ромку осенью и так хотел к Кириллу отослать.

— Нет, нельзя. Там сила смерти слишком концентрированная. Скажем так, в этом случае развитие может пойти по такому пути… В общем, может так получиться, что ты не за того сына переживаешь. Нужно стерильное место.

— В котором ты не сможешь долго находиться, — кивнул отец. — Приходящий учитель?

— Скотина, — ответил ему Верн и снова посмотрел на Паразита. — И ты тоже. Вот уж верно, что хозяин и его фамильяр становятся похожи друг на друга.

— Мяу! — кот смерил его неприязненным взглядом и поёрзал, устраиваясь поудобнее у меня на руках.

— Ты как? — отец опустился на корточки, с тревогой смотря мне в глаза.

— Бывало и лучше, но я так не разваливаюсь, как Ромка. Что случилось?

— Твой основной дар — это магия безликих во всей своей чудовищной силе и универсальности, — Отец помог мне подняться. — А чувствуешь ты себя лучше Ромки, потому что Паразит практически полностью заблокировал твой источник. Теперь, когда инициация произошла, он может это делать. Андрей, у тебя остался дар Кернов. И теперь мы должны решить. Ты будешь учиться вон у него, или источник больше не будем разблокировать?

— Я не… — я потёр лоб. — Почему так получилось?

— Не знаю. Спросишь у Кодекса, как Верн посоветовал. — Серьёзно ответил отец, помогая мне встать. — У тебя есть дар Кернов, вполне хватит, чтобы открыть эту своенравную книгу.

— Думаю, что надо учиться, — сказал я твёрдо. — Не известно, сколько Паразит сможет держать источник заблокированным. А если рванёт? Весело будет всем. Потому что я абсолютно не понимал, что мне со всем этим делать, — и я обвёл рукой пещеру.

— Да, я тоже так думаю. Так, что с местом? — Отец стоял, поддерживая меня, хоть я довольно твёрдо стоял на ногах.

— Предлагаю эту вашу школу, — нехотя ответил Верн. — В этом доме всё время жили маги иллюзий, а это почти что ничего. Вы там развлекались редко. А из первостихий только вода. Уж не знаю, кто постарался.

— Откуда ты знаешь про школу? — у отца на лице сыграли желваки.

— Скажем так, я присматривал за твоими мальчишками, ясно? — буркнул Верн. — Слишком уж они… Да и не сказать, что мы сами не виноваты в этом.

— О, как, — отец удивлённо присвистнул. — И ты сам это признаёшь, и даже не под дулом пистолета. Чудеса, оказывается, случаются.

— Место, Костя, — серьёзно ответил Верн. А вот сейчас удивился не только отец, даже у Паразита челюсть отвисла. Это как же им неохота такую вот бомбу замедленного действия как я под боком держать.

— Ты не сможешь долго там находиться. Насколько я знаю, для твоего функционирования поблизости должен находиться источник силы. — После почти минутного молчания ответил отец.

— Можете начинать разработку шахты, — подумав, ответил Верн. — Завтра утром тебе принесут разрешающие документы. Вам всё равно нужно будет задержаться. Роман не очухается за сутки. А за пару дней как раз проверим, насколько хорош блок на источнике Андрея.

— При чём здесь шахта…

— Не перебивай, — поморщился Верн. — Что за дурацкая привычка. Сапфиры вобрали в себя остаточный фон источника силы. Начинайте разработку прямо сейчас. Чтобы к сентябрю собрать маленький алтарь в саду из добытых камней. Младшего к Ершову отправишь, чтобы не фонил и настройки не сбивал.

— Что-то ещё? — отец был предельно серьёзен.

— Да. Уберёшь все слои охраны. Они будут мешать.

— Нет, — отец покачал головой. — Ни за что!

— Так надо, мать твою! Место должно быть стерильное! — Верн уже вообще не сдерживался. — Других деток уберёте оттуда и всё. Пару месяцев потерпят. Я тоже не собираюсь торчать там вечно. Самое главное — контроль поставлю и основы дам. А там пускай как хочет, так и работает. Ему любые школы будут подвластны. Или ты думаешь, что я твоему наследничку все наши секреты передам. А тебе плохо от этого не станет? — добавил он язвительно. — Чёрт. — Он прислонил пальцы к вискам. — Меня просят созвать совет. Сами дойдёте до домика, а то там младший без присмотра?

— Дойдём, не переживай, — Верн в ответ кивнул и быстрым шагом вышел. Отец же повернулся ко мне. — Ты даже не представляешь, что со мной сделают Ушаков и Устинов, когда я заикнусь об охране. — Он покачал головой. — Пошли.

— Я с ним буду в школе жить, — тихо сказал я отцу. — Или нужно будет убирать оттуда Иванову. Потому что я Ольгу с этим наедине точно не оставлю.

Он долго смотрел на меня. Мы уже спустились со склона и шли к домику, когда он кивнул.

— Мы что-нибудь придумаем. — Наконец, ответил отец.

— Да, тут Устинов звонил. У меня из головы вылетело, когда я Ромку полуживого увидел. — Сказал я. — Тебе лучше с кем-то связаться. Они не смогли дозвониться до тебя, а я Костю не понял, если честно.

— Вы, похоже, сговорились и хотите меня добить, — простонал отец. — Сейчас свяжусь. Заодно Юрку обрадую. И Дениса с Егором. И даже хорошо, что по телефону, — пробормотал он, заводя меня в домик, где беспокойным сном спал Ромка, у которого всё лицо было в испарине. Паразит соскочил с моих рук и устремился к брату. А отец вытащил телефон и включил его, чтобы начать обзвон. Предварительно убедившись, что с нами всё в порядке.

Глава 20

— Госпожа Гамильтон, добрый день. Вы позволите поговорить с вами? — Лорен вздрогнула и обернулась.

В комнату стремительно вошёл невысокий темноволосый господин. Она его видела в участке, и на каких-то переговорах, но не придавала значения. Он был ровесником её отца, и это напрочь отбивало весь интерес к нему. Хотя положа руку на сердце, Лорен не могла не признать, что выглядит он… хорошо.

— Как вы… — девушка встала, глядя на него с подозрением. — Как вы здесь оказались?

— Меня впустила очаровательная Абигейл. Я правильно понимаю, она и тот молодой человек, который был с ней в холле, это все люди, которых вы взяли с собой в ваше путешествие?

— Какое это имеет значение? — она встала, чтобы он не имел над ней преимущества. Лорен была высокой девушкой, и когда она поднялась с дивана, то они практически сравнялись в росте. Его сын тоже невысокий, мелькнуло у неё в голове, но она быстро выбросила эти мысли, сосредоточившись на разговоре.

— Вы правы, это не моё дело, — он сдержанно улыбнулся. — Но моим делом является потенциальная угроза, которая прозвучала из ваших уст в адрес дочери правящего клана. Так что я вам очень рекомендую сесть и всё же поговорить со мной. — Произнёс он с нажимом.

— Я не…

— Сядьте, госпожа Гамильтон, — вот теперь он даже не пытался играть роль сына клана, которому внезапно пришла в голову мысль навестить её. Лорен сама не поняла, как снова оказалась в кресле, из которого не так давно поднялась. Теперь она с изумлением смотрела на него, внезапно осознавая, что отец не зря просил их с Гарри быть с этим человеком осторожнее. Даже больше, чем с императором Константином. — Прекрасно. А теперь, я хочу услышать, что именно побудило вас сказать Юлии то, что вы сказали в месте силы?