Фантастика 2025-129 — страница 1181 из 1590

— Без проблем, — кивнул я.

Осталось только придумать, чего я действительно никогда не делал. И тут до меня дошло, чем я действительно отличаюсь от большинства других людей.

— Я никогда не обращался к врачу, — заявил я.

— Ну ты сразу с козырей пошёл! — воскликнул Кондо Кагари. — Чего, правда, что ли, никогда не обращался?

— Я даже на больничном никогда не был, — пожал плечами я.

И начало игры оказалось по-настоящему сильным, поскольку моё заявление заставило абсолютно всех, кто находился в комнате, выпить.

— Проклятье, Тендо-кун, что ж ты делаешь, — поморщился Казума. — Я ведь уже сегодня с айтишниками праздновал, а тут ещё и продолжение банкета…

Что-то меня не покидает предчувствие, что в один прекрасный момент наш праздник может очень плохо закончиться.

Я проверил уровень своей магии. Несмотря на то что мне приходилось весь день тратить её направо и налево, в запасе осталось ещё очень много. Я легко смогу поддержать компанию массовым лечением, если ситуация выйдет из-под контроля.

— Теперь я! — воскликнула Лихачёва Хикари. — Я никогда не сбегала с рабочего места через окно!

— Эй, ты чего, Хикари-тян! — возмутилась Митсуси Коконэ. — Так и знала, что ты кому-нибудь об этом расскажешь!

Коконе выпила, после чего, поморщившись, добавила:

— Было землетрясение! Я не виновата!

— Стойте, всем тихо! — воскликнула Акихибэ Акико. — Вы заметили, что выпила не только Коконэ-тян? Кое-кто ещё сбегал через окно.

Все взгляды одновременно устремились на уролога — Никиширо Кусэя.

— Да что ж такое, это надо же было так спалиться… — вздохнул он.

— Эй-эй! Кусэй-кун! — воскликнула Хикари. — Не забывай правила. Коконэ-тян, тебя это, кстати, тоже касается. Если выпило менее четырёх человек, рассказываете, как так получилось, что вы это делали.

— Да чего ты пристала, Хикари-тян⁈ — обиделась Коконэ. — Началось землетрясение, я испугалась, полезла в окно… Застряла в нём! Зато жива осталась.

— А ты, Кусэй-кун? — улыбнулся я. — Тоже от землетрясения сбегал?

— Если бы… — вздохнул он. — У меня было назначено свидание, а Окабэ Акира, будь он неладен, запретил узким специалистам уходить раньше шести часов вечера! Представьте, у меня стоит очередь пациентов, ждут меня, а я… Ну, в общем, я просто сбежал! Эх, и досталось же мне потом…

— Погоди, Кусэй-кун, но ведь твой кабинет находится на третьем этаже, — подметил я. — Не постесняюсь спросить, тебя на свидание на носилках принесли?

— А это моя заслуга, — хихикнул Асакура Джун. — Он предупредил меня о своём плане, и я матрасы из своего отделения старые притащил, чтобы ему было мягче приземлиться.

— В итоге всё равно потом ещё три недели к тебе ходил, чтобы больную спину залечить, — хохотнул Кусэй.

— Это очень романтично! — начала умиляться Митсуси Коконэ. — Спрыгнуть с третьего этажа ради свидания!

Никиширо Кусэй гордо задрал нос.

Только я был уверен, что наш донжуан-уролог сделал это не ради свидания, а ради того, чтобы затащить кого-то в постель. В противном случае он бы с третьего этажа прыгать не стал.

— У меня тут сегодня шизофреник пытался из окна выпрыгнуть, — сказал я. — Мы и психиатра вызывали, и словами пытались его уговорить. А оказывается, проблема-то решается куда проще. Надо всего лишь позвать Джуна-куна с матрасами!

Все дружно засмеялись, очередь продвинулась дальше. И, судя по тому, как все уже успели опьянеть, я начал беспокоиться, что на второй круг нас не хватит.

— Так… — откровенно пьяным голосом произнесла Акихибэ Акико.

Девушка с трудом удерживала равновесие, несмотря на то, что сидела на удобном диване. Видимо, решила расслабиться после произошедшего с супругами Ниидзима.

— Вопрос… Интимного характера, — заявила она.

— О-о-о! — хором прокричала компания.

Меня искренне забавляло, как ведут себя коллеги. Даже не хотелось вмешиваться со своими нравоучениями о вреде алкоголя. Все и так прекрасно знают, что он вреден. Тем более, в нашей компании все — медицинские работники, за исключением Мацушико Ризе, которая работает в офисах «Ямамото-Фарм».

— Давай-давай, Акико-тян, не томи! — воскликнула Тачибана Каори.

Акихибэ Акико покраснела, но всё же произнесла:

— Я никогда не спала с Тендо-куном.

В моей гостиной наступила абсолютная тишина. Такая тишина, при которой начинается нестерпимая боль в ушах. Кусэй, Кагари, Дэйчи и Казума мигом убрали свои рюмки под стол.

И до меня только сейчас дошло, какая катастрофа может произойти с минуты на минуту. Акихибэ Акико, будучи пьяненькой, даже не подозревала, какую кашу заварила своим заявлением.

И через пару секунд началась цепная реакция. Сначала Лихачёва Хикари, а затем Мацушико Ризе и Тачибана Каори одновременно опрокинули рюмку.

Решили играть честно.

— Твою ж мать! — не удержался Никиширо Кусэй. — Тендо-кун, ты что творишь? Я думал, что это я пользуюсь успехом у женщин! Ты только что разрушил все мои представления о самом себе. Разрушил моё самомнение!

После того как все мои подруги опрокинули рюмки с сакэ, наступила напряжённая тишина. Уже не такая, как ранее. Были слышны шепотки, которыми обменивались сидящее рядом друг с другом дамы.

— Кхем! — громко и жутко наигранно кашлянул Кондо Кагари. — Ну что, друзья? Музыку!

Не знаю, откуда Кагари достал колонку, но из-под стола появился динамик, на котором парень тут же врубил на полную громкость свой сборник аудиозаписей. Половина гостей тут же выскочила из-за стола и принялась танцевать.

Беспокоиться о том, что мы побеспокоим соседей, не приходилось, поскольку все мои соседи были здесь. А над нами находился только общий обеденный зал, в котором не ужинает никто, кроме присутствующих здесь жильцов.

Наша компания тут же разделилась. Все мужчины перескочили ко мне и принялись нашёптывать дурацкие вопросы, которые слились для меня в один сплошной белый шум. И это притом, что я даже не пил!

Мацушико Ризе, Лихачёва Хикари и Тачибана Каори сбились в одну кучку и начали что-то активно обсуждать.

Ох и не нравится же мне этот союз.

Все остальные начали танцевать. Хотя эти «остальные» были в абсолютном меньшинстве — Нагиса Кёко и Митсуси Коконэ. Вот и весь список звёзд нашего танцпола.

— Тендо-кун, поделись техниками, — попросил Никиширо Кусэй. — Ты явно знаешь то, чего я до сих пор не осознал. Я работаю в этой клинике в четыре раза дольше тебя, и со мной не стала встречаться ни одна из коллег! По сей день!

— Мой брат всегда был таким, — рассмеялся Казума, хлопая меня по плечу.

— Я так и знал, что вы с Каори-тян в Индии непросто плавать ходили, — хмыкнул Асакура Джун.

— Эй! — замахал своими длиннющими руками Кондо Кагари. — Отстаньте от Тендо-куна. Видите же, ему это не нравится!

— Спасибо, Кагари-кун, но мне, если честно, всё равно, — улыбнулся я. — На то и рассчитана игра! Узнать друг друга получше — вот и вся её цель.

А за этот вечер мы чего только друг о друге не узнали. Да и троица моих любовниц вряд ли будет устраивать между собой драку. Всё-таки я тщательно следил за этим делом, и ни с кем из них не заводил серьёзных отношений.

В итоге вечер начал подходить к концу. Прежде чем всех начали выводить из квартиры, я ударил огромным залпом лекарской магии по печени, почкам и желудкам своих коллег, чтобы все они завтра проснулись в кристально чистом состоянии.

Не совсем вяжется с моими профессиональными принципами, но хоть чем-то я должен был отплатить своим друзьям за устроенный праздник, поэтому решил подарить им праздник без похмелья.

Асакура Джун, как и я, не выпил ничего кроме злосчастного грейпфрутового сока, поэтому он согласился развести всех коллег по домам. Машина у него была вместительная, а все те, кто в неё всё же не влез, остались ночевать у Акихибэ Акико.

— Спасибо ещё раз, Тендо-кун, — сказал мне Асакура Джун, когда мы загрузили Митсуси Коконэ на его заднее сидение. — Я впервые понял, что на застолье может быть весело даже без алкоголя. Всё-таки этот отпуск в Индии оказался для меня судьбоносным.

— Рад помочь, Джун-кун, — улыбнулся я. — У твоего состояния есть ещё один плюс. Завтра ты будешь помнить всё, что мы рассказали, а вот остальные… Не факт!

Асакура Джун отправился развозить наших коллег, а я вернулся в свою квартиру. Но меня охватило чувство дежавю. Внутри до сих пор был кто-то из гостей. Только на этот раз всего три человека.

В гостиной сидели всё те же Мацушико, Тачибана и Лихачёва. К моему возвращению они умудрились убрать всё со столов и теперь мирно беседовали о чём-то. Услышав, что я вернулся, они, пошатываясь, подошли ко мне, и Тачибана Каори, выбранная их представительницей, заявила:

— Тендо-кун, а у нас к тебе есть предложение, — путаясь в словах, произнесла она. — Мы знаем, как можно провести вечер…

— Вы же уже должны были разойтись по своим квартирам, — напомнил я.

— Ну… Да! — кивнула Хикари. — Но мы тут пошушукались и решили…

Вот только этого мне не хватало! Я уже прекрасно понял, что эта троица хочет мне предложить. Соблазнительно, конечно, но завтра утром они об этом пожалеют.

— Т-с-с! — прошептал я, а затем ударил лекарской магией по их эпифизам. — Всем спать!

Магия клеточного уровня воздействовала на ядра мозга, которые тут же начали выбрасывать мелатонин — естественное снотворное. Гормон сна.

Я совместил эту технику с «харизмой», и девушки, издав синхронное «ха-а-ай», которое на японском обозначало согласие, двинулись к разложенному дивану. Убедившись, что они уснули, я улёгся на свою кровать и очень быстро отправился в «царство морфея» и без помощи мелатонина. Видимо, сильно вымотался за свой первый день. Много труда, много эмоций — лучший способ утомить организм.

Однако на следующее утро я проснулся не от звона будильника. Кто-то закинул на меня руку во сне и больно ударил по уху.

Да что ж такое… Неужели кто-то из них всё же умудрился перебазироваться на мою кровать?