Фантастика 2025-129 — страница 351 из 1590

— Это почерк «Молнии». Он не любит бросать ручные бомбы в кареты или окна домов, он предпочитает закладывать их под мостовые, мосты или здания.

— Давай подробнее, — потребовал я. — Кто таков? Откуда?

— Тарас Григорьевич Мисько, тридцать пять лет, помещик из Полтавской губернии, окончил химико-физический факультет Киевского университета, служил поручиком в саперном батальоне, люто ненавидит самодержавие и все русское, грезит о независимости Малороссии, холост, физически силен, слаб до женского полу, превосходно знает английский.

— Превосходно, Егор, — похвалил его я. — Этого «Молнию» следует изловить и доставить в Россию для открытого процесса с участием иностранных журналистов.

— Это должен сделать я, — сказал бывший бомбист.

— Обоснование?

— Во-первых, я знаю английский. Во-вторых, я знаю Мисько. Его привычки, слабости, приемы ухода от слежки так далее.

— Аргументы достаточно весомые, — согласился я. — Есть возражения?

Щитоносцы молчали, лишь Седов хмыкнул и покачал головой.

— Что не так, Степан Варахасьевич? — спросил я. — Говори вслух!

— Ты, Егорша, не обессудь, но не переметнешься ли ты обратно к своим?

— Эти детоубийцы мне давно не «свои», — проворчал Семенов. — А такие, как Мисько — тем более. Он хочет расчленить Россию на множество мелких, якобы независимых государств, а это означает гибель всего, ради чего стоит жить.

— Ну смотри, Егорша, — пожал плечами Седов. — Если что, я и в Англии достану, ты меня знаешь…

— Решено! — сказал я. — В Лондон отправится Егор Дмитриевич Семенов. Он и Седов остаются для разработки плана операции. Остальных прошу вернуться к решению насущных задач. Напоминаю, что осиное гнездо либеральных журналистов, засевших в Москве, начинает действовать мне на нервы. Разберитесь!

Щитоносцы поднялись и покинули кабинет. Остались Седов и Семенов.

— Говоришь, «Молния» слаб до женского полу, — задумчиво проговорил я. — Пожалуй, этим мы и воспользуемся…

Глаза Егора, который, как я подозревал, все еще оставался девственником, заметно округлились. Я усмехнулся.

— Есть у меня одна кандидатура. Женщина чрезвычайно красивая и опасная. Так что рекомендую быть с ней чрезвычайно осторожным. В Англию вы с ней поедете, разумеется, с паспортами подданных Британской империи. Туда прибудете легальным путем. Вероятнее всего — через Францию. Обратно — на борту «Скромного». Его команда получит соответствующие инструкции. Прикажу спецбюро ИИПНТ сделать для вас несколько особых устройств, которые должны будут облегчить выполнении миссии. Если попадете в лапы британской Фемиды, то вплоть до виселицы вы должны оставаться чистокровными англичанами. Задача — вычислить, выкрасть и доставить к нам на Галерную Тараса Григорьевича Мисько — должна быть выполнена в любом случае и любой ценой.

— Все будет сделано, Алексей Петрович, — кивнул Семенов.

— Степан Варахасьевич, вам поручается организация и руководство операцией. О ходе подготовки и проведении, докладывать мне ежедневно! Удачи, господа!

Я поднялся, взял трость и вышел, оставив двух, недолюбливающих друг друга, щитоносцев готовится к операции. Я не сомневался, что они справятся. Теракт в Лондоне, в котором обвиняют власти России и меня лично, должен быть расследован объективно.

Понятно, что британской верхушке нужно как-то замазать крах своей политики и снизить накал страстей, которые все еще кипят вокруг аляскинского золота. Вот они и прибегли к этой грязной провокации. Что ж, она им, как и предыдущие, выйдет боком.

Вернувшись в кабинет в здании Особого комитета, я снял с рычажка трубку телефонного аппарата, конструкции русского гения Ефимова. Линия была пока короткая — Особый комитет — Зимний. И на коммутаторе сидели мои люди. Одну из них я сейчас и услышал в наушнике:

— Дежурная по коммутатору!

— «Иглу» ко мне. Срочно!

* * *

Супруги Симмонс сошли с борта покебота «Мавритания», доставившего их из Бреста, в Дувре. Таможенный чиновник бегло, для проформы осмотрел багаж, не найдя ничего, что было запрещено к ввозу на Британские острова.

Этот рыжий ирландец и не подозревал, что некоторые из этих чемоданов и саквояжей и даже ридикюль миссис Симмонс начинены скрытыми механизмами. Багаж был изготовлен в специальном цеху Екатеринославской фабрики, о чем свидетельствовали фирменные логотипы, в эту эпоху именуемые «фабричными клеймами».

Таможенника не смущало, что у британских подданных багаж русского производства, продукция фирмы «Dve Lizy» пользовалась у подданных ее величества колоссальным спросом. Даже дешевые немецкие подделки раскупались охотно. А у этой четы, сразу видно, есть вкус к подлинно качественным вещам.

Миновав таможню, Симмонсы сразу направились на железнодорожный вокзал. У них были забронированы по телеграфу билеты на поезд «Дувр — Лондон». Через час паровозик, пыхтя и посвистывая, потащил состав вглубь страны.

Супруги чинно попивали херес, любуясь открывающимися видами. Они были немногословны. Мистер Симмонс в основном читал газеты, купленные на вокзале. Заголовки их все еще кричали о Русском Эльдорадо.

Теперь главной новостью была не паника на Бирже, не крах Комитета по русским делам, не таинственное сверхоружие, продемонстрированное британским адмиралам графом и канцлером Российской империи, «этим Новым Атиллой», Шабариным, нет, теперь газеты кричали о том, что русские предлагают английским и американским фирмам купить у них часть концессий на разработку месторождений золота при условии, что янки и бритты будут строить порты и дороги, ведущие к этим месторождениям.

«Ястребы» в парламенте пытались запретить иметь британцам дело с русскими, все еще раскручивая истерику вокруг взрыва флигеля во дворе Адмиралтейства, но драгоценный мираж ослеплял вернее газетных заголовков, а шорох золотого песка заглушал вопли членов палаты общин.

В портах Англии, Шотландии и Ирландии уже вовсю шла погрузка стройматериалов и рабочих, а в офисах представительств Русско-Американских компаний скрипели перья, которыми подписывались контракты.

Кстати, при заключении оных, английские концессионеры получали в подарок автоматические перья русской фирмы «Гусев и Сын», а сами договоры заполнялись не вручную, а на специальных пишущих машинах русской же компании «Донметалл».

Пока мистер Симмонс читал «The Clarion», его супруга мило болтала с соседкой по купе. Пожилая леди делилась с миссис Симмонс своими переживаниями. Ее сын, Томми, собрался в Британскую Колумбию за этим «проклятым русским золотом».

— А все из-за этой смазливой Элис Уилккинс, его невесты. Она, видите ли, желает жить в своем доме за городом. И из-за этой блажи, мой мальчик должен мерзнуть в этой ужасной Аляске с ее белыми медведями, индейцами и бородатыми казаками!

— А почему — казаками? — удивилась супруга мистера Симмонса.

— Как! Разве вы не слышали, милочка⁈ Царь отправил на Аляску целое полчище казаков!

— Вероятно, речь идет о создании Аляскинского казачьего войска, — педантично заметил супруг миссис Симмонс. — В него принимают не только русских, но и алеутов, эскимосов и индейцев. Вполне разумная мера, в связи с расширяющейся золотодобычей.

— Вот я и говорю! — подхватила пожилая англичанка. — Как представлю, что на моего мальчика замахивается бородатый казак своей ужасной монгольской саблей, сердце кровью обливается.

— Успокойтесь, мадам, — сказал мистер Симмонс. — Казаку незачем замахиваться на вашего сына саблей. Царь Александр создает Аляскинское войско для охраны приисков от грабителей и диких индейцев.

— Я вижу, вы — русофил, мистер, — неприязненно поджала губы старуха. — Как можно быть поклонником это дикой варварской страны, которая бесчинствует в наших колониях, имеет наглость торговать золотоносными участками на нашей же земле, совершила этот ужасный взрыв в Уайтхолле!

— Что-то я не слыхал, чтобы русские продавали золотоносные участки в Эссексе или Суррее, — усмехнулся ее собеседник. — А земли на Аляске принадлежат племенам, ее населяющим.

— Почему полиция допускает такие высказывания! — вспылила пожилая леди, схватила свой саквояж и выскочила из купе.

Супруги рассмеялись, а потом миссис Симмонс шепнула мистеру Симмонсу:

— Попридержи язык, Джордж, если эта старая дура позовет бобби, мы можем нарваться на неприятности, а нам лучше лишний раз не привлекать внимания властей.

— Да, это моя ошибка, Энн, но уж больно хотелось сбить спесь с этой старой кочерыжки.

И они молчали весь оставшийся путь. Сойдя на перрон вокзала Чарринг-кросс, Симмонсы направились не в отель, а на конспиративную квартиру, которая принадлежала русской резидентуре. Здесь они могли бы побыть собой, но не стали выходить из образов, оставшись возвращающимся из деловой поездки коммерсантом и молодой супругой.

Оставшись наедине Симмонсы тут же разошлись по разным комнатам. Им нужно было отдохнуть, в том числе — и друг от друга. Ведь на самом деле у этой пары было мало общего. Он — бывший студент из разночинцев, она — аристократка, вдова генерала, наследница его, увы, растраченного состояния. Однако — цель у них была одна.

* * *

— Ваше сиятельство, — голос агента звучал на удивление ровно, без эмоций. — Моя миссия в Лондоне завершена. Комитет как структура уничтожен. Лорд Чедли скончался от апоплексического удара через три дня после скандала. Монктон смещен со всех постов, ему грозит парламентское расследование. Биржа понесла колоссальные убытки, доверие к правительству подорвано. Форин-офис — в его глазах мелькнуло что-то, похожее на презрение, — … погряз в мешанине взаимных обвинений и поисков виноватых. Насколько можно судить по сообщениям газет, «Золотая лихорадка» на Аляске в самом разгаре, участки, выделенные Русско-Американской компанией, уже распроданы.Лояльность британских колониальных властей умело подогревается нашими торговыми агентами.

Я позволил себе улыбнуться.

— Вы сделали больше, чем можно было ожидать от одного человека, Евгений, — сказал я, впервые с момента нашего знакомства назвав его по имени, а не по оперативному псевдониму. — Роль бывалого моряка и золотоискателя Паттерсона в вашем исполнении, пожалуй, украсила бы репе