Эитиро Кагами первым покинул конференц-зал, а вслед за ним ушло большинство терапевтов. Однако я заметил, что Мурата Сатоши и Такеда Дзюнпей не спешили покидать комнату для совещаний.
Меня, что ли, ожидают? Такое впечатление, будто эта парочка хочет меня поколотить, пока никто не видит.
— Ну что, мой оруженосец, доставай скальпель, — бросил я Кондо Кагари.
— Что, что, Кацураги-сан⁈ — удивился Кондо.
— Ничего, шучу я, — усмехнулся я. — Лучше покиньте конференц-зал вместе с остальными терапевтами. Мне нужно переговорить с коллегами.
Я решил не вставать со своего места и дождался, когда все, кроме нашей троицы, покинут зал совещаний. Как только Кондо Кагари вышел из комнаты, Такеда Дзюнпей захлопнул дверь и сел напротив меня. Неподалёку приземлился и доктор Мурата Сатоши.
— Что такое, господа? — спросил я. — Желаете вызвать меня на поединок?
— Ваши шутки неуместны, Кацураги-сан, — раздражённо бросил Мурата.
Но у меня было слишком хорошее настроение, чтобы всерьёз ссориться с этой парочкой. Для полного счастья не хватало только чашки кофе. И какое счастье — в конференц-зале стоял кофейный автомат.
— Прежде чем мы начнём нашу дополнительную планёрку, позвольте мне подкрепить мозг, — сообщил я и двинулся к автомату.
— А у вас есть зубы, Кацураги-сан, — бросил мне вслед Такеда Дзюнпей. — Я узнал от Уёхары-сан насчёт того больничного листа.
— Не понимаю, о чём вы, Такеда-сан, — солгал я, наливая себе крепкий, хоть и дешёвый, кофе.
— А правда, о чём это вы, Такеда-сан? — нахмурился Мурата.
— Я оспорил одну ошибку в своём больничном листе перед комиссией, — объяснил Такеда Дзюнпей. — Но так вышло, что моя правота сделала Кацураги-сан неправым в своих предыдущих осмотрах. Предполагалось, что оштрафуют его, а не меня.
— Но в результате никого не оштрафовали, — сказал я, отпив ароматный напиток, а после вернулся на своё место. — Так к чему это вы ведёте, Такеда-сан?
— К тому, что у вас есть зубы, Кацураги-сан, но они молочные, — усмехнулся Такеда. — Зачем вы огородили меня от штрафа? Вы могли выйти чистыми из воды, и вернуть мне должок. Таковы правила конкуренции в нашей клинике.
— Не знаю, кто из вас двоих написал эти правила, господа, — ответил я. — Но меня они не устраивают. Все мои действия направлены на благо нашей клиники, и на благо пациентов. То, что благодаря этому я двигаюсь вверх по рейтингу и не топлю своих же коллег — вопрос другой.
— Вы проработали здесь целый месяц, но так и не поняли, где оказались, Кацураги-сан, — мерзко улыбнулся Мурата Сатоши.
— А чего это вы двое так всполошились? — не понял я. — Сначала оба начали мешать Эитиро Кагами вести планёрку, а после решили отыграться на мне. С какой целью?
— Кацураги-сан, терапевтическое отделение поликлиники — это поле боя. И всех это устраивает, — сообщил Такеда Дзюнпей. — Всех, кроме вас и Эитиро Кагами. Заведующий постоянно подкидывает терапевтам лишнюю работу. Хотя он прекрасно понимает — нас беспокоят только качественно выполненные обязанности и рейтинг.
— Уж всех-то под одну гребёнку не надо, — попросил я. — В этой клинике предостаточно врачей, у которых на первом месте пациенты, и лишь потом — рейтинг. Только, на мой взгляд, между пациентами и рейтингом можно выставить ещё и благополучие нашей клиники. Руководство даёт нам рабочие места, премии и возможность заниматься любимым делом в лучшей больнице Токио. Что вас не устраивает?
— Кацураги-сан, — перебил меня Такеда Дзюнпей. — Будем говорить начистоту. Мы решили побеседовать с вами, поскольку видим — из вас может получиться хороший союзник. Вы — умный молодой человек.
— Умный и очень хитрый, — добавил Мурата Сатоши.
— Допустим, — сказал я, до сих пор не понимая, к чему эти двое ведут. — Так что конкретно вы от меня хотите?
— Это ни для кого не секрет, Кацураги-сан. В том числе и для Эитиро Кагами. Мы уже давно добиваемся этой цели, — сказал Мурата Сатоши. — Мы можем взять вас с собой, а заодно научить — как правильно нужно пробиваться в этой клинике.
— Хватит ходить вокруг да около, — попросил я. — Скажите уже прямо.
— Мы хотим сместить Эитиро Кагами с постов, которые он занимает, — заявил Такеда Дзюнпей. — Вы с нами?
— Или против нас? — добавил Мурата Сатоши.
Глава 20
Передо мной поставили выбор. И его подтекст был крайне очевиден. Если я захочу плести интриги против Эитиро Кагами вместе с Муратой Сатоши и Такеда Дзюнпеем — всё будет прекрасно, я быстро поднимусь наверх и выкушу лакомые кусочки из этой клиники. Если пойду против них — эта парочка меня будет мне мешать всеми доступными способами.
— Шикарный выбор вы мне дали, господа, — усмехнулся я. — Если я правильно понимаю, нейтралитет здесь не предусмотрен?
— Нет, Кацураги-сан, не предусмотрен, — кивнул Такеда Дзюнпей. — Ваша политика нас не устраивает. Вы словно камень, о который мы постоянно спотыкаемся. И прошу заметить, это — комплимент. Я мало кому такое говорю, но вы достаточно конкурентноспособный человек. Только неудобный до ужаса. Вы будто играете по своим правилам на поле, которое предназначено для совсем другой игры.
— Ага, как мастер карате на футбольном поле, — усмехнулся Мурата Сатоши.
— Я и без вашего замечания понял, о чём говорит Такеда-сан, — рассмеялся я. — Но сравнение красивое, Мурата-сан. Вам бы хокку писать.
— Ваш ответ, Кацураги-сан, — настаивал Такеда Дзюнпей.
— Мой ответ — нет, уважаемые коллеги, — заявил я. — Вы можете полагать, что я против вас. Но я так не считаю. Как вы и сами сказали, я играю по своим правилам. И своему кодексу я изменять не намерен. Копать под Эитиро Кагами тоже не собираюсь. А если вы захотите снова подставить меня, как вы уже оба делали это ранее… Что ж, попробуйте. Если я не воюю против вас, это вовсе не значит, что я не достигну успеха в защите.
Я допил кофе и метким броском закинул пластиковый стаканчик в мусорное ведро.
Покинув зал заседаний, тут же наткнулся на Кондо Кагари.
— Что случилось, Кацураги-сан? Что этим гиенам было от вас надо? — набросился с вопросами стажёр.
— Гиенам? — удивился его формулировке я. — Чего это вы вдруг так обозвали наших коллег, Кондо-сан?
— Я… — Кондо запнулся. — Во-первых, я видел, как они на вас смотрели. Таких взглядов даже среди коллекторов от якудза редко встретишь. Во-вторых, их отношение к Эитиро-саном. Они явно настроены против него. Оба. И…
Кондо замолчал. Он знал что-то ещё.
— Чего ж вы замолчали, Кондо-сан? Выкладывайте всё, что знаете, — произнёс я.
— Простите, Кацураги-сан. Эту информацию рассказала мне ваша медсестра — Огава-сан. Она помогала мне с запросными картами, и мы разговорились… В общем, она поведала мне обо всех подставах, которые вы пережили по вине Мураты-сана и Такеда-сана. Прошу вас, не вините её за это.
Ох, Огава Хана! Ну и болтливая же девушка! С одной стороны, это, конечно, к лучшему. Наивный парнишка вроде Кондо Кагари рано или поздно обязательно попал бы в их сети. Предупреждён — вооружён. Но всё равно, не стоило рассказывать об этом без моего разрешения.
Это хорошо, что она ещё не рассказала Кондо о том, что мы пережили из-за его семьи. Хотя она и не в курсе, кто конкретно за этим стоял.
Эх, Кондо Кагари, если бы ты только знал, как тебя сюда трудоустроили!
Действия его семьи не сравнить с мелкими происками Мураты и Такеда. Это была очень серьёзная операция по искоренению терапевта первого ранга. И что самое неприятное — в ходе этих игр было нарушено немало законов.
— Всё же я поговорю с Огавой-сан на тему её болтливости, Кондо-сан, — сказал я. — А насчёт этой парочки — не переживайте. Они об меня зубы ещё не один раз сломают. А вот вам точно стоит быть с ними аккуратнее. Правда, на данный момент вряд ли они выберут вас своей целью. Их интересуют только те, кто может потенциально сместить их в рейтинге. Уж не обижайтесь, Кондо-сан, но пока что в этом плане вы им не соперник.
— Да я всё понимаю, Кацураги-сан. Я ведь ещё даже стажировку не закончил, — пожал плечами Кондо.
Хотя… С другой стороны, если семья Кондо захочет продвинуть его по карьерной лестнице, Мурата и Такеда ещё нажрутся дерьма. Если в игру вступят семьи корпорации, все мелкие интриги этой парочки сойдут на «нет».
— Давайте сменим тему, Кондо-сан, — сказал я. — Если честно, у меня нет никакого желания болтать о наших с вами коллегах. Вы лучше скажите — стоит ли вас искать на завтрашнем корпоративе? Я вот собираюсь посетить это мероприятие.
— Как раз хотел спросить вас о том же, Кацураги-сан! — воскликнул Кондо.
— И меня тоже интересует этот вопрос, господа! — послышался за нашими спинами голос невролога Асакуры Джуна.
— Асакура-сан, как только разговор заходит о корпоративах — вы сразу же оказываетесь рядом, — усмехнулся я. — Такое ощущение, что любая речь о веселье и алкоголе действует, как заклинание по призыву невролога.
— Так оно и есть, Кацураги-сан! — рассмеялся Асакура Джун. — Ну так что? Вы двое идёте? Рэйсэй-сан на этот раз с нами не пойдёт. Уже даже мне не удаётся вытащить его на отдых.
— Возможно, он просто вдоволь нахлебался нашего прошлого корпоратива? — усмехнулся я. — Помнится, вы с Кондо-саном тогда прилично пере…
— Кацураги-са-а-ан, — перебил меня Асакура. — Нечего поминать былое! Нужно стремиться к новым приключениям.
— Можете сворачивать свою рекламную компанию корпоративов, Асакура-сан, я приду туда в любом случае, — ответил я.
— Прекрасно! — потёр ладонью о ладонь Асакура. — А вы, Кондо-сан?
— Даже если бы и не хотел — выбора у меня особо нет, — пожал плечами Кондо. — Там будет моя семья. Мне в любом случае придётся идти с ними.
Ой-ой! Семья Кондо будет там? Следовало об этом догадаться. Хотя перспектива всё равно — не самая приятная. Мне не очень хочется пересекаться с людьми, которые в открытую пытались меня уничтожить. Не потому, что я их боюсь, а потому что мне они попросту неприятны.