После этого мы отправились в гильдию Южной Донсаны. Ватару ранее уже доставил посылки с северной части города, так что нам оставалось только взять пару заданий на доставку в столицу. Что мы без особых проблем и сделали.
И только мы собрались выйти наружу, как кто-то позвал Ватару по имени.
— Господин Ватару! — обратилась к нему регистратор. — Некто просит вас принять задание по сопровождению в Корки. Не желаете его принять? Персона, которую нужно сопровождать — торговец.
— Хмм? — герой повернулся ко мне. — Нобу, что думаешь?
«Подожди, ты меня спрашиваешь?» — это была моя первая мысль. Но потом я вспомнил, что именно я нанял Ватару для сопровождения. Технически я клиент. Со всеми вытекающими правами и обязанностями.
Кстати, Корки — это название следующего крупного города на нашем пути в столицу. Примерно в трех днях езды. Не самое плохое предложение.
— Экипаж уже сильно загружен, — заметил я. — У нас нет места для других людей.
— У них свой экипаж, — уточнила регистратор.
Ватару просматривал карточку задания, взяв ее у девушки.
Кстати, причина, по которой она знала, что мы едем через Корки, проста. Ватару, войдя в гильдию, сам объявил: «На нашем пути в столицу мы собираемся проехать через Корки. У вас есть задания на доставку, которые мы можем взять?»
Ничего подозрительного, но…
— Почему они затребовали именно Ватару? — спросил я. — Запросы для героев, насколько я понимаю, довольно дорогое удовольствие.
Золотая монета за три дня — это не шутки.
— Иногда такое случается, — пожал плечами герой. — Может, им нужно что-то, для чего требуется герой. Или, возможно, их цель — заполучить в сопровождение героя. Для престижа.
Стало быть, некоторые люди просто хотят сблизиться с героем? Понятно. Фанаты везде одинаковые. Ватару немного того… но он герой. Тем не менее отдавать золотой за три дня сопровождения — это дороговато. Даже для богатого фаната.
— Что ж, — продолжил Ватару, — тут сказано, что если задание не будет принято, то его можно перевести в обычное задание по сопровождению. С просьбой найти подходящего авантюриста. Так что, Нобу, все зависит от твоего решения.
— Не вижу причин отказываться, — решил я. — Если ты пересядешь в экипаж торговца, у нас будет больше свободного места.
Практичное решение. Меньше народу — больше кислороду.
— Ауу… — Ватару выглядел немного разочарованным. — Ладно, хорошо.
Сказав это, он вернулся с регистратором, чтобы принять задание. Торговец был в восторге. Прыгал от радости, как ребенок, получивший на Рождество именно ту игрушку, которую хотел. Попросил разрешения пожать Ватару руку, на что тот согласился.
Полагаю, задания такого рода тоже существуют. «Пожать руку герою» — пятьсот золотых. «Сфотографироваться с героем» — тысяча. «Получить автограф» — бесценно.
Закончив с рукопожатиями — торговец тряс руку Ватару так долго, что я начал беспокоиться за целостность конечности, — они вернулись. Торговец выглядел так, словно ему не терпелось выбежать наружу и всем рассказать о своей удаче.
— Он попросил нас подождать еще немного, — сообщил Ватару. — Хочет взять с собой больше товаров.
— Хорошо, — кивнул я. — Думаю, в этом есть смысл. Он взял в попутчики героя, так почему бы не взять побольше товаров? Больше всегда лучше. Особенно если это поможет уменьшить потери от стоимости задания.
Бизнес есть бизнес. Даже фанатизм должен окупаться.
— Вообще-то, общественная безопасность до Корки не так плоха… — задумчиво произнес герой. — Но, как я слышал, по данным очевидцев, в этом районе орудует шайка воров. И я думаю, это отличный шанс, поскольку там написано, что у торговца целых четыре повозки.
О, так он собирается выловить пару воров. Что означает, что взял это задание исключительно с целью помахаться с кем-нибудь?
Герои. Они не могут просто спокойно проехать из пункта А в пункт Б. Обязательно нужны приключения на свою задницу.
— Нобу, ты кого-нибудь убивал раньше? — внезапно спросил Ватару. — Если нет, то не нужно себя заставлять.
Как Хранитель Подземелья, я много кого убил. Но не напрямую. Это больше похоже на стратегическую игру — послал монстра туда, поставил ловушку здесь. Безличное убийство на расстоянии.
Если на меня нападут воры… смогу ли я их убить лично? Хмм. Не думаю, что мне надо особо беспокоиться. У меня есть магия, костюм-голем и полное отсутствие героических принципов.
— Кстати, — продолжил Ватару, — обычно задания на сопровождение берут авантюристы C-ранга. Они, как правило, способны сражаться с ворами, разбойниками и прочими. Я знаю, что ты D-ранг, но ты же сможешь справиться?
— Пока не появится какая-нибудь большая шишка, скорее всего да, — ответил я честно. — Если меня окружат, я смогу продержаться. Так что если дела пойдут плохо, постарайся меня спасти, ладно?
— Понял, не волнуйся!
Я не собирался полагаться только на костюм-голем. У меня есть магия, и я не стесняюсь ее использовать. Полагаю, так или иначе справлюсь.
Гозо и Роппу — честные C-ранги. Куко раньше была того же уровня, так что с ними все будет в порядке. А Душка посильнее Куко будет, так что за нее я вообще не волнуюсь. Проблема скорее в том, сможет ли она сдерживаться и не убить их всех ненароком. «Упс, я снесла им головы. Простите!»
Кстати, кажется, наш возница тоже обладает силой C-ранга. У этих аристократов даже кучер необычный. Боевой извозчик.
Полагаю, единственная, о ком следует беспокоиться, — это Аика. У нее, разумеется, тоже есть платье-голем, но я даже представить себе не могу, как она будет сражаться. У нее на поясе рапира, но это же просто украшение? Или нет?
Выходит, что нечеловек Аика — самый обычный человек среди нас? Ирония судьбы.
Пусть Куко ее защищает. У них вроде налаживаются отношения.
— Ладно, — предложил я. — Может, подождем на месте встречи? У южных ворот?
— Ага, — согласился Ватару.
И вот мы стоим у южных ворот Донсаны и ждем. Время тянется, как жвачка.
Куко с Душкой пошли к ближайшим лоткам, чтобы прикупить еды. Она же вроде говорила, что поела как следует? Видимо, «как следует» в ее понимании означает «оставить место для десерта». И второго десерта. И перекуса между десертами.
— Однако, — заметила Аика, — получить персональное задание… Ватару довольно известная личность.
— Он все-таки герой, — согласился я.
— Это довольно странно, — продолжила она. — Ведь мы обычно все время видим его в нашей гостинице.
Да, сложно воспринимать как героя человека, который регулярно напивается в твоем баре и флиртует с официанткой-суккубом.
Услышав, как мы болтаем о нем, Ватару вмешался:
— Вы ведь обо мне сейчас говорили?
— О тебе, конечно же, — кивнул я. — О том, как по-разному относятся к тебе люди в нашей деревне и за ее пределами.
В деревне ты — пьяница Ватару. Здесь — Герой с большой буквы.
— Голен — особенное место, — заявил он. — Потому что в нем заправляет Нобу.
Ватару говорил так, словно это была целиком и полностью моя вина. Аика даже кивнула в знак согласия.
И ты, Брут? Предательница!
Я, будучи главой деревни, не имею никакого отношения к управлению ею. Я просто зиц-председатель! Подставное лицо! Замглавы Возума, регистратор из гильдии, да даже Гозо как представитель авантюристов обладают большей властью, чем я!
— Кстати, о деревне, — сменил тему Ватару. — Как там у тебя дела с Неруне?
— О, просто замечательно! — просиял он. — Неруне сказала, что пойдет со мной на свидание в Гору Мин, когда у нее будет свободное время! Поэтому, Аика, пожалуйста, дай Неруне отпуск. И ей также нужны деньги, так что повысь ей заодно и зарплату!
Наглость. В чистом виде.
— Ах… — Аика задумалась. — Полагаю, я дам Неруне выходной, когда ты приедешь в следующий раз! Я тебе ее одолжу.
— Спасибо огромное!
Ха? Но у Неруне всегда выходной, когда приезжает Ватару. Она может делать все, что захочет. Обычно это включает в себя преследование героя и попытки его соблазнить.
И я не припоминаю разговоров о том, что она собирается с ним на свидание в Гору Мин… А, мне пофиг. Пусть разбираются.
Немного позже прибыл торговец, которого мы должны сопровождать.
А с ним — четыре крытых повозки. Выглядели они так, словно забиты товаром до самого верха. Как они вообще двигаются? И я слышал, его [Хранилище] тоже забито под завязку.
Интересно, не застрянут ли по дороге настолько загруженные повозки? Особенно если дорога размокнет от дождя?
Лучше остановлюсь прямо сейчас. А то подниму ненароком какой-нибудь флаг. В этом мире флаги смерти работают с пугающей эффективностью.
— Хорошо, Господин Герой! — торговец сиял как начищенный пятак. — Моя безопасность в ваших руках!
— Да, положись на меня! — Ватару выпятил грудь. — Мы и с драконом справиться можем, так что не волнуйся!
— Это очень обнадеживает!
Затем торговец и нам поклонился. Вежливый. Мы тоже с нетерпением ждем сотрудничества в ближайшие три дня. Или хотя бы делаем вид.
Взяв торговца под крыло, мы вышли из ворот, направляясь в следующий город.
Хотя Ватару предсказывал, что на нас могут напасть… Даже если это случится, он, вероятно, достаточно силен, чтобы разобраться со всем в одиночку. Зачем тогда мы вообще едем? А, ну да, моральная поддержка.
Глава 29
Двигаясь впереди нашего временного нанимателя и его четырех перегруженных повозок, мы выехали из Речного Города Донсаны и двинулись в сторону Корки.
Через некоторое время впереди показалась повозка с сломанной осью. Одиноко стояла посреди живописных лугов, аккурат рядом с огромными камнями. Как специально поставленная декорация для засады.
До нее было еще около километра, но находилась она в таком месте, что мы не могли ни проехать мимо, ни объехать по другой дороге. Узкое место — классика жанра. Рядом с повозкой стоял человек, выглядевший расстроенным. Или делавший вид.