"Фантастика 2025-134". Компиляция. Книги 1-33 — страница 325 из 1317

При солнечном свете площадка и её оформление выглядели также красиво, как и под луной, я успел полюбоваться резными красно-чёрными перилами и разглядеть узоры на столбиках, выпускающих огонь.

— Ой да ладно тебе-е-е, — протянул Шин, оглянувшись через плечо.

— Я получил вторую ступень, — я показал пацану браслеты, когда мы оказались внизу.

— Ого-о-о-о, — он с интересом осмотрел мои запястья. — Бэй сказал, что я тоже могу попытаться стать санкари, только надо ещё тренироваться.

— А ты сам-то хочешь?

— Ну-у-у, — Шин пожал плечами. — У нас в семье почти нет одарённых, так будет лучше.

Похоже, вопрос поставил Шина в тупик и тот немного побродил по площадке, задумчиво разглядывая землю.

— Подумай, — я решил отвлечь его.

— Ага, — Шин поднял голову. — А ты приехал с Рекки? Она тогда поехала к тебе, они чего-то хотели.

Всё это Шин сказал на одном дыхании и негромко.

— Всё в порядке, ничего плохого, — я подошёл ближе и потрепал его макушку. Но если бы не встретил тебя, то может мы с Рекки бы и не познакомились.

Шин широко улыбнулся.

— Бэй Хоу говорил, что ты необычный, — неожиданно добавил Шин.

— Да-а-а? И чем же?

Во мне зашевелились сомнения — может, Бэй Хоу изначально понял, кто я такой на самом деле? И его задание для Рекки не спроста пало именно на меня? В конце концов, я ведь и правда не знал, какой у него Дар.

Нужно было переговорить с Рекки до официального начала обеда, но она сейчас, как раз, беседовала с отцом.

— Слушай, Шин, — я обратился к пацану. — Можешь сделать для меня кое-что?

— Узнать, когда она договорит с Бэем и позвать к тебе? — Шин качнулся с пятки на носок.

Я кивнул.

Шин с радостью взялся за шпионское задание, а я принялся ждать.

* * *

— А теперь расскажи мне, что всё это значит.

Отец сверлил её взглядом, а Рекки не решалась пройти даже дальше двери и только смирно стояла, стараясь не опускать голову.

— Всё, что я делаю, делается ради Хоу, — ответила она, чувствуя, как в горле пересыхает. — То, что ты попросил сделать не может состояться просто так и…

Отец глухо рассмеялся и посмотрел на неё, как на самую наивную дуру на свете.

— Ты говоришь глупости, родная, — ответил он чуть более мягко. — Любой санкари знает, что его цель — достигнуть статуса божества, я не думаю, что Найт Стверайн рассчитывает на создание семьи.

— Никто не обязан развиваться до божества, — процедила Рекки сквозь зубы и мысленно добавила: «кроме меня, видимо».

— Ты просто ещё не прочувствовала что такое другие ступени, поверь. Семья и любовь тебе ни к чему.

Рекки проглотила комок, застрявший в горле.

— Ты же понимаешь, — отец вздохнул и покачал головой. — Несмотря на сотрудничество с кланом Эбисс, семья Стверайн не представляет для нас никакого интереса. Ни в каком виде. У них нет ни ресурсов, ни влияния.

— Понимаю, — отрезала Рекки и поджала губы.

— Поэтому ты должна держать дистанцию и не давать Найту думать, будто у вас может быть нечто большее.

— Почему тогда ты выбрал именно его? — Рекки и сама не заметила, как голос чуть дрогнул.

Она глубоко вдохнула и выдохнула.

— Это не твоего ума дело, дочь, — отец сурово посмотрел на неё. — Выкинь из головы любые мысли о создании семьи, у тебя есть миссия. Ребёнок, которого ты родишь, будет воспитываться кланом, а ты продолжишь миссию санкари и разовьёшь Дар настолько, насколько сможешь.

— Да, отец, — бросила она сквозь зубы.

— Я с радостью буду принимать Найта Стверайна у нас, я позволяю тебе с ним видится, потому что дети на расстоянии не делаются, — отец чуть улыбнулся. — Но потом ты перестанешь с ним поддерживать какую-либо связь. Без каких-либо объяснений.

Рекки хотелось выпалить, что Найту и так известно, чего хочет Бэй Хоу, и, возможно, просто так это не оставит, но вовремя сдержалась.

— Ты будешь делать то, что я скажу, если не хочешь, чтобы клан от тебя отрёкся.

Рекки вскинула голову. Такая угроза со стороны отца для неё была немыслима, от этого становилось больно, но он продолжил:

— Никто не примет изгнанную из клана. Даже самые простые и бедные семьи не возьмут тебя под крыло. Даже Стверайны. Ты останешься скитающимся санкари. Знаешь подобных?

Она знала. Сид Ратен тому пример.

— Я поняла, отец, — она кивнула. — Я позволила себя слабость и чувства.

— Вот и хорошо, что мы друг друга поняли. Зачем Найт приехал сюда?

— Он ищет человека, связанного с подпольными дуэлями. Он хочет помочь старшему брату, — отчиталась она.

— Помогу ему, чем смогу, — отец кивнул. — Ты свободна. Обед через час, приведи себя в порядок.

Рекки коротко поклонилась и вышла за дверь. Она знала, что этот разговор рано или поздно состоится, но не хотела в это верить. Как не хотела верить и в то, что она всего лишь инструмент, у которого нет и не может быть выбора.

Рассказать обо всём Найту означает начать конфликт с отцом, идти против его воли и воли клана. Даже если он её любит, по-своему, то слово своё отец точно сдержит и тогда Рекки останется одна.

Может быть отец прав и чувства, которым она позволила прорасти глупы и никчёмны, ведь Найт тоже санкари и не станет останавливаться на второй ступени. Почему-то Рекки была в этом абсолютно уверена.

Как угораздило её? Бог-покровитель в очередной раз не откликнулся на призыв, и она побрела по коридору, когда навстречу выскочил Шин.

— Что ты тут делаешь? — Рекки с подозрением взглянула на мальчишку.

— Найт просил, чтобы ты пришла на тренировочную площадку, — без заминки ответил тот.

— А ты тут оказался чисто случайно, да? — она схватила его за плечо и посмотрела прямо в глаза.

— Э-э-э, ну-у-у, — протянул Шин. — Ну, он попросил же…

— И что ты слышал?

— Н-н-ничего, — вот теперь мальчишка замялся.

— Говори, что слышал, — она чуть тряхнула его за плечо.

— Да почти ничего, отпусти, — Шин дёрнулся. — Тебе не быть с Найтом, это всё, что я знаю-ю-ю!

Рекки поняла, что сжала плечо Шина слишком сильно и тут же ослабила хватку.

— Извини, — она покачала головой. — Я просто…

— Я ничего не скажу, — исподлобья ответил надувшийся пацан. — Сами разбирайтесь. Он тебя ждёт.

— Спасибо, — ответила Рекки, но обиженный пацан уже удалялся по коридору быстрым шагом. — И как мне быть?

Стены пустого коридора ей не ответили.

* * *

Вернувшаяся ко мне Рекки выглядела уставшей и грустной, будто не на встрече с отцом была, а на чьих-то похоронах.

— Эй, что случилось?

Я попытался погладить её по щеке и убрать снова выбившуюся из длинного хвоста прядь, но Рекки не позволила мне этого сделать и вообще выглядела максимально отстранённой. Вот и поговорила с папой, называется.

— В чём дело? — я убрал руку и попытался посмотреть ей в глаза.

— Всё в порядке, — она мотнула головой. — Семейные неурядицы. Ничего важного.

— Как знаешь, — я пожал плечами. — Я хотел поговорить про то, как мне вести себя с Бэем? Ну, ты понимаешь. Я же знаю о том, какую миссию он тебе поручил…

— Не упоминай об этом, — сказала она строго. — Расскажи о цели своей поездки, может быть, он сможет помочь. Сегодня в «Чикаре» будет бой, мы поедем туда вечером. Если Кано постоянный боец, то мы точно найдёт его там.

Рекки отбивала свою речь, будто запрограммированная, но в глазах читалось смятение и какая-то боль. Я не стал сейчас лезть ей в душу, а оставить это на потом, дав ей время обдумать всё.

— Хорошо, я тебя понял, — согласился я с её планом.

— Во и прекрасно, — она уже собралась уходить. — В гостевой комнате можешь принять душ, оденься поприличней. Обед через час.

Она ушла от меня так быстро, что я даже не успел отрыть рот. Такой Рекки я видел только в первую нашу встречу. Даже когда она отшила меня на острове и то, это выглядело не так холодно и странно. Что же, я готов был дать ей немного времени.

Я понимал, что отец сказал ей что-то, но лезть с разборками на главу клана Хоу я не собирался. Я себе не враг, но и на Рекки мне уже давно было не плевать. Она стала для меня не трофеем, а чем-то большим.

Пока принимал душ и переодевался, я всё думал, что именно мог сказать Рекки Бэй Хоу такого, что она превратилась в ледышку буквально за минуту, и это раздражало. Главное, на обеде не говорить ни о чём подобном — пока не время, да и Рекки подставлять под удар и гнев отца я вовсе не хотел.

Скорее всего, дело касалось того, что я хоть и санкари, но Стверайны не подходящая семья, чтобы строить какие-то планы. Ничего-ничего, глава Хоу, вы все ещё узнаете, кто такие Стверайны на самом деле.

Мысль о положении семьи злила в хорошем смысле. Я готов был идти дальше и делать всё, что в моих силах. Атрис был неопытным и многого боялся, хотя и хотел стать главой семьи, Марси и Ксера и так тащили на себе все дела, а о дяде вообще не шло речи. Оставался только Блас, но как бы тот не хорохорился, он всё-таки был стариком.

Я выдохнул свои мысли и собрался на обед.

Собравшиеся за столом члены семьи Хоу вызывали во мне чувство дежавю, хотя на этот раз их было куда больше, что мне же на руку — меньше соблазна задать Хоу ненужные вопросы. Я поклонился Бэю в знак приветствия и получил приглашение сесть за стол.

Том 2. Глава 18

После нескольких блюд и молчаливого поедания вкусностей наступило время вежливого общения, а я даже не знал, о чём с Бэем говорить. Рекки сказала, что он может чем-нибудь помочь, но начинать разговор с просьб навести на боссов подпольных рингов я считал не очень уместным.

Бэй Хоу решил не заморачиваться и в этот раз обошлось без расспросов про семейный бизнес и справок о том, как поживает моя семья. Он и без меня всё знал, учитывая, какое задание выдал собственной дочери.

— Расскажи, для чего ты приехал в Чангтонг, Найт.

Бэй отхлебнул дымящийся ароматный чай из миниатюрной кружки и заинтересованно посмотрел на меня. Что же, он сам решил поднять эту тему, так даже проще.