— Ясно. Значит, ты не из тех одиночек, о которых говорила?
— О, я такая же одиночка, как и они. Но не дура. Понимаю, что в одиночку этого зверя не одолеть. А вот небольшой группой — шансы есть.
— И что нам с этого? — прямо спросил я.
— Местонахождение некроманта, которого вы ищете, конечно. Разве это не было нашей сделкой изначально?
— Было бы, если бы ты не сказала слово «шанс». Я не собираюсь рисковать своей шкурой и жизнями моих людей ради призрачной возможности.
— Людей, значит? Стало быть, ты глава племени, — она склонила голову, изогнув бровь. — И, смею заметить, весьма привлекательный. По крайней мере, по сравнению с теми немногими, кого мне доводилось встречать. Пока шрамы не успели подпортить это милое личико… Должно быть, ты здесь недавно.
— Можно и так сказать.
— Это поправимо. Время все расставит по своим местам. Шанс… Язык мой — враг мой. Ладно. Двадцать пять процентов добычи.
— Пятьдесят, — отрезал я. — И ни процентом меньше. Не устраивает — ищи других желающих рискнуть.
Она нахмурилась, явно не ожидая такой наглости.
— Тридцать.
— Я уже сказал пятьдесят и ни процентом меньше.
— Тридцать пять. И это мое последнее слово.
— Больше повторять не буду. Не согласна на мои условия, я пойду узнавать информацию о некромантах у кого-нибудь другого, — я выдержал ее изучающий взгляд, давая понять, что торговаться со мной бесполезно.
Охотница опустила голову, сглотнула, явно обдумывая предложение.
— Хорошо, пятьдесят, так пятьдесят, — наконец сдалась она, протягивая руку.
Я пожал ее, и перед глазами всплыло системное окно.
Желаете заключить договор?
Передать 50% добычи от смерти Зорга?
Глава 11
Заключив договор, мы оба откинулись на спинки стульев и взялись за свои напитки. Тишина повисла в воздухе, нарушаемая лишь гулом голосов из зала. Я внимательно изучал свою новую союзницу.
— Итак, как тебя зовут? — прервал я молчание.
Девушка поставила стакан на стол с едва заметным стуком.
— Лара. А тебя?
— Василий. — Я кивнул в сторону своих спутников. — А это Забава и Кузьма.
— Приятно познакомиться, — она снова отпила из стакана, оценивающе глядя на меня. — Ночь наступит через несколько часов. Стоит поторопиться, если хотим успеть до темноты.
— Я с вами! — громко заявил Кузьма, вытирая капающие слюни рукавом.
Я окинул его критическим взглядом. Этот мохнатый алкоголик уже накидался изрядно — глаза мутные, речь заплетается. Брать его на дело было бы верхом безответственности.
— Ты никуда не идёшь, — отрезал я, твёрдо хлопнув его по плечу и отодвигая рюмку подальше. — Сейчас отсыпаешься час, а потом присматриваешь за припасами и конём. Это не обсуждается.
Кузьма пробормотал что-то невнятное, но спорить не стал. Знал, что бесполезно. Оставив пьяного домового в таверне, мы с Ларой и Забавой отправились в путь.
Лара уверенно повела нас на самую вершину Бухты Буеграда по извилистым ступенькам, вьющимся над верхними ярусами города. Выйдя на обрывистый утёс, мы оказались перед тропическим лесом, который начинался так резко, словно кто-то просто переключил декорации.
— Далеко идти? — спросил я, мысленно прикидывая запас времени до темноты и оценивая местность.
— Недалеко, — коротко ответила Лара. — Лагерь Зорга рядом, но хорошо спрятан.
— Откуда такая осведомлённость?
— Я охотник. — Она пожала плечами. — Всю жизнь выслеживаю и убиваю. Обычно тех, кто на четырёх ногах, а не на двух. Но суть одна.
Честно. Даже слишком. Я чуть приотстал и, понизив голос, обратился к Забаве:
— Что думаешь о нашей проводнице?
— Оружие стоит держать наготове, княже, — ответила она так же тихо. — У неё нет очевидных причин нас убивать, но в диких землях доверие — непозволительная роскошь.
Я кивнул. Интуиция тигрицы совпадала с моим мнением.
Моя ладонь всегда находилась возле бедра. Старая офицерская привычка — всегда быть начеку и в любую секунду быть готовым выхватить пистолет. Особенно, когда рядом вооруженный незнакомец. Но сейчас вместо пистолета там покоился меч, что впрочем не меняло сути дела.
Держа Лару в поле зрения, мы углубились в лес. Минут пятнадцать продирались сквозь густые заросли. Я методично фиксировал ориентиры и прикидывал пути отхода, на всякий случай. Тоже еще одна привычка.
Наконец, девушка подняла руку, призывая остановиться, и указала туда, где кустарник становился реже. Мы пригнулись и осторожно выглянули на поляну.
В небольшой низине чернел вход в пещеру. У входа, на простой табуретке, сидело нечто гуманоидное с недопитой бутылкой в руке. Голова существа определённо не принадлежала человеку.
— Это что, лев? — спросил я у Лары, слегка приподняв брови. Львиная голова на человеческом теле — такого я ещё не видел, даже учитывая все странности этого мира.
— Мантикор, — поправила она. — Тело человеческое, голова львиная. Они ленивы и свирепы, прямо как львы.
Интересное сочетание.
Мантикор, похоже, дремал, прислонившись к каменной стене. Лара тем временем сняла лук с плеча и достала стрелу. Прицелилась сквозь листву, натянула тетиву.
ДЗЫНЬ.
Стрела сорвалась с тетивы и вонзилась точно между глаз мантикоры. Один выстрел, — один труп.
— Неплохой выстрел, — заметил я с лёгкой усмешкой. — Чистая работа.
— Спасибо, — Лара коротко кивнула, явно довольная похвалой. — Ну что, вперёд?
Я одобрительно махнул рукой. Мы вышли из леса с оружием наготове. Я шел впереди, как боец ближнего боя. Лара с Забавой позади на небольшом расстоянии, готовые при необходимости задействовать свои дальние атаки.
Проход в пещере становился всё темнее, пока впереди не замаячило мерцание огня. Мы повернули направо, спускаясь по небольшому уклону, и прошли ещё несколько метров.
Я выглянул из-за угла и, приложив палец к губам, дал знак соблюдать тишину. Следуя дальше, мы осторожно обогнули угол и пригнулись за двумя большими ящиками, перегораживавшими половину входа в более просторную часть пещеры.
Одинокий, подрагивающий факел был закреплён в ржавом держателе на стене. В шести-семи метрах впереди ещё один мантикора-охранник стоял на страже с копьём в руке.
Рядом с ним на земле стояла клетка, и она была не пуста — внутри теснились трое: двое мужчин и одна женщина. Судя по их изможденному виду, надежды на спасение у них почти не осталось.
— Что за мода у вас тут на клетки? — пробормотал я, поворачиваясь к Забаве. — Дай-ка мне один из своих ножей.
Она без лишних слов протянула кинжал. Я ощутил его вес в руке, прикинул дистанцию. Охранник стоял к нам спиной — идеальная мишень.
— Прикрывайте, — бросил коротко, даже не оборачиваясь. Мои глаза уже прикипели к цели. Охранник. Ничего особенного, обычный увалень, уставился куда-то в темноту, видимо, ждёт смены. Типичная расхлябанность, она его и погубит.
Двинулся бесшумно, как тень, сливаясь с мглой. Подкрался сзади, буквально за спину, так близко, что услышал хриплое дыхание мантикоры. Секунда — и моя рука уже на его загривке, вторая с клинком — к шее. Не секунда даже, а доля мгновения. Лезвие вошло точно, без лишних движений, туда, куда надо. Ни стона, ни хрипа — просто короткий, едва слышный выдох.
Враг обмяк мгновенно, без всякого сопротивления.
Аккуратно опустил безжизненное тело на землю. Шум мне сейчас точно не нужен. Я поднял взгляд и заметил, как зашевелились пленники.
— Ни звука, — предупредил я, быстро обыскивая мантикору и забирая ключ от клетки и прочий хлам из его инвентаря. Никогда не знаешь, что может пригодиться.
Забава и Лара подошли, контролируя вход в следующую часть пещеры, пока я отпирал клетку.
Я распахнул дверь и жестом указал пленникам на выход.
— Уходите. И тихо, — приказал тоном, не терпящим возражений. — Вдоль стены, держитесь левой стороны.
Они, к счастью, были не в настроении задавать вопросы. Как только они скрылись, я вытер кровь мантикоры на ноже о труп и вопросительно посмотрел на Лару.
— Его логово прямо здесь, — сказала охотница, указывая вперёд.
Тигриные уши Забавы навострились, кончики слегка подёрнулись.
— Оттуда доносится смех, — сказала она. — Похоже, они пьяны.
— Это нам на руку, — хмыкнул я. — Пьяные противники делают больше ошибок. А мы этим воспользуемся.
— Я слышу троих, — уточнила Забава. — Один голос гораздо… грубее, чем остальные.
— Это наш клиент, Зорг, — кивнула Лара.
Я быстро проанализировал ситуацию и принял решение:
— План такой: внезапность и быстрая нейтрализация. Лара, стреляй, как только войдём. Если сразу уложим одного, разобраться с оставшимся охранником и Зоргом будет проще. Забава, ты тоже. Если будет шанс для броска кинжала, действуешь без промедления. В противном случае переходим к ближнему бою. Также смотрите под ноги и по сторонам, тут могут быть ловушки.
— Поняла. Давайте сделаем это, — согласилась Лара.
Мы обменялись решительными взглядами, и я начал обратный отсчёт на пальцах. Три… два… один…
— Вперёд!
Я тут же рванул с места в карьер. Забава, мелькнула справа, полупрозрачной тенью, Лара — слева, уже вскидывая лук на ходу. Наша тройка врезалась в полумрак пещеры. Я по центру, на острие атаки, с мечом наперевес. Ну, или как там говорят, «на изготовку».
И вот она, картина маслом. Небольшая такая дыра в скале, натуральная нора, а внутри — цирк уродов. Три туши. Двое, видимо, на страже стояли, если это можно было назвать «стояли». Скорее, сидели, развалившись, попивая что-то из здоровенных бутылей.
Увидели нас — аж поперхнулись. Бутылки с грохотом упали на пол, лапы потянулись к оружию. Вроде, как и положено по инструкции, но как-то уж очень неторопливо. И главный приз — Зорг.
Его трудно было не заметить — для этого надо было быть полностью слепым. Он сидел на чём-то, что с большой натяжкой тянуло на трон. Ну, или на куче камней, прикрытых шкурами, типа, «я тут главный, приносите мне пиво». Жирные лапы на сундуке, который явно был забит всяким барахлом. Казна, видать. Но не сундук поразил, а сам Зорг.