Фантастика 2025-140 — страница 364 из 1471

Марина долго не могла до него докричаться: великан был далеко, высоко и занят, так что крик девушки наверняка казался ему комариным писком. Помог Ксавьер с его звучным, хорошо поставленным голосом. Великан, наконец, обратил на них внимание, неспешно вышел из лесу и присел перед людьми, показывая, что внимательно слушает.

А Марина как раз в этот момент вспомнила, что Поморник то ли не умеет говорить, то ли не желает этого делать, и спросить-то его, в принципе, можно, но вот получить ответ — вряд ли.

— Помор, ты не знаешь, куда подевались ребята? — все-таки попытала удачу Марина: зря, что ли, человека от еды отвлекла? Ну, то есть, не совсем человека.

Поморник думал с четверть минуты. Потом поднял огромные ладони, показал ими «волну», затем идущих человечков, а потом еще какой-то странный знак с размахиванием руками.

— Увидели дракона и помчались следом? — предположил профессор Мадиер, видимо, рассудив, что «волна» и махание руками изображают полет крылатого ящера.

Поморник отрицательно помотал головой.

— Напились, убежали и бьют кого-то? — тут же предположила худшее Марина: «волна» ведь могла быть изображением состояния, а не предмета, а замах рукой был похож на замах инструментом типа дубины.

Поморник снова помотал головой. Снова сделал «волну», замах, схватил что-то невидимое и изобразил, как кладет это нечто в рот.

Марина и дядя Мадя уставились на Ксавьера: у них определенно кончились идеи, и только тот, кто долгое время жил рядом с ребятами, мог разгадать, что означает эта пантомима.

— На рыбалку они ушли. На реку, — пояснил Ксавьер, и Поморник согласно закивал.

— Тьфу ты блин! — в сердцах выругалась Марина, хотя от сердца у нее как раз-таки отлегло. — Что, отпроситься не могли? Меня чуть кондратий не хватил!

— Так река ж неподалеку: практически на территории Академии, — удивился ее возмущению дядя Мадя. — Они, наверное, даже не подумали, что Вы можете быть против.

— Да я не против, — смутилась Марина. — Просто предупреждать же надо, чтоб я была в курсе, кто и чем занят.

Мужчины переглянулись.

— Марина Игоревна, — осторожно начал дядя Мадя. — Вы, конечно, очень ответственный человек и искренне переживаете за судьбу воспитанников, но… взрослые люди могут идти туда, куда им вздумается. Тем более, что уроки у Вас теперь по утрам, и после обеда все свободны.

Марина смутилась.

— Они не все совершеннолетние, — тут же нашлась она. — Леаму только шестнадцать, и я обещала его отцу за ним присматривать.

— Ну да, обещание есть обещание, — покивал дядя Мадя. — А что, друзья, может, и правда прогуляемся до реки? Давно я не выходил за ограду Академии.

Марина была не против: еще одного варианта письма Гарденам она, определенно, уже не выдержала бы, и развеяться было не такой уж плохой идеей. Поморник поднял всех троих на плечи, очень порадовав этим профессора Мадиера, никогда прежде не катавшегося на великанах, и понес над лесом к блестящей под солнцем ленте реки.

Марина старательно высматривала своих охламонов, но почему-то заметила их только в последний момент, когда Помор уже вышел на берег и развернулся вверх по течению. Зато увидела их всех разом: ребята стояли на берегу полукругом и что-то шумно и весело обсуждали. Причем часть из них почему-то оказалась полуголой.

— О, профессора пожаловали! — Крис, стоявший на обрывистом берегу в одних портах, приветственно махнул им рукой.

Ребята развернулись. А Марина, наконец, расслабилась: на лицах не было виноватых выражений, а значит, ничего дурного натворить они не успели.

Поморник спустил свою ношу в сочную прибрежную траву. Марина оправила перекрутившуюся форму и глянула на развеселую компашку:

— Ну, — обратилась к ним она. — И что это вы тут делаете?

— Дык, рыбу ловить собираемся, — пожал плечами Крис.

— А почему голышом? — уточнила Марина, оглядев полуголых Леама, Ежа, Шессера и Персика. Последний видимо, в силу сверхбыстрой регенерации кожи, на фоне загорелых собратьев выглядел бледным жителем подземелий: загар его не брал.

— А зачем зря вещи мочить? — не понял Крис.

— А зачем вообще в воду лезть, если вы рыбу собрались ловить? — вопросом на вопрос ответила Марина.

— Ну, так если в воду не зайти, то как же ж ее ловить? — так же недоуменно уставился на нее демон. — Это только у Поморника длина руки — ого-го! А я с берега едва-едва до воды дотягиваюсь.

— Эм… — Марина растерялась.

— Шерман в загоне, — спокойно пояснил ей Ксавьер, но понятнее не стало. — Просто смотрите.

Марина пожала плечами. Ну да, они ж магики, у них все через… творческий подход.

— Короче, все готовы? — спросил Модька, стоявший на возвышении.

— Да! — хором ответили ему полуголые рыболовы.

— Судьи, приготовьтесь считать, — предупредил демон тех, кто остался на берегу. — Ну, и от обрыва отпинывать, понятное дело. Кристел, Бристел — присмотрите, чтобы как в прошлый раз не было, когда половина улова обратно уплыла.


Сестры кивнули.

— Начинаем: Шер там уже, наверное, заждался, — сказал Модька, и рыболовы медленно начали заходить в воду, похоже, стараясь ее не замутить.

— Там — это где? — тихо уточнила у Ксавьера Марина, не отводя взгляда от готовящегося действа: у нее возникло ощущение, что все напряженно чего-то ждут.

— Под водой, — так же тихо ответил Ксавьер.

— Заждался под водой? — удивилась Марина, но ничего больше спросить не успела: вода как будто покрылась мелкими-мелкими волнами, от земли по ногам девушки прошла вибрация, а до ушей донесся странный звук — будто река застонала.

— Погнали, пацаны! — азартно рявкнул Модька, а в следующий момент началось натуральное светопреставление.

Река будто вскипела или даже взорвалась. Тут и там поверхность рассекали тела обезумевших рыб, которые, похоже, перепутали воду и воздух. Они подлетали на высоту до метра, и рыболовы, зашедшие в реку кто по грудь, кто по пояс, активно махали руками, стараясь сбить наиболее жирные тушки в сторону берега.

Марина взвизгнула и отскочила: на них натурально посыпался рыбный дождь! Ожидавшие на берегу магики оказались не столь пугливы: они азартно принялись считать, сколько рыб отбил отслеживаемый ими «спортсмен». Валькирии же, предусмотрительно перевязавшие головы какими-то тряпицами, чтобы потом не отмывать с волос и с плеч чешую, принялись шнырять вдоль обрыва, откидывая поглубже на берег бешено бьющиеся рыбьи тушки.

Безумный рыбопад длился довольно долго: стоило только воде успокоиться, как по ней вновь проходила рябь, и в небо снова вздымались блестящие тела: щуки, окуни, мелочь всякая и даже пара налимов. Однако со временем сила рыбного дождя уменьшилась. Крупные особи уже не встречались, и из воды выпрыгивала только всякая мелкотня, на которую рыболовы даже не замахивались.

Когда последняя волна рыбной паники завершилась, вода вспучилась еще раз, и из глубины реки вынырнул Шерман. Наверное Шерман: кожа его странно изменилась, черты лица смазались, и только по косичкам можно было узнать, что это все тот же парень-сирена. Он выпустил изо рта длинную струйку, немного прокашлялся и сказал:

— Все, тут рыбы больше нет. Хватит, или дальше идем?

— Думаю, хватит, — сказал Модька, с чуть брезгливым видом отпихивая от себя извивающегося налима в сторону целой горы еще живых и старательно подпрыгивающих на траве рыбьих тушек.

— О, вон та моя будет! — радостно завопил Крис и метнулся к здоровенной щуке, которая, пока сестры не видят, пыталась допрыгать до спасительной глади воды.

Но не тут-то было — демон оказался быстрее и ловчее. Он поймал ее уже в полете с обрыва и впился когтями, отчего щука открыла зубастую пасть.

— Ути, моя красавица! — парень тоже ощерился, как будто соревнуясь с хищницей остротой оскала. Щука определенно проигрывала — эстетически, по крайней мере.

— Крис, нет! — завопила Марина, поняв, что сейчас будет, и бросилась к нему.

— А? — демон вынул изо рта уже почти откушенную рыбью голову и недоуменно уставился на учительницу.

— Не вздумай это есть! — девушка кое-как затормозила и едва не грохнулась, поскользнувшись на рыбьей тушке — благо, Модька поймал.

— Почему это? — не понял Крис. — Че, опять из-за микробов? С рыбой-то что не так? Она в воде живет — моется безостановочно.

— Она ж сырая! — возмутилась Марина. — Описторхоз какой-нибудь еще подхватишь или еще чего пострашнее. Как я тебя потом лечить буду — с местной-то медициной?

— Меня батя Леамовый вылечит, если что, — пожал плечами демон. — Вылечит ведь, ушастый?

— Ну, вообще-то, — мокрый эльф неловко покосился на друга, — некоторыми болезнями лучше не болеть. Вылечить, конечно, можно, но… это долго, мучительно, и ты потом еще от лекарств всякими побочками мучиться будешь.

— Вот! — Марина благодарно кивнула ответственному ушастому гражданину. — Так что грузите свой улов и варите из него уху: долго и тщательно. И чтоб в этот раз никаких копченостей, припрятанных по темным углам! Поблевали, и хватит.

— Но Марина Игоревна! — тут же возмутился Крис, размахивая дохлой уже щукой. — Как мы столько сожрем?

Он показал на рыбную гору, подергивающуюся уже не так активно: сестры успели перешибить хребет самым живучим особям.

— Ничего не знаю, — Марина уперла руки в боки. — Или вы съедаете все это сегодня, или ночью я все выброшу.

— Да Вы издеваетесь! Как так-то? — взвыл уже весь класс на разные голоса.

— Лучше угостите Поморника, — посоветовала Марина. — Он вас катает бесплатно, пора бы и отблагодарить.

Она кивнула на великана, сиротливо объедающего ивы ниже по течению реки.

— Вечно Вы весь кайф обламываете, — простонал Крис, отбрасывая щуку в гору прочей добычи.

— Кайф — это когда «жили они долго и счастливо», — сказала Марина. — А «умерли в один день» прибереги для старости.

— Да ладно вам, ребята! — неожиданно поддержал ее Леам. — Мы завтра еще наловим, если что. Мне понравилось!