Фантастика 2025-140 — страница 899 из 1471

ал говорить.

— Так выпьем же, друзья, за спокойствие и процветание, которое будет у нас всех, пока на страже есть такие прекрасные офицеры — герцог поднял бокал и посмотрел мне в глаза. Я коротко кивнул и выпил вместе с ним.

— Пойдёмте, виконт, я вас представлю моим старым друзьям — хитро добавил Муррей — не волнуйтесь, ваши дамы в надёжных руках.

— Я не за них волнуюсь, а за окружающих — улыбнулся в ответ.

Герцог остановился и внимательно ещё раз посмотрел на три М. Затем достал перстень и надел его на палец. Глаза его расширились от удивления.

— Однако — тихо сказал Суррей с восхищением — удивил так удивил. Герцог щёлкнул пальцами, рядом с ним тут же появился начальник охраны. Получив новые инструкции, тот удивлённо посмотрел на девушек. Поклонившись, глава охраны снова вернулся в тень одной из колонн, по ходу показав мне большой палец.

Следующие полтора часа провёл в окружении местных аристо. Что интересно, среди тех, с кем меня знакомил герцог, были даже парочка баронетов, хотя такие персонажи, по идее, не должны получать приглашений на подобные мероприятия. Похоже, Суррей ценил личные заслуги как никто другой. Разговорившись с этим молодыми парнями, я выяснил, что они оба занимаются поставкой магических кристаллов по контракту с Короной. Причём не абы какую мелочь, которую можно достать, пройдя пару километров вглубь. От титулов, причём сразу виконтов, обоих отделял только земельный ценз.

Много кто поручкался со мной ради галочки, но были вполне заинтересованные аристо. Некоторые приглашали в гости для обсуждения совместных коммерческих предприятий, намекая на мои успехи в Стреклинде. Отказывать никому не стал, связи наше всё.

Внезапно появился начальник охраны.

— Ваша светлость, вам нужно вмешаться — тихо, но настойчиво произнёс он.

* * *

— Милые дамы, расскажите старой женщине, откуда вы прибыли? — хозяйка дома вела себя доброжелательно, стараясь приободрить девушек, не привыкших к такому внимаю.

Постепенно скованность прошла, беседа полилась более плавно. Периодически к герцогине подходили дамы, поздороваться и высказать своё почтение. В один из таких заходов, молодая девушка, сильно смутившись, обратилась к Мирре.

— Виконтесса Морозова, простите мою бестактность — начало всех сильно обнадёжило, три М тут же напряглись — баронесса Дарси — девушка изобразила книксен — не могли бы ответить, где приобрели это прекрасное платье — все резко расслабились и заулыбались — этот нежный зелёный цвет вам очень к лицу. А ткань!! Такую я видела лишь единожды в новом ателье, что открылось буквально неделю назад.

— Вы имеете в виду ателье, расположенное в начале на третьей улицы? — уточнила Мери.

— Именно так — кивнула баронесса.

— Эти платья пошиты там — подтвердила Мирра.

— Какая красота! — зачарованно произнесла ещё одна девушка, подходя поближе. В этот момент на платье Мирры отразились лучи заходящего солнца. Платье стало приливаться разными оттенками — Боюсь представить, во сколько эти вещи обошлись виконту. Мне выставили ценник в полторы сотни золотых, и ждать месяц.

— Кхм… Нисколько — слегка смутившись, произнесла лисица. Все дамы, от мала до велика, так или иначе, слышавшие разговоры, сделали огромные анимешные глаза. После чего пояснила, указав на герб, вышитый на груди Мирры — это ателье принадлежит семье Морозовых, а также половина единственного производства, где делают эту ткань. Так что Влад немного нас балует, позволив потратить часть материалов для личных нужд.

Дальше начался страх и ужас в Лас-Вегасе. Три М обступили со всех сторон, образовав щебечущий кружок моды. Местные дворянки, водившие натуральный хоровод вокруг три М, были вполне адекватными. Плюс герцогиня чётко следила за окружением. Любительниц прилюдно, но витиевато оскорбить или унизить из-за более низкого положения по рангу заворачивали ещё на подходе. Любителей скабрезных предложений от мужской части этого званого ужина отпугивал Феликс и его помощники, стоящие недалеко от девушек. А рядом с ними, как бы невзначай, постоянно находились трое слуг, в которых кот быстро определил своих коллег. Обменявшись со старшим кивком, обе команды продолжили следить за окружением.

— А кто это у нас такой красивый? — развязным тоном поинтересовался парень, вклинившись в девичий клуб. От него несильно несло алкоголем, но ещё больше — вседозволенностью. Многие девушки в страхе быстро разошлись, увидев, кто перед ними.

— Джонатан, я думаю, тебе лучше нас оставить — спокойно сказала герцогиня.

— Да я всего-то хотел с ней познакомиться поближе — с улыбкой, не предвещающей ничего хорошего, мотнул головой в сторону Мидори — пошли, чего встала?

— Джонатан, ты переходишь все границы — холодно добавила Матильда — в этот раз извинений твоего отца будет недостаточно.

— С каких пор, герцогиня, вас беспокоят какие-то слуги? — с неподдельным удивлением спросил парень. После чего снова посмотрел на лису — я не понял, почему стоишь? Быстро за мной.

— Вам пора покинуть это место — тихо сказал Феликс, почти на ухо, отчего паренёк вздрогнул и резко отпрыгнул в сторону.

— Я тебя лично повешу, даю слово семьи Вустеров — прошипел младший сын маркиза.

— Не хотел вас напугать, господин — в голосе Феликса не было и капли сарказма — просто пытаюсь вас оградить от потери здоровья и конечностей.

После этого заявления вокруг наступила гробовая тишина. Герцогиня, усмехнувшись, подала знак, один из охранников удалился, остальные придвинулись поближе.

— Это оскорбление — взвизгнул младший Вустер — и ты его, плесень, смоешь кровью! — за брызжущим слюнями пареньком встали семь человек из личной охраны. Было видно, что ситуация им особо не нравится, но ударить в грязь лицом тоже не хотели.

— С каких пор сорванная попытка изнасилования виконтессы стало оскорблением? — голос заставил Вустера вздрогнуть ещё раз.

Джонатан медленно повернулся: на него смотрел виконт Морозов.

— Она виконтесса? Не смеши меня — Вустер расслабился. Пятёрка охраны за девушками не вызывала беспокойства — ладно, давай так. Забудем этот инцидент, я, так и быть, прощу. Но она всё равно пойдёт со мной.

— Ты только что предложил отдать тебе мою жену? — глаза виконта блеснули лиловым огнём — я за меньшее вешал. Думаешь, звание твоего папеньки меня остановит. Ты оскорбил весь мой род.

— Свинопас вроде тебя не может вызвать сына маркиза на дуэль — презрительно ответил Вустер.

— Зато граф Морозов вполне может — пробасил герцог. Зал ахнул, в руках Суррей держал письмо — только что получили из канцелярии Короны. Влад Морозов отныне имеет наследуемый титул графа.

— Требую замену — мгновенно заверещал младший Вустер.

— Ссыкло, что сказать — пожал плечами Морозов, под смешки из зала.

— Дуэль до смерти! — заорал Джонатан. Старший охраны лишь хлопнул себя ладонью по лицу, после чего отдал приказ одному из бойцов, тот быстро выбежал из зала.

— Ты хоть понимаешь, что больше замены не будет? В случае победы Морозова, сам зайдёшь в круг — нахмурился герцог. Вустер судорожно кивнул.

Охрана герцога освободила центр зала, быстро огородив его несколькими артефактами, создающими барьер.

— Граф, вам предоставляется возможность выбора оружия — обратился к Владу герцог.

— Без оружия, без магии — будничным голосом ответил Морозов. По залу снова прошёлся гул. Все знали, что соперник новоиспечённого графа, стоящий перед кругом, хорош в ближнем бою, а также имеет дар к усилению тела.

— Дорогой, только не мучай мальчика — напутствовала супруга лисица — просто сверни ему шею, или дай мне это сделать.

От этих слов зал снова замер. Взгляд бойца от Вустеров, которого прилюдно унизила лиса, не предвещал ничего хорошего. Мидори, вздохнув, подошла к нему и указала нам меч, всё ещё висящий на поясе.

— Можно посмотреть? — боец, пожирая взглядом лисицу, передаёт ей своё оружие.

— Сколько стоит? — поинтересовалась кицуне.

— Больше пяти сотен — гордо ответил ей мужик.

— Дрянной металл, дрянная закалка, даже рун нет — скривилась Мидори. Затем подбросила меч в горизонтальном положении и нанесла удар ребром руки. Меч лопнул, обе его половинки сильно закрутились, но это не помешало Мидори ловко поймать их.

— Держи — сказала лиса, вложив части меча в руки охреневшего от такого представления бойца — а теперь представь, что он с тобой сделает. А ещё лучше, представь, что с тобой сделаю я, если мне что-то не понравится. Беги, пока есть возможность — после чего лисица вернулась на место.

— Дорогой граф, а вы когда жениться успели? — тихо спросил герцог, подойдя вплотную.

— Три дня назад, ваша светлость — улыбнулся Влад — в магистрате все бумаги. Просто, наверное, забыли в циркуляры записать.

— Ну да ну да — протянул Суррей, посмеиваясь себе в бороду — немного хоть потребовали за забытьё?

— Как вы могли такое подумать, ваша светлость? — честно возмутился Влад — там такие прекрасные люди работают, отличный сервис. А как случайно браслет увидели, так прям с цепи сорвались в соревновании, кто будет регистрировать брак.

Пауза затянулась, Влад терпеливо ждал, кто выйдет против него, ожидая противника внутри круга. В итоге к нему зашёл сам командир охраны. Посмотрев на Морозова, точно так же скинул верх одежды, подумав ещё, снял рубашку, оставшись с голым торсом. Морозов понятливо кивнул и тоже снял рубашку.

— Зачем они раздеваются? — тихо спросила Мирра.

— Чтоб меньше вариантов для бросков было, зацепиться руками не за что — пояснила Мидори.

— А ты тоже стала бы раздеваться? — ухмыльнулась Мирра, отчего лисица резко покраснела.

В этот момент барьер загудел, накрывая дуэлянтов.

Для непосвящённых всё действо было похоже на танец. Оба бойца медленно кружили по кругу, периодически делая пробные удары. Затем наступил взрывной обмен, боец Вустера отлетел к барьеру. Влад спокойно стоял в центре, ожидая, когда его оппонент встанет на ноги. Внезапно боец ускорился, его образ размазался в глазах, следивших за боем. Морозов крутанулся на месте, также ускоряясь, второй дуэлянт снова отлетел к барьеру и больше не встал, его голова была повёрнута под неестественным углом.