- Вам скучно, - на остановке Гром подошел ко мне.
Мало того, что пришлось тащиться с черепашьей скоростью мы еще и остановку сделали! Так как девицы заявили, что устали! От чего, хотелось бы мне знать?! Я едва не засыпала от скуки! Осмотр пейзажей ничего не дал. Поля, деревеньки и поля. Никаких порталов.
- Нет, что вы... - вежливость вылезла вперед, но потом я махнула на нее рукой: - Ужасно.
- Простите. Мне не следовало вмешиваться в ваши планы.
- Особенных планов не было, - призналась я. - Просто хотела... развеется.
- У вас что-то случилось?
Откровенничать с ним я совершенно не собиралась. Тем не менее сказала:
- Много чего.
- Я могу чем-то вам помочь?
- Никто не может.
Фила оказалась забавным городком. В прямом смысле этого слова. Еще издали он ярким пятном на фоне пейзажа была видна. Я никак не могла понять, странная архитектура или вкусы его жителей, такое буйство красок обуславливали. Оказалось ни то, ни другое. Это были - деревья! Я впервые видела такое. Огромные, как старые дубы, в несколько обхватов толщиной стволы, но ветки... Похоже было, будто кто-то смотал огромные клубки и нанизал их на ветви. И они еще и разноцветные были! Не совсем, но на одном дереве росли множество клубков всех оттенков синего цвета, к примеру.
Оказалось, название отображало и главное занятие жителей - эти шары, состояли из волокон, что-то вроде шерсти по структуре и их выращивали для того, чтобы распускать на нитки. Фила, в переводе, это и была нить.
Но эти детали, кроме меня никому не были интересны. Для компании, с которой я приехала, весь интерес состоял в необычном виде городка и не больше.
Обедать мы должны были в таверне в центре городка. Воспользовавшись суетой и пристроив Цирцею под присмотр, я ушла. Мне было гораздо интересней посмотреть, что делают из этих клубков. Оказалось, что на удивление немного. Чтобы быстрее разузнать и самое нужное, я привычно отправилась к торговцам.
Больше нигде таких, естественно окрашенных деревьев, не росло. Семьи "владели" такими деревьями несколько поколений подряд. Правда, старые деревья теряли свою ценность - нить становилась более мягкой и пушистой, ее некуда было почти использовать. Клубок не срезали полностью, а аккуратно снимали несколько слоев "шерстки" и он рос дальше. К тому же, так делали, чтобы не потерять какой-то особенный оттенок цвета.
Все же я была знакома с основной продукцией этого городка. Никогда не задумывалась, откуда брались шнурки для амулетов магических. Иногда упускаешь самое очевидное. Я выросла в мире, где шерсть не была чем-то редким и особенным. И на плетеные, цветные шнурки для амулетов смотрела, как на что-то обычное. Думала, что их специально окрашивают в разные цвета. Когда создаешь такую безделку, чтобы она работала постоянно, заряд магии в ней замыкали в круг и для того, чтобы не перепутать потоки, очень удобно было пользоваться цветовой идентификацией. Но то, что сами нити имеют такое происхождение - я понятия не имела.
- А что еще из них делают?
Лавочник мне попался толковый. Хотя и много говорил, но все по делу.
- Ничего, - удивился он.
- Совсем?
- Женщины вяжут, - снисходительно улыбнулся мужчина.
- Вяжут?
- Да, все умеют. Надо же им чем-то заниматься. Но вам, госпожа...
Когда жила с Изрой и Лилой без прислуги, я прекрасно узнала, что значит - "чем-то заниматься". С таким мужем, который весь день в лавке, кто интересно "ничего не делает" в его доме?
- Покажите.
Мужчина нахмурился, не сразу сообразив, что от него требуется. Я думала, опять начнет говорить о другом, но он тут же просветлел лицом, сходил в комнатку за лавкой и принес мне - шарф. Вязанный! И, между прочим, очень красивый!
- Это ваша жена сделала? - потрогав изделие, я выяснила, что оно легкое и очень мягкое, приятное на ощупь.
- Дочка, - ласково улыбнулся он.
- А можно посмотреть, что они еще умеют?
В общем, кроме шнурков на продажу для магов, дальше торговая мысль не пошла. Впрочем, за них неплохо платили. Самое забавное, что и местные жители стали жертвой своих привычек. Они просто не видели никакого прока в таких повседневных вещах. Женщины вязали - носки, чулки, шарфы, свитера и их носили каждый день. Одежда простолюдинов, можно сказать. Еще и бесплатная почти. Кому это может интересно быть? Не магам же!
Я совсем забыла о времени и о том, что не одна приехала. Но городок небольшой, все чужаки на виду и Аммиан отыскал меня.
- Ассанна. Я волновался, куда же вы пропали. Пора возвращаться.
Ехать назад, да еще и в такой скучной компании, когда я нашла такое интересное дело для себя - не было никакого желания.
- Я останусь. Сама доберусь. А пожалуй, даже переночую здесь, а поеду завтра.
- Почему?
- У меня появилось дело.
Он с недоумением посмотрел на ворох вещичек цветных, что я перебирала.
- Но, я не могу оставить вас здесь одну!
- Вы думаете, здесь есть кто-то, кто сможет причинить мне вред? - насмешливо фыркнула я.
- Нет. Но... Я останусь с вами. Поедем вместе, завтра.
Пришлось оторваться от разглядывания узора, и уделить все свое внимание этому парню.
- А вот этого делать не стоит. Вы же сами, понимаете?
Он хотел возразить, я это прекрасно видела, но не дала ему такой возможности:
- Поезжайте со всеми. Я сама справлюсь и вернусь завтра, самостоятельно.
Он вздохнул, впервые, за все время нашего знакомства, посмотрел на меня прямо и твердо:
- Я хочу остаться. С вами.
Это уже было заявление. И очень смелое. Семья Ассандра и его примерно одинаковы по влиянию и весу. Вступать в конфликт из-за меня?! Тем более, что повода я не давала и не интересовалась этим парнем ни секунды! О чем он только думает? Хотя... немного лестно было. Что уж говорить.
- Не нужно. Уезжайте.
И Гром послушно ушел. Но с таким несчастным видом, что даже жаль его немного стало. Впрочем, о нем я быстро забыла.
Торговец проводил меня во внутренний дворик лавки. По обыкновению - где жили там и торговали. У него тоже было свое дерево с красными шарами, наверное поэтому так празднично выглядело все вокруг. Позвал свою жену и дочерей, их оказалось трое, а уже они соседок и подружек. В итоге вокруг меня целая толпа, галдящая образовалась. Чем-то они гречанок мне напомнили. Когда ездили в Грецию с родителями, и приходили на рынок, местные женщины торговки, почему-то очень меня полюбили. Щипали за щечки, гладили по волосам, угощали всем подряд. Эти примерно так же себя вели. Поначалу стеснялись немного, но после того, как узнали, чем я интересуюсь, ожили и осмелели.
Мне притащили целый пестрый ворох изделий, что они делали. Очень качественные и красивые. Не просто гладкая вязка, а с узорами и разными нитками! Я тут же обо всем на свете забыла и сделала им заказ лично для себя. Недолго думая, они уселись в кружок и тут же приступили к работе! Болтали со мной и вязали, даже не глядя на спицы! Я засиделась с ним до темноты. И даже смогла научить их кое-чему новому. По правде говоря, это единственное, что я умела делать из ниток - помпоны и кисточки. Они им ужасно понравились, кстати.
Переночевала я в таверне, вполне сносно, а с утра пораньше я отправилась к тому же торговцу. С ним у меня был уже совсем другой разговор, и договорились мы быстро. Я была уверена, что смогу нарядить в эти чудесные вещи всю Капиту.
Пока мы обсуждали детали, пришла его жена и принесла весь ворох вещей, что я вчера от жадности назаказывала! И когда они успели? Больше всего мне понравился капюшон с шарфом, я тут же его на себя и надела. "Нагрузив" Цирцею, отправилась домой в хорошем настроении. Правда, по пути немного остыла. Новый бизнес грел, конечно, но вылезла и новая проблема. Сама я заниматься, этими делами не смогу. Заменить Фейрина придется, но кем? Мне казалось, когда я пыталась мысленно собрать воедино все дела, что он молчаливо делал, людей понадобится даже не двое. И все же это финансовые вопросы - люди нужны проверенные, и хотя бы относительно честные. Раньше о таком мне думать не приходилось...
Домой я приехала, когда уже стемнело. И там меня ждал Ассандр. Мне не терпелось хоть с кем-то поделиться находкой.
- Ты здесь? Посмотри, какая прелесть, - я растянула кончики шарфа, чтобы он рассмотрел узор, и тут же отошла к зеркалу, чтобы самой полюбоваться.
- Где ты была?
- В деловой поездке, - шарф был чудо как хорош, красив и прекрасно грел.
- Почему не предупредила никого?
Я, наконец, уловила напряжение в голосе Ассандра.
- Кого я должна была предупредить?
- Аду. О себе не стоит упоминать. Ты же все равно не вспомнила бы обо мне.
Мне совершенно не хотелось ругаться с ним.
- Ты волновался? - этот вопрос сам собой слетел с моих губ, и я внимательно вслушивалась, ждала ответа.
- Нет. Я просто обыскал весь город. Но тебя нигде не было.
- Правда?
- Почему ты всегда сомневаешься в моих словах?
Я прижалась к зеркалу ладонями и лбом.
- Я не сомневаюсь.
- А что тогда?
Я не знала, как объяснить. Его слова меня всегда задевали. Я от этого устала. Другой тон, другой смысл, слова... что я хотела от него услышать?
- Я добьюсь запрета на твой выезд из города, если ты еще раз устроишь что-то подобное.
Он ушел, а я так и стояла, впитывая в себя холод зеркала будто.
34 глава
- Госпожа, вы вернулись.
- Вернулась, - неоспоримый факт, что меня совсем не радовал.
- Господин Ассандр, очень волновался.
Я отлипла, наконец, от зеркала и пошла к лестнице.
- Он мне уже сообщил об этом. И убедился, что его собственность в порядке. Вы тоже идите, Ада. Я устала.
- Собственность?
Я остановилась на первой ступеньке и посмотрела на нее. Казалось бы, моя Церберша выглядела и держала себя так же, как всегда, но вопрос немного в непривычном тоне был задан.
- Мне кажется, это определение самым точным для наших отношений. Вам ли не знать?