Фантастика 2025-23 — страница 46 из 1063

— Неа. Наглость у меня от Аида. Он, кстати, неофициальный владелец школы, а потому все следящие чары, картины и призраки меня либо не замечают, либо просто не выдают. Он же дал мне часть прав, потому-то я и могу немного указывать домовикам и направлять лестницы.

— Как интересно, — протянул Блэк. — Ты уже не раз упоминаешь это имя. Кто он?

— Ну... это мой близкий друг и по существу — наставник.

— Наставник? — удивился он.

— Именно он научил меня колдовать, это он вернул мне родовое состояние, которое отец растерял.

И только Сириус хотел открыть рот, чтобы возразить, как запнулся.

— Что? Нечем? — в ответ молчание. — Вот то-то и оно. А еще, благодаря ему у меня есть нормальный дом и своя семья.

— Аид... — повторил Сириус, словно пробуя имя на вкус. — Никогда о нем не слышал, хотя, по твоим словам, он должен быть довольно-таки известен.

— О-о-о, он известен, уж поверь мне. Так известен, что за него в одно время были готовы продать все состояние рода вместе с родовым источником, — от таких слов, Блэк поперхнулся и в неверии уставился на меня. — Ты не ослышался, — отпив чая, добавляю. — Ах да, еще ему около тысячи лет, плюс-минус столетие, я точно не уверен.

— Где ж ты такого нашел?!

— Это он нашел меня, а не я его. Причем совершенно случайно.

— Да-а-а-а, крестник, умеешь ты озадачить.

— У него научился.

— Тогда может быть, ты меня с ним познакомишь? Как-нибудь.

— Обязательно, — и тут меня посетила безумная идея. — Можно даже сейчас, — моя улыбка Блэку явно не понравилась, но любопытство было сильнее. Вот только...

— Стой. А как же Петтигрю?

— Да забей ты на эту крысу, никуда он с подводной лодки не денется. Аид его не выпустит из школы, уж поверь мне. Пойдем.

Поднявшись, поправляю мантию и поворачиваюсь к скептически смотрящему Сириусу.

— Ну что теперь не так?

— А ничего, что сейчас как бы уже ночь?

— Не знаю как ты, а я спать не хочу. Да и не впервые, все же мы не раз до утра засиживались, — Сириус поднял бровь.

— А он?

— А он никогда не спит! Так что давай вставай и пошли.

Подняв крестного, я повел его в Тайную комнату.

— Куда хоть идём? — улыбаясь, поинтересовался Блэк. Ведь вчера я ему устроил короткую экскурсию по школе. Сириус явно впадал в ностальгию, а также сильно удивлялся скрытым переходам. Еще бы, он ведь считал, что мародеры сделали полноценную карту школы, а тут такой сюрприз. Но то ли еще будет, хе-хе-хе.

— В Тайную комнату. Аид в последнее время её не покидает, занимается своими экспериментами.

— Постой, постой, — он тихонько засмеялся. — Ты хочешь сказать, что Тайная комната действительно существует?

— Ага.

— Ты еще скажи, что Распределяющую шляпу делали из шлема.

— Опа! А откуда ты знаешь? — мой вопрос выбил его из колеи.

— В смысле? Что, реально из шлема?

— Да.

— Откуда...

— Аид рассказывал. Вообще, он школу знает лучше, чем себя.

— Ну-ну.

— Ты зря улыбаешься. Общаясь с ним, я понял одну простую истину: слово «нормально» и «Аид» абсолютно несовместимы. Так что, советую подготовиться, — а сам мысленно злорадствую. — «Фиг ты подготовишься к такому!».

— А что ты скажешь непосредственно о нём? Характер.

— О нем? Ну-у-у... в первую очередь он приколист, причем жуткий...

— Хех. Ну, значит, мы поладим.

— ... но порой эти приколы могут довести до обморока. Да и чувство юмора у него... своеобразное, — «и заразное», мысленно добавляю. — А еще у него есть две, м-м-м... дочери, которые с достоинством унаследовали эту черту. Я бы даже сказал, она в них многократно усилена.

— Ух ты, как интересно. А они совершеннолетние?

— Нет, но шутки у них, во-первых, жестокие, как и сами малышки, а во-вторых, они... как бы это помягче выразиться? Убьют и не заметят.

— Что? — удивился Сириус.

— То. Эти твари не имеют совести, не знают пощады, могут разобрать по камешку целый город и слушаются они лишь одно существо в мире — Аида. И я тебе настоятельно не рекомендую к ним подходить, а уж тем более пытаться подшутить.

— Ну, ты и загну-у-ул, — скептически и с легкой усмешкой протянул он. — Ты их прям как монстров из худших кошмаров описываешь. Такое впечатление, что они страшнее дементора.

— «Ты даже не представляешь насколько», — мысленно продолжил я. Главное, чтобы реально не прибили. Хотя с них станется, а остальное не важно. Но по крайней мере... — Я предупредил.

Дальнейший путь продолжался в тишине. А стоило нам спуститься к главному входу в Тайную комнату, как мой ведомый застыл столбом. А все дело было в лежащем под полуметровой стальной бронированной дверью василиске.

— Вася! — радостно кричу и подхожу к змею, привлекая внимание. Сам змей лениво приоткрыл один глаз и протянул.

— С-с-драс-ствуй, — зевнув, он полностью повернулся ко мне. — Что с-с-стряс-слос-сь?

— Да ничего, мы к нему.

— Понятнос-с...

— Выселили?

— Нет, прос-с-то с-с-лиш-шком ш-ш-шумно.

— А, тогда понятно, — после этих слов, поворачиваюсь к Бродяге. — Ну что скажешь теперь?

— Это... василиск...

— Ага. И?

— Это василиск.

— Ну василиск, и что?

— Это василиск! — уже воскликнул он. — Гарри, ты говоришь с василиском!

Но видя мою довольную физиономию, до него, наконец, доходит:

— Ты специально? — я кивнул. — Хочешь, чтобы меня удар хватил? И вообще, что он тут делает?

— Василий, это Сириус, мой крестный. Сириус, это Вася, страж Хогвартса.

Змей лишь хмыкнул. Нераспространенный факт, но в отличие от других рептилий, Василий отлично понимает человеческую речь, хоть и говорит исключительно на парселтанге.

— Страж?

— Да. А еще он близкий друг Аида.

— Мне уже страшно входить... — а сам то и дело косится на василиска. — А откуда он здесь?

— Он здесь как бы от основания школы живет. Хороший змей. Милый, добрый, безобидный. Ну, разве не красавец? — а сам чешу у змея под надголовными шипами.

— Гарри. Где ты видел «безобидных» василисков?

Я лишь пожал плечами и посмотрел на разомлевшего Василия, который, к слову, от кайфа даже приоткрыл пасть. А вот крестный зубки заценил. Так заценил, что побелел. Эх... верно говорят, с кем поведешься, от того и наберешься.

— Ладно, пойдем, — и стоило мне отворить дверь, как нам открылось интересное зрелище.

Три десятка скелетов, одетых в легкий кожаный доспех, живенько что-то делали. Одни носили вещи, другие убирали помещение, третьи просто куда-то неслись. А по залу летали пикси и руководили. И стоило им заметить в проходе меня, как тут же подлетели.

— Привет, Гарри, — быстро пискнула одна.

— Пока, Гарри, — добавила вторая, и обе тут же улетели. Я заулыбался, а видя лицо Блэка, моя улыбка стала еще шире. Подергав шокированного человека за рукав, важно произношу:

— Прошу заметить, что сейчас почти одиннадцать часов ночи.

Сириус не ответил. Сейчас он оказался в таком состоянии, что говорить вообще не мог, лишь хлопать глазами. Хмыкнув, беру его за руку и тяну за собой в кабинет Салазара. Блэк не сильно и сопротивлялся, с шоком осматривая обстановку. Когда же мы добрались до кабинета, то увидели шесть доспехов обращенных к седьмому, пафосно воздевшему над шлемом черную сферу.

— Товарищи! Коллеги. Это великий день. Мы, наконец, разобрались, что это такое! — все шестеро тут же зааплодировали, а седьмой начал кланяться. — Спасибо, спасибо, спасибо. Но на этом еще не все! Мы...

— Это — Аид, — тихо шепчу крестному.

— КОТОРЫЙ?!

— Они все, — обвожу рукой все семь доспехов. Всё. Как говорит Аид: «Клиент готов, можно уносить», — Аид, хорош, развлекаться, я к тебе, в конце концов, гостя привел, — все семь доспехов тут же засмеялись и развернулись к нам.

— Здравствуй, Сириус. Позволь представиться. Мы. Есть. Аид.

— Мне нужно выпить... — тихо пробормотал Блэк. Спустя мгновение с правой стороны ему протянули стакан с алкоголем. Сириус тут же выпил и, лишь когда потянул руку назад, возвращая стакан на место, обратил внимание на то, КТО ему его протянул. Разум крестного напрочь отказался понимать дальнейшее и предпочел отключиться.

— Коллега, — обратился доспех справа к центральному. — Вы явно негативно влияете на этого молодого человека, — и показал на меня.

— Это смотря как посмотреть, — ответил первый. Между тем другой подошел к лежащему на полу Сириусу и осмотрел.

— Клиент мертв, — вынес он вердикт.

— Что?! — воскликнул я, и только хотел было к нему кинуться, но...

— Уверен? Может, для надежности проведем вскрытие? — предложил четвертый.

— Да вы... тьфу, блин, в смысле ты, вообще, что ли?!

«Да живой, живой твой крестный,» — расхохотался Аид. Двое подняли Блэка с земли и усадили в кресло.

— И чего он так пугается. Иван очень исполнительный и прикольный дементор.

— ...

— Ой, да ладно. А вообще, где ты его откопал?

— Случайно. В замке.

— Ндэ?

— Упс... — раздалось сразу от двух доспехов.

— Что-то мы совсем того...

— Ага. В замок всяких блохастых пускаем.

— Аид, хорош прикалываться.

Он снова засмеялся, но в то же время шесть доспехов камнем рухнули на пол.

«Ладно, ладно. Мне вот интересно, а за что ты так с ним?»

— А нефиг было меня бросать! Это моя месть.

«Ой-ой, каким ты нехорошим человеком стал,» — на чистом русском произнес он.

— Это все твое влияние.

«И это — хорошо!» — он важно поднял палец к потолку. Стоп...

— Что за?! — Только сейчас до меня дошло, что мы общаемся на другом языке. Этот же быстро достал блокнот и что-то в нем громко показательно чиркнул. — Аи-и-и-ид?

«Что?»

«Что ты со мной сделал?»

«Всего лишь вложил знания русского языка.»

«Как?!»

«Если ты забыл, мы с тобой связаны на ментальном уровне. Еще в прошлом месяце я начал постепенно загружать в твою голову этот язык. Это был чистой воды эксперимент, который увенчался полным успехом.»