Фантастика 2025-31 — страница 1095 из 1136

Что-то… Что-то с ним было не так, но я не могла понять, что именно. Вот когда он сделал еще пару шагов по направлению ко мне, разглядела, что у него шрам в пол лица. Когда он его получил? Выглядит так, будто это случилось несколько лет назад.

– Ты так внимательно меня рассматриваешь, что мне даже смутиться захотелось, – с насмешкой сказал он, оскаливаясь. – Ты, видно, думала, что я Гарри? Нет, – он помотал головой, все еще злорадно скалясь. – Позволь представиться: Уильям Бакстер, брат-близнец нашего обожаемого Гарри Бакстера.

У этого подонка есть еще и брат. Складывалось впечатление, что нынешний мир просто плюнул и, не заморачиваясь, клонировал монстров.

Но не это меня заботило.

– Что ты с ними сделал? – сквозь зубы прошипела я, понимая, что страх проходит, уступая почетное место злости.

– Они пока спят, и, если ты хочешь, чтобы так и оставалось, пойдешь со мной.

– Черта с два! – я выхватила нож, что висел на поясе, и стала наступать.

– А-а-а! – он пригрозил пальцем. – Если со мной что-то случится, эта горка живых тел сгорит. Ты разве не почувствовала запах, когда заходила сюда?

Признаться, я так была шокирована увиденным, что не сразу поняла…

Бензин.

Сукин сын!

– Джоанна, – его тон окрасился деловитыми нотками, – суть сего мероприятия проста. Мне приказано тебя доставить в Зону Б. И ты пойдешь, если тебе не плевать на них.

– А если плевать? – наигранно беспечным тоном заявила я.

– Тогда я их все равно сожгу, и мы уйдем, – обнажив зубы, восторженно ответил он.

Внутренняя борьба длилась недолго. Ведь мне и вправду выбирать не приходится. Кто я, чтобы торговать жизнями? Или ставить свою жизнь превыше их?

Если верить словам Уильяма, то он в здании не один. Я бы могла попытаться убить его сейчас. И наверняка бы убила.

Господи, я размышляю об убийстве так, будто это мое ежедневное занятие…

Как там говорилось? Отчаянные времена требуют отчаянных мер? Пусть не убить, но обезвредить я бы его смогла, но как быть с остальными? Я их не видела и без понятия, чем те вооружены.

Можно попробовать блефовать.

– Ладно, – я засунула нож обратно. – Я пойду с тобой.

Главное, выглядеть искренне и не выдавать волнения. А меня сейчас здорово так трясло. Во рту пересохло от волнения, а к горлу подкатила желчь.

Он подошел практически вплотную, не переставая жутко улыбаться. Происходящее явно доставляло ему удовольствие.

Вдруг Бакстер остановился и скорчил жалобную физиономию.

– Я в курсе твоих умений, дорогуша, – он посмотрел мне за спину и кивнул.

Что-то беззвучно укололо в шею.

– Сладких снов, – жутко прошептал Уильям, подхватывая меня.

***

Он довольно долго приходил в себя. Мэлвин и Элкай поочередно толкали его, пытаясь привести в чувство. Наконец, он застонал и открыл глаза.

– Какого хера это было? – возмущалась Кортес, отряхивая себя от видимой только ей пыли. – И где Бэйтс?

«Где Бэйтс?»

Этот вопрос не мгновенно, но достаточно быстро протрезвил сознание Хантера. Он нашел в себе силы приподняться, а потом и встать. Слегка пошатываясь, он огляделся.

Все были живы – это раз.

Их всех вырубили – это два.

Хантер перевел взгляд на окно.

Они пролежали в отключке больше шести часов – это три.

Ну и вода все еще не сошла – это четыре.

Пока Хантер анализировал ситуацию, Мэлвин успел уйти и вернуться. Выглядел встревоженным.

– Джо пропала.

Хантер это и так понял, иначе зачем было их оставлять в живых? Запах бензина еще с пробуждения неприятно щекотал ноздри.

– Ото всех воняет бензином? – спросил Элкай.

Кортес и Мэлвин принюхались и сморщили носы.

– Я думаю, ее вынудили, – выдвинул предположение главнокомандующий. – Она нужна похитителям живой, поэтому угрожать ее жизни смысла не было, а вот шантажировать нами – запросто.

– Сука Бакстер, – гневно выдохнул Мэлвин. – Как они смогли провернуть это во время Прилива?

Хантер сейчас испытывал нечто похожее, что и младший брат. Его переиграли, и этот факт бесил до невозможности. Дело было не в задетом самолюбии или эго. Если Бакстер прознал, где они, значит у «Ястребов» образовался внушительный пробел в безопасности данных.

– Осмотрите все подходы к воде, – отдал приказ главнокомандующий. – Подмечайте все необычное. Сбор через час на двадцать третьем этаже.

Как у всех подобных зданий, здесь было два лифта и две лестницы. Одну пошли осматривать Мэлвин с Кортес, а вторую – Хантер и Элкай.

У самой воды Роджерс сел на корточки и провел по полу пальцами.

– Тут свежие царапины, – он перетер между пальцами, – и облупившаяся краска.

– Цвет?

– Зеленый.

Хантер догадался, как похитители перемещались.

– Водолазы, – мрачно констатировал он. – Как только вода сойдет, надо встретиться с отрядом Уиллера и запросить карту бункеров этой местности. Далеко они уйти не могли – на это потребуется слишком много кислорода.

– Но и в бункер попасть не смогут: там сразу всё затопит. В Индианаполисе нет подземных лабораторий или зданий, которые могли бы очищать помещения от воды, – предположил Элкай.

– Верно, – выдохнул Хантер, устало проводя ладонью по лицу. – Надо найти их как можно быстрее, иначе Бакстер не только заполучит желаемое, но и информацию о «Ястребах», – резонно заметил главнокомандующий. – А мое положение в Хэйвене еще должно послужить на пользу.

– Какие будут указания?

– Свяжемся с Уиллером. Надо обговорить варианты.

***

Холодно.

Дрожь в теле появилась гораздо раньше, чем я открыла глаза. Пошевелиться не получилось – руки и ноги привязаны к креслу, судя по бряканью при движении, металлическому. Но что еще более странно, с меня капает вода!

Если тут нет тепловых пушек или обогревателя, то тогда я замерзну прежде, чем меня доставят в Зону Б.

Вообще, тут мало что можно было разглядеть – около меня скудно освещал помещение масляный светильник.

– Наконец ты пришла в себя, – раздался голос Бакстера спереди. – А то я уже скучать начал.

– Зачем связал? – пытаясь унять дрожь, спокойно спросила я.

– Затем, – он вдруг вцепился в подлокотники кресла, и его лицо оказалось в неприятной близости от моего, – что я хочу знать все, что тебе успели рассказать те, с кем ты была.

– Ты разочаруешься, – разок голос дрогнул, но не из-за страха.

Его глаза заблестели безумством, а сам он широко улыбнулся.

– О, нет, Джоанна, не разочаруюсь, – уверенно ответил Уильям. – Сейчас вода почти сошла, а значит, тебя станут искать. И, возможно, найдут, если додумаются, конечно, сунуться в такое место, – мерзкое хихиканье заставило понервничать. – Но дело в том, что у нас есть защита. Беспрекословная и идеальная. А значит, мы с тобой славно проведем время!

Сдается мне, что понятие «славно проведем время» у нас разное.

Бакстер отошел к левой стороне и стал копошиться. Через несколько секунд вернулся ко мне, держа в руке… скальпель?

Стоило титанических усилий не задергаться на месте, как скотина на убое, подавляя желание кричать и звать на помощь.

– Я все думал, для чего ты сдалась моему непутевому брату? – он задумчиво покрутил скальпелем у виска. – Но теперь понял. Видишь ли, ему с женщинами никогда не везло. Скажем прямо: полный лузер. Только проститутки с ним ладили, пока дело не дошло до его странных пристрастий. Одна даже заявление в полицию написала. Скоро ее нашли. Изнасилованной и со спущенной шкурой. – Уильям мечтательно закатил глаза. Псих! – Он действительно содрал с нее кожу! В общем, со временем он признался мне, в один из визитов в лечебницу, что ему понравилось видеть, как ломаются девушки, сдаются и наконец, смиренно принимают свою участь. Были сильные, а были те, что хотели таковыми казаться. Храбрились, но по итогу все равно ломались.

Он замолчал, а я пыталась переварить услышанное. Знала же, что с Сукой Гарри не все в порядке, но чтобы настолько?!

Сейчас я остро осознала, что не просто вляпалась в дерьмо, а отчаянно тону в нем. И как выбираться из всего этого…

– Ломать тебя он будет с большим удовольствием, – самозабвенно продолжал этот псих. – Но, думается мне, ты его сама выпотрошишь первее, превратив в кровавое месиво! А я бы на это посмотрел. Правда. С большим удовольствием.

При этом он, расхаживая по помещению, будто уже воображал эту картину, от которой меня бы сейчас вырвало. Да нечем. Можно попробовать его уболтать и выиграть время для того, чтобы придумать план побега.

– Он же твой брат.

– Брат? – выплюнул он, подаваясь вперед. – Кровная связь не делает нас родней, Джоанна. Я бы и сам прикончил ублюдка, но власть мне ни к чему. А он на хорошем для меня месте – могу убивать сколько влезет и ничего не бояться.

– И чего же ты боишься? – вкрадчиво поинтересовалась я.

– Того, что сейчас произойдет с тобой, дорогуша, – предвкушающе произнес он, прежде чем вонзить скальпель в мою руку.

Пронзительный крик заполнил помещение.

– Вот так, милая, – зашептал он в ухо, все еще удерживая инструмент. – Кричи громче.

– Ты конченая тварь, Бакстер, – сквозь зубы прошипела я, превозмогая боль, – и я тебя убью.

– Не сегодня-я-я-я! – пропел он, резко вытаскивая скальпель.

Сука! Сука! Сука!

В глазах на мгновение потемнело, а зубы сжались с такой силой, что я думала, они сломаются.

– Ну так что? – Уильям вернулся к своему месту слева. – Расскажешь мне, куда вы всей веселой компанией собрались?

– Спроси у своего ублюдка-брата, – выплюнула я.

– В том-то и дело, Джоанна, – он сокрушительно покачал головой. – Малыш Гарри молчит. Я его не трогаю из-за привилегий, поэтому хочу узнать от тебя…

– Если хочешь сохранить привилегии, я должна быть живой, – резонно заметила я.

– Да, – снова что-то звякнуло. – Живой. Но про целостность речи не было.

Сначала казалось, что он ничего не держал в руках, пока я не присмотрелась.

Кастеты.