— Туда им и дорога, — фыркнул Астарабади и принялся раздавать приказы.
На очереди зачистка территории, и делать ее будет клановая армия. Зря их вызвали, что ли?
Моя гвардия погрузилась в машины и вместе со мной двинулась домой. Из первоначального состава на месте проведения операции остались только сам Астарабади с парой ближайших помощников и Рам с диверсантами.
По дороге домой я все думал, кому бы сплавить свое незапланированное приобретение.
Охранять поместье с такой дырой в защите, — да и в принципе, с такой защитой, — у меня как-то нет желания. Плюс оставить поместье себе, пусть даже временно, — это дать Кишори шанс отбить его обратно. Призрачный, конечно, но все равно шанс.
Теоретически, у меня не должно быть отбоя от покупателей.
Однако я прекрасно понимал, что подставлять слабые роды и кланы нельзя. Минто Кишори точно затаит зло на того, кто купит его бывшее поместье. Если бы я сегодня прикончил главу рода Кишори, все было бы проще.
А так нужно или ждать окончания войны — и, в том числе, смерти Минто Кишори, — или предлагать это поместье кому-то из элиты. Тем, на кого Кишори теперь сам побоится косо посмотреть.
Дома, приняв душ и переодевшись, я зашел в свой кабинет и сразу взялся за телефон.
— Господин Олару, добрый день! — произнес я.
— Господин Раджат, приветствую, — донесся до меня слегка удивленный голос главы клана Олару.
— У меня есть к вам интересное предложение, — ответил я на его невысказанный вопрос. — Вам нужно загородное поместье в пятидесяти километрах от столицы?
— Крупное? — явно заинтересовался Олару.
— Крупное, — подтвердил я.
Я не зря позвонил именно Олару.
Мой клан вообще не собирался жить в столице, мы скоро переедем в Лакхнау. И даже тем клановым родам, у кого здесь остается бизнес, новое жилье представительского класса не нужно.
У Дамаяти большая клановая резиденция на окраине столицы. Наороджи — аналогично. Джуоти и Сидхарт — столичные кланы, у них тоже всего хватает.
Из всех остальных великих и непризнанных великих я выбрал Олару, потому что не помнил ни одного их приема за весь год. А не проводят они приемов, потому что им негде. Резиденции-то у них есть, но они все довольно маленькие. В городе, да, но территория там все равно смешная.
У Олару был явный перекос в военную мощь, и именно они, скорее всего, не отказались бы от большого поместья.
— Цена вопроса? — тут же поинтересовался Олару.
— Давайте я сначала немного расскажу о поместье, — улыбнулся я. — Это бывшая загородная резиденция рода Кишори. Мы ее только что взяли. Буквально час назад.
— О-о! — довольно протянул Олару. — И я первый, кому вы звоните, господин Раджат?
— Именно так.
— Если вы хотели убедиться, что меня не смущает прежний хозяин, — хмыкнул Олару, — то нет, не смущает. Более того, я только рад буду лишний раз подколоть бывшего главу ИСБ.
— Отлично, — улыбнулся я.
— А вас самого, господин Раджат, не смущает то, что ваша война, по сути, только началась?
Это была одна из негласных традиций ведения родовых и клановых войн: трофеи окончательно становились твоими только после окончания войны. Особенно это касалось родовых артефактов и крупной собственности. Захватить во время войны — не значит, удержать. И уж тем более, не значит, не отдать обратно по итогам мирных переговоров.
Однако это не наш с Кишори случай.
— А должно? — фыркнул я. — Род Кишори не в той весовой категории, чтобы заставить меня что-то им вернуть.
В том числе и поэтому я хочу продать захваченное поместье сейчас. Лучшего показателя моего отношения к роду Кишори просто не существует. Я по ним катком пройдусь.
Так же, как Минто Кишори в свое время проходился по мне.
— Логично, — признал Олару. — Так какова цена вопроса, господин Раджат?
— Четыреста миллионов, — произнес я.
— Да помилуйте, так же наверняка разруха после боя! — возмутился Олару.
— Только дыра в стене внешнего периметра, — хмыкнул я. — В остальном даже стационарная магическая защита цела. Магическая защита шестого ранга.
— Даже так, — задумчиво протянул Олару. — Тогда почему так дешево?
— По моим меркам, эта защита ненадежна, — ответил я. — И я не готов учитывать ее как полноценную защиту. Да, это лучше, чем ничего, но…
— Расскажете, что с ней не так? — поинтересовался Олару.
— Она секционная, если вам это о чем-то говорит, — ответил я.
— Говорит, — к моему удивлению, произнес Олару. — И я до сих пор считал, это как раз-таки плюс. Не зря ведь вы говорите о проломе в стене, при котором защита уцелела. Будь там стандартная литая защита, она рухнула бы вся.
— Но значительно позже, — добавил я.
— А, вот вы о чем, — понял Олару. — Да, в этом смысле секционные защиты более хлипкие. Но у них есть свои преимущества. Как минимум, их намного проще и дешевле восстанавливать. В общем, если проблема только в этом, то я согласен.
— Да, только в этом, — подтвердил я.
— Тогда договорились? — уточнил Олару. — Четыреста миллионов, и я отправляю туда своих бойцов?
— Завтра утром, — улыбнулся я. — Дайте моим людям время зачистить территорию от ловушек. Проведем пересменку наших бойцов, скажем, часов в десять. Устроит?
— В одиннадцать, — предложил Олару. — Я как раз к этому моменту соберу деньги и приеду к вам с банковской квитанцией об отправленном переводе.
— Договорились, — улыбнулся я. — До встречи в вашем новом поместье.
— О да!
Игорь КольцовНаследник рода Раджат — 17. Финал
Глава 1
Не успел я положить трубку после разговора с главой клана Олару, как ко мне в кабинет заглянула Мирайя.
— Шахар, глава и наследник рода Атхара очень хотели с тобой встретиться, — сообщила она.
Я с недоумением вскинул брови. Прям сразу оба? Я легко могу предположить, какие вопросы ко мне могли быть у каждого из них по отдельности, но вместе?
— И в гостиной госпожа Асан Муйизен, — добавила Мирайя. — Она только что приехала, разговаривает с Атхара.
А, вот теперь, кажется, я догадываюсь, что происходит.
— Спасибо, Мирайя, — улыбнулся я. — Сейчас спущусь.
В гостиной действительно сидели эти трое и непринужденно пили чай. Асан заняла одно из двух кресел, отец и сын Атхара заняли небольшой диван, а второе кресло осталось пустым.
— Асан, господа, — приветственно кивнул я и уселся в свободное кресло.
— Раджат-джи, — синхронно склонили головы оба Атхара.
— Шахар, — тепло улыбнулась Асан. — Ты возмужал, мой мальчик. Взрослеешь на глазах.
Я улыбнулся ей в ответ и налил себе чая.
— Я вам всем зачем-то нужен или только им? — кивнув на Атхара, спросил я у Асан.
— Нам всем, — ответила Асан. — Но дело пусть излагают те, кто его затеял.
Я перевел взгляд на Атхара.
— Раджат-джи, — начал младший Атхара, — я взял на себя смелость пригласить госпожу Муйизен, чтобы она оценила мое состояние. Я считаю, что готов к дальнейшей самостоятельной учебе, но хотел услышать мнение специалиста.
Я лишь усмехнулся. При желании его слова можно было трактовать как недоверие ко мне как учителю, но такого желания у меня не было.
Понятно же, что не на пустом месте он так рвется на свободу.
— Куда вы так спешите, Атхара-джи? — мирно поинтересовался я.
Младший Атхара слегка перевел дух и уже свободнее ответил:
— Я переживаю за отца. Быть личным вассалом и одновременно главой рода — это опасно.
Асан бросила заинтересованный взгляд на старшего Атхара, однако тот с невозмутимым выражением лица пил чай.
Младший Атхара заметил ее взгляд и добавил:
— Но, возможно, мое беспокойство излишне, и госпожа Муйизен меня поправит.
Точно, Асан ведь ровно в том же положении: она мой вассал и при этом глава рода. Да и Астарабади в той же ситуации. Не припомню, чтобы им это как-то мешало.
— Положение двойственное, тут вы правы, Атхара-джи, — слегка улыбнулась Асан. — И не нужно сравнивать своего отца со мной, это не совсем идентичные ситуации. Всем, что я имею, я обязана Шахару. В том числе, и гербом. И я сначала стала его вассалом, а потом аристократкой и главой своего рода.
— Конфликт интересов? — уточнил я.
В отношении своих ближников властью сюзерена я не пользовался, а потому толком и не вникал, чем опасно их положение. Наверное, зря.
— Да, — кивнула Асан. — Многое зависит от человека и от его стремлений. Ну и от должности, пожалуй.
Китаянка вновь бросила взгляд на старшего Атхара, но на этот раз там был скорее оттенок сочувствия.
— Астарабади? — приподнял брови я.
— Ему плевать на свой род, — фыркнула Асан. — Он был и остается прекрасным организатором, но ему нужна большая цель. Почти уверена, что род Астарабади будет поднимать не Феришт, а его сын. Или даже внук.
А сама Асан никакой официальной должности в клане не занимает. Разумеется, она всегда меня поддержит, в этом я ничуть не сомневаюсь, но конфликт интересов тут вряд ли возникнет, точек пересечения особо нет.
— Что скажешь про Атхара-джи? — кивнул я на младшего Атхара.
— Он готов, — просто ответила Асан.
— Атхара-джи, а вы сами-то согласны с сыном? — уточнил я у старшего Атхара.
— Конечно, Раджат-джи, — улыбнулся тот. — Я же с этим к вам и приехал, если помните.
Помню, был такой разговор. Однако про конфликт интересов глава рода Атхара тогда даже намеком не упомянул. И очень зря, я отнесся бы к его желанию передать власть в роду сыну куда серьезнее.
— Тогда давайте я сначала вам кое-что объясню, — вздохнул я.
Оба Атхара насторожились, а Асан с улыбкой откинулась в кресле. Ей только попкорна не хватало. Правда, тут его и не едят, к сожалению.
— Атхара-джи, нельзя замалчивать такие вещи, — поймав взгляд старшего Атхара, медленно произнес я. — Если у вас есть опасения или какие-то свои обстоятельства, это нужно обсуждать. Прямо и открыто. Я тоже могу что-то забыть или не принять в расчет. Это нормально. Не молчите!