Все произошло одновременно и одномоментно, включая ворвавшегося в комнату Фалькони, у которого, по идее, было время, чтобы закончить все, что хотел и спокойно уйти. Если бы не Ванесса, поднявшая панику первой и не Риарио, окончательно растормошивший наемную охрану, не поверившую девушке, то никто так бы до конца и не понял, что произошло.
Лукреция снабжала информацией Людовико, который уже давно хотел заполучить обратно Имолу, особенно после того, как мы взвинтили для него пошлину, но потом до меня дошло, что это просто месть, ведь Кара, про которого я уже забыла, был его сыном.
Кардинал Чибо неплохо промыл мозги местным, пригласив Орделаффи и Орси к себе на аудиенцию в Рим, а потом через местного священнослужителя и кардинала Асканио Сфорца, который был здесь довольно частым гостем, но о котором мне никто ни разу не доложил, возможно Риарио знал о посещении дядюшкой Форли, только не посчитал нужным вновь сталкивать нас лбами, отдавал соответствующие указания. Именно Асканио, принесший весть из Ватикана Джироламо, и намекнул на самое удачное время для нападения. Ночь, когда большинство наемников отсутствуют в палаццо. А остальных можно перекупить.
Для четы Гетто на площади я собрала костер и лично подожгла сухие ветви кострища, перед собравшейся поглядеть на казнь толпой. Народ так и не поднялся на бунт и находился в ожидании дальнейшей судьбы. Центральная площадь и палаццо были буквально усеяны трупами предателей, но ни единого укора ни от кого я так и не услышала, даже от своей собственной совести.
С Лукрецией и Бьянкой я даже не стала разговаривать, отдав их страже города из местных, которые, по слухам, любили поиграться с красивыми девицами перед тем, как повести тех на виселицу, не забыв, конечно, напомнить, что висеть после всего случившегося наши уважаемые Миланом дятлы должны вместе с остальными на центральной площади.
А утром пришла весть из Имолы, что заметили на подходе к городу армию, которая внезапно повернула назад.
Всю дорогу из Флоренции к нашему лагерю я ехал глубоко задумавшись. Перспектива ехать в богом забытую дыру, которой являлся Форли, как-то не вдохновляла. Тем более, что, вопреки официальной версии убийства Джироламо Риарио, я всегда был уверен, что именно Катерина Сфорца приговорила мужа. Может быть, он ей надоел, а может никогда не нравился, примерно, как я Волошанке. Время это простое, с простыми решениями поставленных задач, и универсальным рецептом на все случаи жизни: нет человека, нет проблем с ним связанных. Тем более, что слишком уж у Катерины все складывалось удачно: тут тебе и железобетонный компромат на Медичи, тут тебе и верные наемники, и армия Милана чуть ли не на следующий день пришла на выручку. Можно было предположить, что у Людовико Моро телепорт в подвале припрятан. Ах, ну да, у него же Да Винчи в то время ошивался, конечно, телепорт, что же еще.
Но тогда резона Катерине звать на помощь соседей не было. Какая помощь? Помочь мужа держать, чтобы сильно не сопротивлялся? Непонятная ситуация.
Дверь одного из двух шатров распахнулась, и ко мне навстречу вышел князь Холмский. Протерев заспанную рожу, он внимательно посмотрел на мое лицо. Видимо его выражение не понравилось Михаилу, и он медленно произнес.
— Что-то случилось, княже?
— Даже не знаю, как и ответить, — я соскочил с коня и бросил поводья подбежавшему Федьке, который уже успел со всеми лошадьми познакомиться, и они позволяли ему за собой ухаживать. — Пошли в шатер. И кликни с собой воевод.
Уже через десять минут в моем шатре собрались пятеро воевод: Холмский, Милославский, Березин, и пришедший в себя Клыков.
— Из вас всех, только Васька знает, о чем пойдет речь, — я насмешливо посмотрел на Клыкова, которому хватило совести покраснеть. — Если кратко, в паре дней пути отсюда расположен городишко, в котором произошел то ли бунт, то ли заговор, не слишком ясно. Хозяин удела убит, и его жена взывает о помощи. Правитель Флоренции, в свою очередь, попросил меня об одолжении…
— Попросил одолжить дружину? — Холмский фыркнул, а остальные хохотнули.
— Да, практически так оно и есть, — я кивнул и присоединился к здоровому мужскому гоготу. Отсмеявшись, я серьезно спросил. — Ну что, поможем даме? Или ну ее, в Италии своих мужиков хватает? — на этот раз все задумались, даже Милославский, который присутствовал при нашем разговоре с Лоренцо. Я в их думы не вмешивался. Пускай озвучат свое мнение, а потом я озвучу свое. Наконец, переглянувшись, словно вели немой диалог, воеводы повернулись ко мне, и слово взял Михаил.
— Почему бы не съездить? Опять же, на действия их наемников посмотреть шибко охота. Они же в массе не местные, а значит можно и про других узнать. Мы же акромя Орды да литовцев, почитай врагов-то и не видели. А стенка на стенку ходить? Так ведь как облупленных друг дружку знаем. Да и не просто же так пойдем? — он хитро прищурился.
— Нет, не просто так, — я хмыкнул. — Не поверишь, но именно, что за звонкую монету. Да и условия хранения казны больно хорошие Лоренцо предложил.
— А он не сказал, почему рискнул князя просьбой такой озадачить?
— Сказал, — я кивнул. — Мы чужаки, а значит не заинтересованы ни в победе сеньоры, ни в победе тех, от которых она просит ее защитить. По сути, нам вообще все равно, тогда как данное происшествие кидает тень на весь дом Медичи. И хотя Лоренцо в своем праве, но там какие-то хитрые условия имеются. Я же вообще не понимаю, из-за чего весь этот сыр-бор.
— Когда выступаем? — деловито поинтересовался Холмский.
— Завра утром. Сейчас нужно обговорить детали с Лоренцо и определить на хранение деньги, заключив договор.
— Чем он ручается за сохранность денег? — Березин слегка нахмурился.
— Головой, и частично Флоренцией, — сумма была очень приличной, поэтому Лоренцо действительно мог потерять Флоренцию, если с моими деньгами что-то случится. И юристы все это сейчас скрупулезно прописывали в договоре.
— Тогда мы пойдем готовиться. Нужно проверить вооружение, доспехи, и отдохнуть как следует, — и воеводы удалились, даже Милославский, дождавшийся моего разрешающего кивка, направился к своей сотне.
Ну что же, аргументы, которые привели мои люди, частично совпадают с моими собственными. Ну что же, навестим Форли, посмотрим, что собой представляет Катерина Сфорца.
Дорога заняли три дня. Уже на подъезде к Форли я отметил, что вокруг города царит странная суета. То и дело по дороге нам попадались отряды наемников, куда-то целенаправленно марширующих, которые провожали нас напряженными взглядами.
Но пока все было относительно спокойно. Ни в какие стычки мы по дороге не попали, а я порой отмечал, как русские витязи переговариваются о чем-то с солдатами Лоренцо. Латынь знали все. Кто довольно неплохо, кто через пень колоду, но будучи отпрысками достаточно знатных родов, мои дружинники получили в свое время неплохое образование. Это было модно при дворе Ивана третьего, и бояре с князьями старались этой моде следовать. Кроме латыни их учили читать, писать и считать, ну и какие-то основы географии давали, кроме обязательного Слова Божьего. В походе же, кто не обучался языкам иноземным, подтянулись, и теперь мало отличались от своих товарищей. Собственно, именно поэтому я и решился на подобную авантюру, если все сложится удачно, то вот она готовая элита нового государства.
Уже на подступах к Форли я, да и не только я, ощутил сладковатый запах разлагающейся плоти, густо перемешанной с гарью, тяжелым паленым запахом. Никаких внешних признаков сражений, или шума бунта я не слышал и несколько раз недоуменно посмотрел на едущего рядом Лоренцо, который лишь хмурился все больше и больше.
— Не может быть, чтобы мы настолько опоздали, — пробормотал он, оглядываясь по сторонам.
Возле городских стен раскинулись несколько лагерей. Они явно были в походном режиме, но никаких признаков готовящейся осады не наблюдалось.
— Кто это такие? — я указал рукой на поднимающиеся вверх дымки походных костров.
— Кардинальский эскорт, — принялся перечислять Лоренцо. — Феррара, Болонья, даже этот молокосос, герцог Урбино, пожаловал.
Я натянул повод и поднял руку вверх, призывая дружину остановиться.
— Так, ни я, ни мои люди никуда дальше не поедут, пока я не получу объяснений, — я нахмурился, а рука сама легла на рукоять меча.
— Я сейчас все выясню, — и Лоренце, в отличие от меня наоборот пришпорил коня. Ждать пришлось недолго. Уже спустя пять минут Медичи вернулся. — Идет погребальная служба. Все сеньоры прощаются с графом Риарио и пытаются поддержать вдову. Поговаривают, что на церемонию прибыл один из кардиналов священного конклава. Ну это и не удивительно, ведь прощение идет с гонфалоньером святой церкви.
— Лоренцо, — прервал я Медичи. — В городе есть бунтовщики?
— Эм, — он задумался! Я едва не взорвался, но заставил держать себя в руках. — Нет, бунтовщиков нет.
— Тогда ответьте мне, Лоренцо, а там действительно нужна наша помощь? — процедил я сквозь стиснутые зубы.
— Я не знаю, — честно признался банкир. Спокойно, Ваня, никому не станет легче, если ты сейчас свернешь башку этому придурку. В любом случае, те деньги, что он заплатил, назад уже не вернутся, надеюсь, он этот понимает. И тут Лоренцо снова открыл рот. — Полагаю, что нам необходимо засвидетельствовать почтение вдове и заодно узнать, насколько Катерина еще нуждается в помощи.
— Хорошо, тогда давайте узнаем, — я повернулся и крикнул по-русски. — Васька, подъезжай ко мне, живее. — Когда Милославский поравнялся со мной, я, вглядываясь в его глаза, сверкнувшие из прорези шлема, кивнул на раскиданные в живописном порядке лагеря. — Ставьте лагерь. Шатры не ставить. Мы здесь не задержимся.
— А ты куда собрался, княже? — Васька прищурился, и бармица слегка дрогнула.
— Поздороваюсь с сеньорой, которая притащила нас сюда. Надо же убедиться, что там действительно произошло нечто, ради чего мы сюда мчались, а не всего лишь очередные бабьи придумки.