— Какие правила? — Ответом на мой вопрос была легкая улыбка, как бы намекающая, что в настоящем бою правил нет.
— С твоей стороны никаких, меня очень сложно убить. Я же не буду использовать силы выше, — Он повернулся к смуглой шатенке справа и та тут же ответила:
— Одно кольцо четвертого ранга, идет путем совершенного. — У нее был на редкость красивый сексуальный голос, который инстинктивно заставлял прислушиваться к нему. Но меня напрягло, что она просто взяла и считала меня словно открытую книгу. А если она или ей подобные смогут увидеть кольцо пустоты? ' Об этом тебе не стоит беспокоиться. Не каждый шугендзя вообще может видеть кольца других, а те кто могут видят лишь те кольца, которые развиты у них самих и только если их ранг равен кольцам самого проверяющего или выше.' Слова старого ворона меня немного успокоили, но лишь немного. Кто его знает какие еще способности есть у этих красоток-магов.
— Значит я не буду использовать силу колец выше четвертого ранга. Начали!
Его движения выдавали в нем опытного бойца имеющего за своей спиной опыт множество схваток. А его стиль чем-то мне напоминал мне мой собственный. Такой же жесткий, ориентированный ближний бой и максимально агрессивный.
Шаг вперед и мои кулаки наполняются энергией воды, а ноги ощущаются натянутыми как тугой лук. Малейшая возможность и я смогу нанести проламывающий удар.
Брат Лиан рванул вперед, словно набирающий скорость паровоз. Жесткая серия ударов руками была остановлена ударом ноги на противоходе, от которого он отлетел и тут же улыбнувшись атаковал вновь. Не прошло и минуты как мы оба были в крови от рассечений, вот только его кожа, в отличие от моей, зарастала прямо на глазах.
Этот псих был со мной на одной волне. Я ощущал его жажду боя, он рвался выложиться по полной. В какой-то миг я почувствовал песнь в его сердце. Она звала его вперед разрывать на части врагов посмевших встать у него на пути.
У меня была лишь тень шанса на победу и я собирался воспользоваться ей по полной. Любой мой удар заканчивался мощнейшим всплеском энергии. Годы тренировок на Земле сплетенные с боями на выживание в этом мире, дали мне главное — уверенность. Мне было плевать, что мои мышцы горят огнем. Плевать на боль от трещин в костях, я был на гребне безумной волны всепоглощающего наслаждения боем и я верил в себя.
Древняя как мир мантра звучала в моей голове вновь и вновь заставляя забыть о том, что мое тело не способно к подобным нагрузкам. Кровь струилась из моих пор, а я продолжал бить и принимать удары. Голодные духи пели песнь смерти, они знали, что я могу победить.
Удар кулака просвистел в миллиметрах от моего лица и моя рука словно плеть схватилась за шею феникса ловя его в тайский клинч. Удары локтями и коленями шли один за другим. Мне было плевать на его блоки, на его удары, которыми он пытался меня отбросить. Словно бульдог я вцепился в него и делал свое дело — бил!
Рыча от ярости и восторга я забивал самого генерала Раскалывающего небеса коленями и рвал его острыми как бритва локтями. А в следующий миг меня накрыла жесточайшая боль по всему телу и сознание поглотила темнота.
Когда я открыл глаза Лианг вытирал свое лицо свое лицо от смеси его и моей крови и довольно улыбался. Голова кружилась, сознание плыло, а тело ощущалось как хорошо отбитый кусок мяса.
— По твоим же правилам ты проиграл, муж мой. Удар духа это пятый ранг колец. — Подала голос брюнетка. И слыша его я понял, что ее стоит бояться. В ней ощущалось нечто такое, что вызывало совершенно иррациональный страх. — Не обладай ты такой мощью и подходящими дарами, то парень мог забить тебя в этой последней стычке. — Не обращая внимание на слова жены, он протянул мне руку и помог подняться.
— Анхэ права, по правилам ты выиграл бой.
— На путях силы нет правил… — Слова серого кихо вырвались у меня непроизвольно.
— Кажется я понимаю почему сестренка решила присоединиться к твоей команде. Ты совершенно прав, Ян. В настоящем бою, — Начал он, но я его перебил.
— Будь здесь настоящий бой, то моя голова лишилась бы тела практически мгновенно. Спасибо за урок, старший.
— Ты прав, юноша. Но все не так просто. Ты силен и опасен, я давно не видела, чтобы мой муж так сильно выкладывался в тренировочном бою. А ты, прости за мою дерзость, всего лишь шан. Позволь мне помочь. — Брюнетка подошла ко мне почти вплотную и дождавшись моего кивка положила свою хрупкую ладонь мне на грудь. Спустя мгновение меня окутало голубоватое сияние, наподобие того каким лечил меня дед, но во много раз интенсивнее.
Ее энергия омывала меня изгоняя из мышц боль и усталость. Кожа срасталась без малейших шрамов. После ее воздействия я ощущал себя словно родился заново. Не удивительно, что с такой женой и дарами крови Лианга почти невозможно убить. На эти мысли, в моей голове тут же прозвучал голос Тинджола. «Убить можно любого, даже бойца с сердцем гидры. Важно знать как это сделать и ты будешь знать как это сделать. Но этот Темный феникс очень сильный боец.» О чем ты говоришь? «Этот парень следует пути Темного феникса и уже достиг на нем больших успехов. Сейчас ты ему не ровня, но два три года и ты войдешь в силу, вот тогда с ним можно будет потягаться.»
— Муж мой, — Подала голос вторая девушка. Как интересно он еще и двоеженец. «У Фениксов нет запрета на количество мужей или жен.» — Думаю юноше стоит объяснить зачем ты тут.
— Мне кажется, что он и так прекрасно понимает, что старший брат должен знать с каким человеком его сестренка делит постель.
— И какое мнение вы обо мне составили, генерал Лианг? Или же мне стоит называть вас Темный феникс? — Я смотрел ему прямо в глаза. Не смотря на поведение этот парень вызывал инстинктивную приязнь. Хотя если быть совсем уж честным, то я бы не хотел стать его врагом. Что-то в нем говорило, что убить для него как выпить глоток воды. « Темный феникс это символ жестокости и воли этого клана. Поверь, его боятся даже в собственном клане.»
— Очень интересно, но это мы обсудим потом. К чему нам эти формальности, Ян. Ты мне нравишься. В тебе нет гнили, а твое сердце полно страстного огня и это именно то, что нужно Лиан. Ты знаешь о нашем проклятии?
— Да, старший.
— Тогда еще лучше. Твоя техника очень интересна. Я встречал подобную лишь однажды. — Он прыгал с одной темы на другую, но это казалось так естественно, что я тут же навострил уши услышав про кого-то с такой же техникой боя.
— Могу я узнать где и у кого? — На его губах расплылась хищная улыбка.
— Думаю ты скоро сможешь с ним увидеться. Такой стиль боя проповедуют старший библиотекарь Академии Земли и Неба…
Глава 25Железное право
Когда мы шли в Академию Земли и Небо, то от Тан По исходило ощущение нервозности. Наш кочевой друг, обычно напоминал безэмоциональные пески пустыни, а сейчас от его спокойствия не осталось и следа.
— Что с тобой, По? — На меня смотрели усталые глаза цилиня, создавалось ощущение, что он не спал всю ночь.
— Я боюсь вас подвести. Каждый из вас заслужил свое право находиться в академии, в отличие от меня…
— Брат, ты один из нас и чтобы не случилось мы на твоей стороне.
— Ты нервничаешь из-за железного права? Мы же все уже обсудили. — Тут же вклинилась Мэйлин.
— Да, что это за железное право, о котором вы говорите?
— Древняя традиция кланов света. — Ответила мне Лиан видя, что остальные не особо готовы рассказать о ней. — Позволяет бросить вызов кровному родичу и в случае победы взять его благо. — Благо? Что за странная формулировка? «Звание, должность, направление на обучение. Главное, что это должно быть нематериальным. Светлые придумали очень много своеобразных правил.» Спасибо за информацию, предок, но это было в твое время. Думаю с годами этот закон все-таки изменился? Изменился же? Ответом мне был издевательский смех старого ворона. Оставалось лишь узнать у тех кто в этом разбирается.
— Звучит очень странно, получается, что например мой родич получил пост министра, а я убил его в бою и стал сам министром? — Феникс усмехнулась моей тираде.
— В древности такое случалось неоднократно, хотя это и не соответствовало духу железного права. Теперь ты понимаешь почему боевые искусства и мастерство в кольцах силы стоят во главе экзаменов на соответствие чину? — А ведь Лиан права. Систему экзаменов создавали воины с интеллектуальным и творческим уклоном, но все равно основа у них боевые искусства. И благодаря традиционализму и бюрократии такая система распространилась на всю империю.
— Дочь гор, как и все потомки кланов Тьмы слишком предвзята. Цель железного права дать дорогу лучшим из лучших. И теперь железное право может оспорить лишь доступ к экзаменам, которые все равно предстоит сдать. Так что никто не отдаст тебе звание родича лишь потому, что ты его победил.
— Тогда в чем проблема, По?
— Отец мечтает о том, что его законный сын займет достойное место в Нефритовой империи. Так что Хо усердно готовился к экзаменам чуть ли не с рождения. И сегодня мой сводный брат будет там, вместе с отцом и дядей. — В голосе цилиня звучала такая сильная горечь обиды, что я не выдержал и рывком развернул его к себе и посмотрел в его глаза.
— Ты мой кровавый брат. Ты один из лучших бойцов, которых я встречал. Ты прикрывал мою спину в смертельных схватках. Я не скажу тебе ни слова если ты решишь отказаться от боя с братом, но если ты решил встать на путь железа, то мы все прикроем тебе спину от кого угодно. Даже от семьи Тан! — Каждое мое слово было наполнено энергией колец силы и вплеталось в саму ткань мироздания. С глаз По словно ушла пелена и его плечи распрямились возвращая нам нашего друга. Все такого жесткого и бесстрашного.
— Спасибо! От семьи прикрывать не придется, железное право не может быть оспорено.
— Вместе, до конца мира. — Четыре руки сжались вместе наполняя каждого из нас энергией вдохновения и в следующий миг у меня перед глазами взорвалась вспышка. Я чувствовал последнее недостающее звено нашей звезды. Оно уже ждало нас во двор