— А уровень транспортного навыка? — засопел средний.
Это был не навык, а работа Шило, но всем я говорил иначе. Фёдор явно о чём-то догадывался, ведь в свой время возил мой артефакт в Челябинск, но пока что помалкивал.
— Пятый, — таков был уровень артефакта, но я понимал, что класс блокирующих артефактов работает по такому же принципу, да и пятый — довольно высоко.
— Ты маг пятого уровня, босс? Может мы тогда просто придём и обрушим на них небеса?
— Нет, — огрызнулся я, — Только родовой навык, он такой. И уж точно не боевой маг.
— Ну, не попробуешь, не узнаешь. План простой, — резюмировал средний брат. — В крайнем случае, валим оттуда. Но есть и один важный момент.
— Какой?
— Мы хотим двадцать пять процентов от рыночной цены украденных боеприпасов.
— По опту, — тут же поправил я. — По опту патрон стоит рубль тридцать пять.
— Устраивает, — быстро отреагировал средний. — Выходит… Вот ведь беда, ровно не делится, получается… тридцать три и ноль семьдесят пять.
— Округлим до тридцати пяти копеек за патрон, — я уже чувствовал, что ответы загоняют меня в согласие с безумным планом. — Но… Два условия. Первое — мне надо установить мобилетный ретранслятор.
— Оборудованное место для установки? Есть инструкция, схема? — спокойно подал голос старший брат.
— Есть. Оно всё на башне, в верхней её части, — я показал пальцем в направлении тёмного силуэта.
— Попробуем, — ответил за всех дядя Ваня. — А второе?
— Надо подготовиться к операции. Одного рисунка на хвосте самолёта недостаточно.
— Времени на подготовку крайне мало. По логике вещей, они собирают ресурс для вторжения, ждут подкрепления, но у степняков это процесс быстрый.
— Всё равно патроны нужны, настоящие, для вашего странного плана. Они будут завтра в Кустовом. А сейчас пора спать. Утро вечера мудренее.
Проснулся утром по будильнику, в шесть тридцать, а спал я всё так же в своей пещере, в этот раз — без ощущения, что меня пытаются пристрелить. Лениво прошёл на кухню, умылся прямо у раковины, поставил турку с кофе, а пока смотрел на шипение горящего газа, примерно прикидывая, что баллон-то уже заканчивается, надо бы заправить, вспомнил про самолёт и план семьи дяди Вани украсть патроны у ногайцев.
Закинул сахар в турку, приготовил чашку, плеснул туда несколько ложек молока.
Что мне делать?
Я достал набор своих столовых приборов, вытер стол. Слева — минус, справа плюс.
Минус — это авантюра чертовски рискованна. Положил в минус не одну, а сразу две ложки. Плюс — это решит проблему патронов. Минус — неопределённость, я играю против противника, с которым сталкиваюсь впервые. А вдруг там окажется рота англичан и они нас… как в анекдоте — выведут в чистое поле, поставят лицом к стене и пустят пулю в лоб, чтоб на всю жизнь запомнили? Плюс — я ослаблю армию вторжения. Экономия опять же.
Кофе вскипел, я зашипел и принялся его ловить, убирать, ставить на дощатый круг-подставку, чтобы постояло минуту, частички кофе чтобы осели.
А к чёрту все эти «за и против».
Кто такие члены семьи дядя Вани? Я стал некоторые вещи забывать. Торчишь себе в моменте, смеешься над шутками Фёдора, дивишься золотым рукам Ивана Ивановича, носишь костюм и веришь, что так всегда будет и так всегда было. А это не так.
Вера в то, что видишь без учёта реальности — самообман и малодушие.
А вообще-то Чёрный рынок рекомендовал их как семейную бригаду по совершению сложных хищений, которая берёт дорого, действует так, как нравится им и ни разу не попалась, в основном даже создаёт ощущение, что ничего и не пропадало.
Самолёт вот они украли, и кто-то до сих пор не хватился пропажи.
А аргумент, который перекрывает все за и против. Это киллер, которого послали меня убить. Оно же как. Не в первый раз, конечно. Но маленечко обидно.
И вместе с тем, это говорит о том, что называется игра по-взрослому. По сути, если предположить, что армия вторжения свергнет Юбу и ногайцы воцарятся в каганате, я в лучшем случае смогу сбежать и всё. Я потеряю всё, что вложил, всё, что рассчитывал получить. Кстати, незакрытый вопрос — что они тут ищут, что так резко газанули? Надо ещё потрясти элементаля. Жаль, что золота и меди поблизости нет. В худшем случае я умру. Возможно, что для утверждения своей победы, и чтобы стряхнуть мои потенциальные претензии, англичане постараются меня грохнуть. Так сказать, во избежание. И, в отличие от имперцев, их мой статус Владетеля никак не смутит.
Значит, херачить надо в полную силу, от души. Война бутафорской не бывает. Я не солдат, что я могу? Если я могу украсть у врага некоторое количество ящиков с боеприпасами, надо это сделать. А риск? Ну, а где нет риска?
Я пил кофе, обжигался и та решительность, которая поселилась во мне, гнала меня вперёд. Я на острие локальной международной игры!
Выпил кофе, принял душ, замёрз под ним, быстро оделся и переместился в город.
…
— Фёдор Иванович, за всеми этими планами, а как вообще слетал? Пообщался с судовыми купцами?
— Со старостой городка, Игнатием Савельевичем, отлично поговорил.
— Приплывут они, привезут чего?
— Да, их твоя байка заинтересовала про судоходность реки. Это ведь их ограничитель, граница бизнеса. Прощупают, приплывут.
— А как ты наш населённый пункт обозначил?
— Никак. На карте оно называется «дом Николая».
— Ну, пусть пока так. Ладно, вы от своего плана не устали, не разочаровались, не передумали?
— Нам нужны деньги, чтобы купить себе хорошую ферму.
— Как дым рассеется, присмотритесь к этой долине. Может тут своё фермерство забабахаете.
— Да? А в чьей собственности земля?
— В моей.
— До каких границ твоё, босс?
— А вот всё что видишь, всё моё… Даже если на башню залезть. Ладно, мне нужен ты и твой средний брат, чтобы мотануть в город.
…
Буквально через пятнадцать минут мы вышагивали по Чёрному рынку к лавке дядюшки Мотла. Из-за наличия чужаков, то есть братцев, которые на Чёрном рынке вмиг стали выглядеть, как отпетые головорезы, Мотл помалкивал, спросить про пулемёты не удалось.
Ящик, деревянный, с латунными уголками, с родной английской маркировкой и даже замочком, куда вставлен аккуратный ключик, наводил на мысль, что английские патроны попадают сюда, хотя и в малых количествах, но открыто.
Ящиков будет один. Мы сели в служебное авто единорогов и водитель, в данном случае это был старина Джо, ждал, пока мы зайдём со сверхсрочным заказом к Канцлеру, после чего отвез нас на официальную алкогольную оптовку.
…
— Виски.
— У нас отменный выбор, — расплылся в улыбке продавец-консультант.
— Нужно три ящика, дешевого, но настоящего.
— У нас всё настоящее.
— Ага, в Кустовом и всё настоящее, — достаточно скептически не согласился я. — У меня будут пробовать настоящие англичане, из английской Англии. Их не надуешь.
— Ну…. Есть Double Tower, шотландский. Солод сушат на местном торфе, что придаёт ему специфический аромат даже после дистилляции. Оборудование и технология выстроена уже сто пятьдесят лет как.
— Понятно, рухлядь гоняют, вискарь воняет тоскливым дымом шотландских холмов, покупают плохо. Сколько стоит?
— Одиннадцать… — под моим взглядом он стушевался. — Другому покупателю было бы по одиннадцать сорок. А вам по восемь рублей шестьдесят копеек.
— Выписывай три ящика.
Загрузив виски, я коротко пояснил.
— Ну, нет у меня второго патронного ящика, будет разбавлять чем-то другим. Нальём степнякам, им будет весело. А оригинальное — для антуража.
— То есть, босс согласен на наш план? — вкрадчиво спросил Варварий.
— А куда деваться? Погнали в английский магазин, купим вам костюмы из оригинальной ткани в крупную клетку.
— У нас же уже есть…
— Выбросьте их бакланам, пусть они их полные надудолят. В магазин-ателье. Будете выглядеть, как гопники, но гопники из лондонского района Мэрилебон. Потом купим вам по парочке портальных свитков и защитные артефакты против магического обнаружения.
Самолёт заходил на посадку после первого же обзорного круга, со сравнительно небольшой высоты на пастбище около «юрта», то есть стойбища, распугивая мирно пасущихся барашков.
Войско ногайцев путешествовали вместе с барашками, такой вот национальный стиль.
Под конец самолёт вильнул и сел в грязь.
— Так, все всё бросили, — грозно прорычал Федор, так что парочка любопытных жеребцов, которые оказались рядом шарахнулись от страха, — и вытаскиваем самолёт на твёрдое.
Мы с Варварием выскочили… Нас не волновали ни степняки вокруг, ни тот факт, что мы на чужбине, нам надо было вытащить самолёт.
Надо сказать, что четвёрка вооружённых конников действительно подобралась к нам и ждали, пока мы, напряжённо мыча, вывернули-таки самолёт и поставили его направлением на взлёт.
— Гад демет! — недовольно выдал я в лицо степняку, тот покладисто не стал спорить.
— Кто такие?
Я горделиво постучал пальцем по закреплённой на груди лёгкой эмблеме Company of Merchant Adventurers of London, эдакий символический щит. Такую эмблему таскали на себе торговцы в Степи и она, среди прочего, означала неприкосновенность носителя, его высокий статус и что он находится под защитой корпорации.
— Уот? Мы есть диливери сервис. Хей, Джонас! — я обратился к Варварию, — Летс анлоад карго.
Фёдор и Варварий выгрузили ящики, виски задорно зазвенело.
Я достал бумажку со своими каракулями.
— Экхе, экхе. Салам!
— Салам, — миролюбиво согласился степняк и поправил головной убор.
— Патронлар. Виски. Тегин. Тапшырырга.
Я отпер ящик, в котором была заводская укладка по коробкам — винтовочных патронов, по сто штук, всего пятнадцать таких коробок и рекламный плакатик на крышке изнутри.
Поверх патронов там лежала накладные на отгрузку патронов от Company of Merchant Adventurers of London, с нулевой отгрузочной стоимостью, грузополучатель «Ордынца корп.»