Фантастика 2025-41 — страница 861 из 1580

Утро началось со звонка будильника и высказывания Сергея, где он этот будильник видел. Мальчик показал отличное владение спланхнологией, вызвав бурные аплодисменты согласных с ним девочек, моментально умчавшихся в душ. Друг друга они не стеснялись, что сильно экономило время на приведение себя в порядок. День потянулся по привычной схеме: уроки, домашнее задание, дополнительные уроки, колдомедицина, ужин, спа-а-ать!

День проходил за днем, загруженные учебой дети ничего не замечали вокруг. Мадам Помфри на пациентов не жаловалась. На первый взгляд все было спокойно до самой весны, к которой целители готовились, помня об обострениях, характерных для этого времени года. Первой ласточкой оказался Драко Малфой, оказавшийся в больничном крыле с нервным срывом после субботнего визита своего отца. Что сделал с мальчиком Люциус Малфой, не знал никто, но его сын оказался в больничном крыле. Варвара сделала предположение на тему, откуда растет мозг у аристократов.

Варя, Наташа и Сергей шли в свою башню, когда увидели мертвенно-бледную девочку, стоявшую возле стены недалеко от апартаментов профессора Снейпа. Девочка тяжело дышала, сохраняя неприступно-холодное выражение лица, но мальчик уже видел характерные симптомы, да и Варвара понимала, что девочке, оказавшейся Дафной Гринграсс, просто запредельно больно, поэтому следовало ожидать обморока, несмотря на то что девочка прилагала большие усилия для того, чтобы остаться в сознании. Целители переглянулись, Наташа подхватила Дафну заклинанием, подвешивая в воздухе.

— Что у тебя болит? — спросила слизеринку Варвара.

— Я справлюсь… Я смогу… — ответила ей уже явно не соображавшая, что происходит, девочка.

— Диагностику, зелье, — распорядилась целительница. Сергей протянул болеутоляющее, Наташа занялась диагностикой. Варвара влила зелье в рот не сопротивляющейся пациентке. — Чего там?

— Подагра, — вздохнула Наташа. — Вовлечены коленные и правый локтевой, то есть приступ не первый, боли высокой интенсивности, насколько я вижу.

— Понятно, — ответила Варя. — Факультет отклонений… Ладно, пошли в больничное крыло. Надо комплексную терапию, снять боль и пусть лежит. Ну и надо антигиперурикемическое зелье сразу.

— Я смогу… — как заведенная повторяла Дафна, стараясь удержаться в сознании.

— Бедный ребенок, — вздохнула Наташа, направляя полет тела в сторону Больничного крыла. — Мучается страшно, а к целителям не идет.

— Ты бы знала, как их воспитывают, — ответила ей Варвара. — Как бы после этого ей артрит щекоткой не казался. Ар-р-ристократы…

Часть 24

К счастью, произошедшее с Дафной было самым тяжелым происшествием в этом году. Правда, юные целители имели очень непростой разговор с ее отцом, объяснив тому разницу между проклятьем и болезнью, а также поговорив о необходимой диете. Лорд сначала попытался давить авторитетом, потом голосом, но с Варварой такие фокусы не проходили никогда, и потому окончание разговора оказалось вполне конструктивным. Больше тяжелых случаев не было, по крайней мере, целителям они не попадались.

Никак не проявлял себя и Дамблдор с компанией, создавалось ощущение, что они исчезли. Но вот отравителя Варвара сдала юристу, поэтому, когда мистер Хопкинс внезапно исчез из Хогвартса, только успокоено улыбнулась. Невилл вел себя очень тихо, он, казалось, всего боялся, что было очень ненормально с точки зрения Сергея. Впрочем, за помощью мальчик не обращался, от целителей шарахался, навязывать свое внимание они не стали. За день до отправки на каникулы произошло странное — исчезли родители Невилла, что лежали в палате безнадежных больных. Совы принесли почту, и пока Сергей вслух читал целителям сообщение, Варвара внимательно следила за Избранным. Как только мальчик увидел статью, его лицо стало обреченным, что девочка сразу же отметила.

В поезде Варя выложила свои наблюдения, присутствовавшая тут же Лаванда поделилась слухами и новостями, упущенными ребятами.

— В Азкабане умер Сириус Блэк, — сообщила девочка. — Который предатель. А еще говорят, что перед его смертью к нему какая-то дама в годах приходила.

— А кто это? — поинтересовался Сергей, для которого имя Сириуса не значило ничего.

— Он предал твоих родителей! — воскликнула Лаванда.

— Ну умер, так умер, — равнодушно откликнулся Сергей. — Мне интересно, что случилось с Лонгботтомами, главное, коснется ли это дело нас?

— Это всем интересно, — ответила ему Варвара, поцеловав куда-то в область уха, и обратилась к Наташе: — Ты в июле с нами.

— Не знаю еще, — пожала та плечами, подумав, что ее спрашивают о планах.

— Это не было вопросом, — хихикнул Сергей, рассматривая ошарашенное лицо рыжей девочки. — В июле ты едешь с нами на море.

— Ура… — прошептала безумно любившая море в прошлой жизни Наташка. — Мо-о-оре…

Поезд шел домой, где их ждали родители и начавшая сама вставать Луна. Паралич потихоньку отпускал ее, медленно, но верно. Последствия инсульта оказались не настолько страшными, как это ожидалось. Поэтому все казалось стабильным… Вот только отсутствие активности противника как-то настораживало. По опыту Сергей знал, что если противник затаился, то потом следует ожидать большого бума.

— Ты юристу про кусочки бывшего темного писала? — поинтересовался Сергей, вспомнив Варварин рассказ. — Вроде бы ты говорила, что он себя нашинковал.

— Вот не помню, — призналась милая девочка, принявшись быстро-быстро строчить в блокноте.

— «Ведомо стало мне, о Великий Хан…», — со смехом процитировал мальчик.

— Что-то вроде, — согласилась Варя, закончив писать. — Все, теперь ждем… А пока иди сюда, я тебя обнимать буду.

— Обнимать — это правильно, — заметил Сергей, принявшись обнимать возлюбленную.

Переписка с юристом стала более активной. Он что-то переспрашивал, уточнял, а потом грянуло. Грянуло сначала в Европе, а потом уже завоняло и в Британии, ибо выставили иск уже самой стране — за занятие некромантией без специализированной лицензии. Оказалось, что, когда Волдеморт создал свой первый крестраж, он был несовершеннолетним и находился, как сирота древнего рода, в ответственности Министерства Магии Великобритании. Кого они назначили опекуном — это были совсем другие сказки, но Волдеморт, известный как Томас Марволо Реддл, происходил из весьма древнего рода, поэтому иск получила именно Великобритания. Иск и, соответственно, специальную следственную группу по установлению истинности иска встречали в Министерстве Магии совсем без радости, даже можно сказать, со слезами.

А юные целители в это время готовились к отпуску…

***

Наташка скучала по Варе и Сергею, что Молли очень хорошо видела. Девочке было скучно, хотя с работой по дому она маме очень помогала. Пользоваться палочкой Наташа право имела как целитель, поэтому учила вышедших из больницы близнецов убирать свою комнату и держать вещи в чистоте — Жалящими. Ибо гигиена — это путь к здоровью. Близнецы стонали, но сестру боялись больше, чем Волдеморта. Обнаружив на чердаке Упыря, девочка продиагностировала его и задумалась.

— Упырь — это некрасивое имя, — наконец решила она. — Будешь Эсмархом!

Что-то вспыхнуло, и существо преобразилось во вполне так нормального домовика, на что Наташа кивнула и послала того на кухню, сильно удивив Молли, даже не подозревавшей, что Упырь — это почти одичавший без работы домовик. Вслед за домовиком пришел черед папиного гаража, в котором кроме бесполезного хлама, были обнаружены очень важные и нужные вещи. Гора сваленных в одну кучу просроченных медикаментов была уничтожена взмахом палочки, а вот непонятно где упертый достаточно старый колоноскоп девочку порадовал. Нельзя сказать, что он порадовал ее семью…

— Это что? — дрожащим голосом спросил Артур, увидев в руках девочки зловеще выглядевший предмет.

— Это колоноскоп, папочка, — улыбнулась любимая доченька, объясняя Эсмарху принципы колоноскопии, а потом еще и демонстрируя ее на несколько удивленном этим действием отце, под задорные крики Молли. После этого звание самой страшной Уизли безраздельно принадлежало Наташке, которой все равно было скучно.

Вид читающей вслух и с выражением учебник гистологии любимой доченьки очень порадовал Молли и привел в священный ужас садовых гномов. Если лекции о гельминтах они еще выдержали, то рассказы о некоторых других паразитах с демонстрацией их сильно увеличенных фотографий напугал садовых гномов до состояния эмиграции. Настолько эффективно этот сад еще никогда не обезгномливался. Тетя Мюриэль, зашедшая поточить язычок, попала в крепкие Наташкины руки и была осмотрена везде, что женщину шокировало до потери язвительности.

— Часто она так? — осторожно спросила она Молли.

— Нет, просто скучно сейчас доченьке, — меланхолично ответила миссис Уизли. — Всех мужиков запугала, Упыря к работе пристроила, уроки сделала — золотой ребенок, просто золотой. Скоро вот на море с друзьями поедет — вздохнем с облегчением.

— А надолго она уедет? — поинтересовалась Мюриэль.

— На месяц, наверное, а потом или с ними останется, целители же, или будет наводить страх и ужас, — произнесла Молли. — Скучающий целитель страшнее Первой Магической.

Медленно тянулись недели, отсчитывая дни, питание семьи Уизли стало правильным и здоровым, несмотря на крики близнецов при попытке запихнуть в них брокколи, но с Наташкой спорить уже не решался никто — это было просто очень страшно, потому вся семья молилась Мерлину, чтобы отпуск целителей наступил поскорее. И вот наконец этот день настал. С раннего утра весело напевающая Наташка собрала свой небольшой чемодан и, уменьшив его, положила в карман. Одета она была в желтую футболку, украшенную красным крестом, и легкую юбку до середины бедра. Молли на эту крайне неприличную по меркам магического мира одежду даже внимания не обратила, сгребя дочку в охапку и немедленно аппарировав. Откуда мама знала, где находится дом Грейнджеров, Наташка так и не узнала, зато…

Почти со слезами на глазах Молли передала дочку Грейнджерам, пожелав той хорошенько и подольше отдохнуть, после чего стремительно аппарировала прочь — праздновать. Наташа с деланной обидой посмотрела вслед маме, а Поттеры рассмеялись.