Фантастика 2025-43 — страница 134 из 1343

Комендант задумался.

— Ваши сведения о выдвижении австрийцев верны? Франц-Иосиф все же пошел на сделку с султаном?

— Это абсолютно точно. Австрийские войска уже вошли в Валахию. Думаю через пять-шесть дней они будут у стен крепости…

— Не волнуйтесь за вашего друга. Доктор поставит его на ноги. Пойдемте, я распоряжусь, чтобы вас покормили и предоставили спальное место.

— Постойте, мне нужен полковник Кемпбелл.

— Полковник Кемпбелл, капрал Дуглас и еще шестеро английских солдат погибли две недели назад при вылазке. Из англичан остались двое раненых и лейтенант Дженкинс.

— А где картечницы?

— Мы уничтожили орудия по приказу полковника. Картечницы не должны достаться русским… Впрочем, одно орудие пока осталось, пойдемте, я покажу…

Мне еще не приходилось видеть такой большой крепости как Силистрия. За внешней высокой стеной находились караульные постройки и несколько орудий. Небольшая пушка направлена прямо на входные ворота. Вторая стена чуть ниже, по периметру высились шесть смотровых и гарнизонных башен. Площадь Силистрии довольно велика. Это настоящий небольшой гарнизонный городок. Внутри располагались мастерские, казармы, строевые площадки и не менее сотни жилых домов. Даже небольшая мечеть у площади.

Комендант привел меня в каменное помещение с большим окном, из которого открывался вид на задние ворота наружной стены. Здесь стояла картечница, рядом сидел худой изможденный лейтенант.

— Это лейтенант Дженкинс,– кивнул комендант.– А это капитан Мельбурн.

Лейтенант сразу привстал и вытянулся.

— Почему это орудие до сих пор не уничтожено? — строго спросил я.

Лейтенант показал на куски динамита на полке и бетфордов шнур.

— Это дело пяти минут, капитан Мельбурн. Картечница еще может послужить, если русские ворвутся во внешний дворик.

— Капитан Мельбурн, вам придется спать в казарме,– произнес комендант.– Пойдемте, я покажу…

— Я скоро подойду. Нам нужно поговорить с лейтенантом.

Когда мы остались вдвоем с Дженкинсом, я поинтересовался:

— Как погиб полковник Кемпбелл?

— Две недели назад полковник решил сделать вылазку и осмотреться. В эту ночь они нарвались на казачий пикет. Казаки зарубили всех, даже никого не взяли в плен. Утром трупы привезли на повозке и отдали Хулусе-паше.

— Знаете что, лейтенант. Вы плохо выглядите и наверняка очень сильно устали. Отправляйтесь поужинайте и ложитесь спать сегодня в казарме. Я сам подежурю возле оружия.

— Вы умеете обращаться с картечницей?

— Думаю разберусь.

— Хорошо. Я поужинаю, но через полчаса вернусь. Мой долг оставаться возле орудия и в случае штурма — подорвать картечницу.

Когда лейтенант ушел, я внимательно изучил орудие.

Это оказалась картечница Гатлинга. Мне доводилось слышать об этом оружие, но видел впервые. Американский врач Ричард Гатлинг придумал такое смертоносное оружие из гуманных соображений. Он считал что один стрелок заменит сотню, сразу отпадет необходимость в многочисленных армиях и человеческие потери в вооруженных конфликтах сократятся…

Картечница представляла собой роторный блок из десяти стволов, закрепленных на лафете. Блок проворачивался вокруг своей оси с помощью небольшой рукоятки. В процессе движения открывался затвор, извлекалась стрелянная гильза силой пороховых газов, происходило поступление нового патрона, закрытие затвора и с помощью ударника производился сам выстрел. Такая простая механика обеспечивала невероятный темп стрельбы: от 400 до 1000 выстрелов в минуту. Картечницу вполне можно считать предшественницей пулеметов.

У меня не было листка и карандаша, но за полчаса я хорошенько запомнил устройство картечницы, чтобы в дальнейшем нарисовать чертеж и передать в Российский Генеральный штаб.

Теоретически картечница могла стрелять до бесконечности — пока не заканчивались патроны или стрелок не уставал вращать рукоятку. За эту особенность турки и прозвали орудие «мясорубка»…

В казарме мне выделили место в углу. В эту ночь я спал без задних ног. Казалось вырубился, как только голова коснулась подушки. Но рано утром меня разбудили гулкие артиллеристские канонады. Я хотел подойти к амбразуре в стене, но турецкий солдат Ахмед жестом показал, чтобы я был осторожен.

— Хади! — позвал меня Ахмед.

Мы вышли на обзорную площадку, укрытую толщиной стен. Отсюда через узкие амбразуры можно было наблюдать, что происходит у восточной и южной стены крепости. Русские пушки били с холмов, с шестисот ярдов. Я заметил что часть внешней стены изрядно разрушена. В южной башне, которая уже слегка накренилась, на разных ярусах сидели стрелки. Однако они сильно рисковали. Если русские начнут активно бить по южной башне, мало кто из них успеет спастись.

Я заметил на дальних холмах большое скопление русских войск. Неужели они все же решили атаковать и не поверили моим сведениям? Я рассчитывал, что войска начнут сворачиваться и уходить уже минувшей ночью.

Через полчаса мы спустились в столовую. Повар налил жидкий бобовый суп. Мяса и хлеба не было, многие солдаты тихо ругались. Но обессилевших и сильно исхудавших я в крепости не заметил. Наверняка запасы продовольствия все же имелись.

После завтрака я вышел во двор. Но караульный не разрешил входить в гарнизонный дворик. Я огляделся и увидел у ступеней коменданта. Хулуси-паша уже сам спешил навстречу. Мне показалось что минувшей ночью он даже не сомкнул глаз.

— Капитан Мельбурн! Дело плохо. Русские подобрались совсем близко. Думаю сегодня они точно атакуют крепость!

— Что с моим другом?

— Доктор Исмаил вытащил пулю. Ваш друг сейчас спит. Идите к Абу-Кемалю и получите оружие. Похоже, вам тоже придется защищать крепость вместе с нашими воинами.

— Хорошо. Дайте мне оружие. Я пойду к лейтенанту Дженкинсу.

— Ночью вам придется стоять на южной стене вместе с Ахмедом,– комендант что-то быстро написал на листке огрызком карандаша и окликнул часового. Меня сразу пропустили к оружейному складу, выдали новенькую английскую винтовку «Браун Бесс» и двадцать пуль.

Я снова отправился к лейтенанту Дженкинсу. Мы сидели возле картечницы и прислушивались к залпам пушек.

— Откуда вы родом, лейтенант?

— Из Ноттингема, сэр! Как только началась компания — сразу попросился туда, где погорячее. Жаль только полковника Кемпбелла, вот кто был настоящий храбрец!

— Вы женаты?

— Пока еще нет. Но девушка ждет меня дома, думаю после войны мы обязательно поженимся… Сэр, мне сказали, что вы почти милю тащили на себе раненого майора, пока вас обстреливал казачий пикет.

— Было такое.

— Вы настоящий герой!

— Все мы здесь герои…– пробурчал я.– Послушайте, лейтенант, а почему турки не отстреливаются из пушек?

Дженкинс печально вздохнул:

— Снаряды закончились еще четыре дня назад. Даже пуль осталось не так много. Если русские и вправду ударят сегодня ночью — они наверняка сомнут наше сопротивление.

Лейтенант задумался:

— Думаю в случае атаки — взорву себя вместе с картечницей. Не хочу, чтобы казаки изрубили меня на куски… говорят, они ненавидят англичан…

— Как вас зовут, лейтенант?

— Ричард.

— Как Ричарда Львиное сердце. Не думайте о плохом. Живите, чтобы не случилось и никогда не вздумайте помышлять о самоубийстве. Уж лучше погибнуть в бою с оружием в руках…

— Я и вправду безумно боюсь казаков. Они настоящие звери… если бы видели, что осталось от полковника Кемпбелла и его команды…

Я вздохнул, но ничего не ответил.

В открытом бою казаки и вправду не пожалел бы тебя, лейтенант Дженкинс. И какого черта ты вообще поперся воевать за тысячи миль от дома, да еще напросился туда, где погорячее…

Глава 16

Меня всегда интересовало, откуда берутся истоки мужества? Именно мужества, а не самоуверенной смелости и безрассудной бравады. Одни люди вздрагивают, только услышав вдали раскаты грома, другие бесстрашно стоят на валу бастиона и заряжают пушку во время страшного града бомб вражеской артиллерии или стремительно бегут на противника в штыковую атаку. Война — дело сильных духом и крепких телом. Конечно турки наши давние враги, но сейчас они держались достойно и мужественно, обороняя крепость. Даже врага можно иногда уважать.

Но все же я боялся одного, что русские действительно пойдут на штурм. Конечно я не буду стрелять по своим, нужно обязательно что-нибудь придумать…

Однако к вечеру стрельба из пушек почти прекратилась. На ужине я прислушивался к разговору солдат и понял, что штурма ждут этой ночью, активно усиливая посты. Из складов выгребли все оставшиеся боеприпасы.

После ужина я посетил лазарет. Томас лежал бледный, но все же живой. Доктор Белик разрешил поговорить только пару минут. Я поставил винтовку у стены и подошел ближе.

— Джеймс, спасибо что дотащил…– пробормотал Томас и протянул руку.

Я пожал его ослабевшую ладонь.

— Все будет хорошо. Мы продержимся…

— Я вовек этого не забуду.

— Перестань, мы же напарники. Выздоравливай и ни о чем не думай…

Томас печально вздохнул:

— Знаешь, Джеймс, я недавно вспомнил первую экспедицию в Африку. Помню как я впервые увидел вельд с обширными равнинами, плоскими холмами и бедными пастбищами… Вскоре в подразделении возникли проблемы с водой, начались кишечные инфекции, а через месяц случилась ужасная эпидемия…

Томас слегка задумался.

— Полевой госпиталь, рассчитанный на пятьдесят человек, вмещал более сотни. Это было страшно. Люди умирали каждый день не на поле брани, а на больничных кроватях. Запах в госпитале стоял ужасный, зловонный… Я тоже подцепил эту заразу, но тогда отделался легко, благодаря сильному молодому организму…

— Ты крепкий парень. Эта рана для тебя просто царапина.

Томас немного помолчал и тихо произнес:

— Джеймс, на самом деле человеческая жизнь хрупка. К сожалению, мы не можем все контролировать и ходим под Богом… а у Бога на каждого, наверняка, свои планы…