Я холодно кивнул ему, подозвал Зару и проехал вперед. Преграда на воротах исчезла …
Глава 21
Следуя вдоль выстроившихся у дороги воинов, я без остатка мобилизовал свою Мощь и выразительно возложил ладонь на рукоять меча. Коротким взглядом окинул бойцов, мимо которых мы следовали — около четырех десятков, крепкие; сразу видно — не новички в своем деле. Вооружены мечами, у каждого на бедре висит кинжал, легкие кожаные доспехи; пара особей с копьями. Одним словом, в случае нападения придется изрядно попотеть. Впрочем, всегда можно было задействовать Мощь, но … Я, по большому счету, всегда был сторонником честного боя, пусть даже и против нескольких десятков особей. Использовать Искусство против, пусть и опытных воинов, но все же особей, было … скажем так — ниже моего достоинства.
Зара послушно следовала рядом, лишь изредка прижимая уши и шипя в сторону застывших наизготовку бойцов, и было заметно, что она весьма нервировала бравых вояк. Я добродушно улыбнулся и подмигнул одному из них — в глаза бросалось, что руки парня слегка потряхивало. В ответ он выдал мне жалкое подобие улыбки и крепче перехватил древко своего копья.
Наконец, шествие «сквозь строй» было окончено, и мы достигли высоких ступеней крыльца. Я остановил скакуна и выжидательно воззрился на прекрасно отделанные створки входных дверей, приказав стари сидеть. Зара послушно опустила свой зад на вымощенную камнем площадку перед крыльцом.
Ожидание было недолгим. Вскоре двери распахнулись, и на крыльцо, к моему великому удивлению, вышел вовсе не хозяин особняка … Высокая очаровательная шатенка в вызывающем ярко-алом платье с глубоким декольте выдала мне дежурную, но, тем не менее, шикарную улыбку. Ее широко распахнутые серо-зеленые глаза оценивающим взором прошлись по мне и моим спутникам. Потом она слегка прищурилась и низким, с хрипотцей, голосом соизволила молвить:
— Так, так, так …, — она прикусила нижнюю губу, а потом вновь улыбнулась. — Дайте я угадаю … Алекс Грэйтс?
— Собственной персоной, прекрасная незнакомка, — я утвердительно кивнул головой. — Прошу прощения за мгновение замешательства, но я приятно удивлен. Признаться, я ожидал увидеть другого человека … С кем я имею честь говорить?
— Мирис, — просто ответила она и вновь сверкнула великолепными зубками.
На время я решил удовлетвориться тем, что она намеренно не назвала свое полное имя. Я спешился и пристально взглянул на коня и Зару — Мощь приказала им не двигаться с места. Я легко поднялся по ступенькам и оказался рядом с хозяйкой особняка. Вблизи она оказалась еще очаровательнее. Высокая, ростом почти что с меня; волосы уложены в великолепную прическу; минимум макияжа и максимум сексуальности. Чертами лица она очень напоминала мне моего таинственного противника, из чего я сделал вывод, что передо мной — его сестра. Которая, по всей видимости, и умыкнула его прямо из-под моего носа с вершины горы Тали.
Я еще раз кивнул ей в знак приветствия и с холодной вежливостью произнес:
— Судя по фамильным чертам лица, я пришел навестить вашего брата …., — я многозначительно взглянул на нее.
— Признаться, я весьма этим разочарована, — притворно вздохнула она. — Не каждый день рыцари, подобные вам, посещают этот укромный уголок … К сожалению, Эдея сейчас нет дома, но думаю, что он не заставит себя ждать. Ну а мы, в ожидании, можем отобедать и выпить немного вина, если вы не возражаете …
Она с вызовом взглянула на меня.
— Почему нет? — с улыбкой воскликнул я, по всей видимости — сбив ее этим с толку. — Час-другой в обществе такой очаровательной собеседницы придется как нельзя кстати! Да и зверье мое за это время отдохнет от дальней дороги. Признаться, найти вашу с …Эдеем, правильно? обитель было весьма нелегко. Ведите меня, Мирис!
Неожиданно она мило улыбнулась и, сделав приглашающий знак рукой, повела меня внутрь дома. Глядя на восхитительно покачивающиеся впереди меня бедра, я мучительно соображал — где еще, кроме лика ее брата, я видел эти строгие аристократические черты лица … К тому времени, как мы оказались в большой обеденной зале, я это уже понял.
Внутренняя отделка дома, как и окружавший меня антураж, говорили о том, что здесь проживают люди с изысканным утонченным вкусом — никакой кичливости и аляповатости, свойственной провинциалам, стремящимся выделиться. Обстановка была строгой и вместе с тем великолепной. Мирис велела слуге накрыть на стол, а меня, тем временем, усадила на роскошный диван, предложив бокал вина. Я не стал отказываться. Молодая женщина многозначительно взглянула на меня и налила два бокала из хрустального графина, стоявшего на подносе. Взяв бокал, я пустил было в дело Мощь, но Мирис опередила меня и сделала долгий глоток.
— Не беспокойтесь, — улыбнулась она. — В этом доме вас не будут пытаться отравить.
— Никаких проблем, — откликнулся я и отхлебнул из своего бокала. — Я понимаю, что есть куда более действенные способы …
— Вот в этом не премину с вами согласиться, — она тихо рассмеялась. — Итак?
Я посмотрел в ее красивые глаза и продолжил:
— Итак … Я рад познакомиться с вами, Мирис Тридан!
На ее бледном аристократическом лице выступил легкий румянец. Она поспешно пригубила вино, несколько мгновений размышляла, а потом прямо взглянула на меня.
— Как вы узнали? По-моему, я не высказывалась о своей принадлежности к Семье …
— Для этого не нужно быть волшебником, — я очаровательно улыбнулся. — Достаточно лишь взглянуть на вас. И на вашего брата …
— Ну что ж, — поджав губы, сухо ответила она. — Думаю, вновь открывшиеся обстоятельства значительно упростят нашу беседу. Теперь не придется весьма продолжительное время ходить вокруг да около! Что вам нужно от моего брата?
Я вздохнул и на мгновение задумался. А чего я действительно хотел?
— Знаете, Мирис, я буду с вами откровенен. Поначалу я хотел попросту убить его. Не поймите меня превратно. Незнакомец, который обманом проник в сердце Хаоса и едва не прикончил посвященную из Семьи Эклес, это, знаете ли, выходит за всякие рамки! Но тогда я еще не знал, что вы — дети Карла Тридана. Теперь же я хочу …, — я пристально взглянул на нее, — я хочу знать ваши намерения и мотивы, движущие вами!
Какое-то время Мирис напряженно размышляла. В тех взглядах, которые она то и дело бросала на меня, читались ненависть, ярость, а иногда и, к моему великому удивлению, какая-то загадочная нерешительность — словно она боролась с сомнениями. Наконец, видимо решившись на что-то, она склонила голову набок и с прищуром взглянула на меня. Ее вкрадчивый тон целенаправленно задевал определенные струны моей души.
— Скажите, Алекс, как вы относитесь к возможности кровной мести? — ее прекрасные глаза, казалось, были готовы сожрать меня с потрохами.
— Вполне нормально, — тут же откликнулся я. — Вы с братом хотите отомстить своему дяде — Леону?
После того, как я упомянул имя Мастера, очи моей собеседницы словно заледенели.
— Да, этот убийца, перешагнувший через родную кровь, должен понести такое наказание, что … что …
Видимо, она не нашла слов, чтобы описать ту кару, что была уготована для Леона, поэтому продолжила:
— Но, не только он …, — на несколько мгновений она задумалась, а потом оценивающе взглянула на меня. — Алекс, я плохо вас знаю, но кое-что слышала … Вы, в какой-то мере, очень похожи на нашего покойного отца. Ваша скрытность и даже отчужденность от всех посвященных … Мало кто знает — чем вы занимаетесь и где в данный момент находитесь. Вы непредсказуемы. И в завершение, вы — непревзойденный, судя по всему, мастер Искусства …
Она умолкла, видимо — давая мне возможность оценить эту неприкрытую лесть. Тут я решил немного подыграть ей.
— Доля истины в ваших словах есть … Что с того?
Она заметно оживилась. Присела рядом со мной на диван, схватила мою ладонь и с жаром заговорила:
— Алекс, вы — выдающаяся личность! — ее глаза горели вдохновением. — Я понимаю — насколько вам опротивела жалкая возня своего окружения! Поэтому-то вы и сторонитесь практически всех … Но, смею вас заверить, в лице потомков Карла Тридана вы найдете единомышленников! Нам, так же как и вам, претит атавизм традиций Хаоса. Времена идут, а многовековые устои не меняются. Каждая из Семей занята своими жалкими проблемами и делами. Трон, в буквальном смысле, покрылся пылью и плесенью. Хаосу нужны новые властелины. Вы согласны?
— Быть может …, — уклончиво ответил я. — Согласен с вами в том, что Трэм Строн уже не тот, что прежде … А вообще, я стараюсь не забивать себе всем этим голову — все это чересчур … скучно, что ли. Меня больше прельщают могущество, Мощь и Искусство.
— И мы найдем достойное применение вашим талантам! — с жаром воскликнула она.
Совершенно неожиданно для меня, Мирис прильнула ко мне и страстно поцеловала. Мои губы остались неподвижными — я не ответил на ее поцелуй. Глупая, она решила, что все будет настолько просто?! Осознав, что я довольно холодно отнесся к проявлению ее страсти, она отстранилась, но все же решила не упускать инициативу из своих рук.
— Алекс, вы с нами?!
— С вами — в чем? — холодно ответил я. — В очередной узурпации трона, подобной той, которую устроил ваш отец?
— Не только, — упрямо ответила она, не собираясь сдаваться. — Есть еще Тьма … Наш отец взял себе в жены посвященную Тьмы — так на свет появились мы с Эдеем. Здесь же мы прошли свое посвящение. Но во Тьме, так же как и в самом Хаосе, все прогнило насквозь! Этому миру нужна новая, сильная рука. Отец всегда мечтал о том, чтобы объединить два великих начала! И начал он с Хаоса … О том, к чему это привело, вы конечно знаете. Мы с братом решили продолжить его дело. Вы только представьте себе подобное свершение! Исчезнет тысячелетнее противостояние! Во вселенной воцарится долгожданный мир!
Какое-то время я изучающее смотрел на нее, а потом непринужденным тоном произнес:
— Мир? Ценой жизней сотен посвященных и десятков, если не сотен тысяч особей?! Скажите честно, у вас с головами не все в порядке? Если раньше я и считал, что Леон чересчур предвзято отнесся к вашему папаше, то сейчас я начинаю его понимать …