Фантастика 2025-51 — страница 577 из 1633

— Я скажу водителю отвезти вас в Харден, — произнес я и добавил: — У меня тут еще деловая встреча, так что приеду позже.

— Ты уверен, Виктор? — с искренней заботой спросила Фира. — Вместе было бы безопаснее, мало ли, что еще может случиться?

Мне было приятно ощутить ее заботу, но уж очень важно было кое-что выяснить. Поэтому с друзьями я все же попрощался, отдав им свой экипаж. Благо, у меня самого нужды в нем не было.

* * *

— Кхахк! — вскрикнул Фарт от удара о грязный каменный пол. — Эй, больно же!

Человек, что притащил его, никак не отреагировал. Его темный силуэт застыл без движения, будто незнакомец к чему-то прислушивался.

Пользуясь этим, Фарт отполз подальше к каменной стене. Здесь он медленно присел, но вставать на ноги уже не рискнул. Преступник был уверен, что стоит позволить себе чуть больше обычного, и будет очень плохо. И больно.

Получив пару мгновений, Фарт перевел дух, оценивая ситуацию. Интуиция говорила, что он попал в скверную ситуацию, а время уходит.

— Эй! — обратился он к темному силуэту. — Отпусти меня, иначе будут проблемы! За мной стоят серьезные люди!

Однако собственная угроза показалась ему слишком жалкой.

— Я денег заплачу, — добавил он уже тише. — У меня их хватает!

Темный силуэт продолжал стоять неподвижно. Продолжая его разглядывать, Фарт с недоверием отметил, что это явно высокая женщина. Он вспомнил, с какой силой и как быстро его протащили по улице, и поежился.

«Как баба могла такое сделать? — мысленно задался он вопросом. — Это же невозможно!»

Последняя мысль потянула за собой разные слушки, ходившие среди преступной братии. Говорили всякое о «людях», которые на людей не очень похожи и ведут себя странно.

Фарт поежился. От упомянутой темы разило тайной серьезных людей и могильным холодом. Неужели из-за последнего заказа он вляпался в такое?

Мысли промелькнули в его голове мгновенно. Фарт всегда быстро соображал в опасной ситуации. Но к сожалению, сегодня он был в тупике и ничего не мог придумать, как ни старался.

Замерший на некоторое время силуэт вдруг резко пришел в движение. Ощутив опасность, Фарт забился в угол. Там его и настигла неизвестная. Фарт лишь успел увидеть бледную руку, в следующий момент его взяли в жесткий захват, а потом пришла боль.

Фарт даже сам не понял, что страшный крик — его собственный. Окружающая реальность сузилась до ощущений тела, корчившегося в жутких страданиях. В секунды, когда истязательница делала паузы, он приходил в себя, чтобы осознать реальность. Его пытали, и делал это настоящий мастер.

Окровавленное лезвие танцевало в руках, словно бабочка, принося все больше и больше боли. Вот только никаких вопросов не задавали, просто истязали. Впервые в жизни Фарт понял, как он хочет все рассказать, лишь бы пытка прекратилась.

— Хватит! Хватит! — закричал он, когда настала долгожданная пауза. — Пожалуйста! Что вам надо? Я все расскажу!

Он уже не помнил, сколько времени умолял мучительницу. Казалось, прошла вечность с тех пор, как начались пытки. Фарт сжался, ожидая новой порции боли, но на этот раз она не пришла. Он осознал, что лежит, а одежда промокла то ли от крови, то ли от мочи, то ли от всего вместе. Ему было плевать — главное, что боль отступила.

Внезапно тишину разорвал молодой голос.

— Так ты говоришь, за тобой стоят серьезные люди? — спросил некто. — Я бы хотел узнать об этом поподробнее… Или ты хочешь продолжения?

— Нет-нет, милостивый господин! — тут же запричитал Фарт. — Я все скажу, только не надо больше!

Он захныкал, как ребенок, искренне желая прекращения мучений.

— Тогда говори, — произнес голос из темноты…

* * *

Последнего преступника заметила Альбиона, когда все «представление» уже заканчивалось. Играющий роль координатора, тот держался в стороне от всех, а потому почти смог уйти безнаказанным.

Благо, одержимая в последнее время здорово поумнела, а потому активно использовала навыки, приобретенные на прошлой службе. Она настигла беглеца после ликвидации остальных. Так как тот успел отойти в безлюдное место, я в последний момент принял решение взять его живьем.

«Вряд ли он что-то расскажет, — скептически подумал я. — Но мало ли».

Тем временем преступник бегло рассказал, кто он такой. Оказывается, по мою голову вышла довольно серьезная группа душегубов. Бравшие заказы на ликвидацию, они имели в своей группе того самого мага по прозвищу Бандит и считались элитой среди коллег.

Эта информация еще больше уверила меня, что едва ли я выйду на заказчика. С такими людьми идиоты не работали.

«С другой стороны, так ли это важно? — задался я вопросом. — Скорее всего, те же Старейшие, которые чуть не угробили меня за стеной кордона».

Несмотря ни на что, я постарался выяснить хоть что-то. Внезапно вопрос о заказчике привел к самому неожиданному ответу.

— Неделю назад с нами связались, — тут же заговорил преступник. — Заказчик очень торопился, поэтому не обеспечил должной секретности, господин. Я знаю, кто он!

Я тут же почувствовал растущий интерес.

— Не тяни, — поторопил я.

— Конечно-конечно! — затрясся бородатый тип с погонялом Фарт. — Только мне бы гарантии…

Я приподнял бровь от такой прыти.

— Альбиона, — обратился я к одержимой. — Похоже, твой подопечный уже забыл о боли. Напомни.

Одержимая тут же дернулась вперед, желая преподать несчастному новый урок. Разумеется, этого не понадобилось.

— Нет-нет-нет! — завизжал преступник. — Прошу прощения за дерзость, господин!

— Говори уже, — надавил я. — Все, что знаешь.

— С нами говорил посыльный этого авантюриста! — завопил испуганный Фарт. — Этот аристократ, что таскается по разным местечкам. Он платил золотом!

Я уже успел прикинуть несколько вариантов, но услышанное было самым неожиданным.

— Джефферсон? — спросил я, не скрывая сомнений. — Альбиона, ну-ка всыпь ему.

Джефферсон был одним из руководящих лиц предстоящей экспедиции. От моего присутствия в ней зависел успех, зачем бы ему убивать меня?

Мои размышления прервал крик Фарта. Вернее, это уже был хриплый визг — голос бедняга сорвал еще до моего прихода. Глядя на его лицо, я отметил, что ситуация едва ли располагала к такой глупой лжи. Неужели он говорил правду.

— Достаточно, — скомандовал я Альбионе. — Теперь говори!

— Клянусь, это он! — запричитал Фарт.

Оценивая реакцию мужчины, я понял, что тот не лжет. Однако это еще не означало, что Джефферсон хотел моей смерти.

«Тем более, этот хитрец слишком осторожен, чтобы не замести следы, — добавил я про себя. — Хотя…»

До выхода экспедиции оставались считанные дни. Аристократ наверняка в жуткой запаре и мог проявить неосторожность. Но это не отменяло важного вопроса: зачем ему это?

Желая узнать больше, я задал вопрос, как преступники предсказали ситуацию с моим участием в соревнованиях. Тут оказалось все просто — Фарт был неплохим аналитиком с любовью к театральности. Изначально план атаки был другим, но его тяга к импровизации привела все именно к такому варианту.

Я позадавал еще вопросы, но стало ясно, что больше ничего интересного не узнаю.

«Пора с ним заканчивать», — подумал я.

Фарт, конечно же, хотел выторговать свою жизнь и старался изо всех сил, но количество моих недоброжелателей и так слишком быстро росло. Самому увеличивать их число было плохим вариантом…

* * *

Ожидая, пока извозчик отвезет меня в Харден, я был погружен в непростые раздумья. С каждым днем ситуация вокруг экспедиции все усложнялась.

'Я уже просто не понимаю, кто там представляет чьи интересы, — подумал я. — Кому можно доверять и подставить спину?

Выходило, что никому. Единственным из серьезных людей, кто мог бы считаться союзником, был Винтерс. Однако он не участвовал в экспедиции.

«Есть его друзья, — продолжил рассуждать я. — Тот же Трюк».

Вот только это были именно друзья Винтерса, а не мои. На первый взгляд они казались хорошими людьми, но это был не повод подставлять им спину.

«И что в итоге? — подумал я. — Вписался в дело, которое прямо-таки воняет смертельной опасностью».

Казалось бы, все кричало о том, что надо держаться от этого подальше. Однако я наоборот ощущал готовность и желание не просто вмешаться в это, но еще и выйти живым и с прибытком. Я накопил действительно много козырей.

«Надо только плащи доделать, — мысленно добавил я. — Чтобы один из главных моих козырей мог двигаться незаметно и прийти в нужный момент мне на помощь».

У меня была уверенность, что именно эта экспедиция станет тем самым узлом, разрубив который, я решу большую часть проблем.

* * *

— Наконец-то у меня дошли руки до тебя, — произнес я. — Как бы еще успеть.

Я развернул плотный тяжелый сверток. С хлопком раскрывшись, тот стал длинным плащом с капюшоном. Накинув его на себя, я оценил артефакт. Тяжелая кожа не сковывала движения, но дарила ощущение надежности.

Опустив взгляд, я отметил, что полы плаща слегка задевают пол.

«Великоват немного, — отметил я. — Но зато для Альбионы будет как раз».

Первоначально я готовил артефакт для себя. Однако по мере подготовки к экспедиции планы изменились. Носить артефакт сокрытия, будучи в составе экспедиции, было не только бессмысленно, так еще и глупо. Показывать такое сокровище магам точно не следовало.

Зато плащ был идеален для Альбионы. По плану та должна была идти чуть в стороне от экспедиции, ориентируясь на связь со мной. Я рассчитывал, что артефакт станет идеальным подспорьем для нее.

— Станет, — добавил я. — Если удастся восстановить его функции.

С момента, как мастера подшили к магическому подкладу кожу, прошли сутки. Все это время я не трогал артефакт, чтоб дать материалам «привыкнуть» друг к другу.

«Никаких агрессивных реакций за это время не возникло, — отметил я, проверяя ткань сенсорным плетением. — Значит, всё хорошо».