– С тканями не поговоришь, Ваше Величество, – ответила Лиза. – А я еще так мало знаю о вашем мире! И конечно, я не смогла пройти мимо женщины, которая в отличие от всех остальных носит штаны, также, как принято в моем родном мире.
– Не слишком ли дорого обошлось твоему супругу любопытство жены?
– Думаю, бюджет моего супруга перенесет эту трату. Тем более что Его Величество был так щедр, что пообещал мне приданное.
Жестами и скривившейся физиономией королева отогнала подальше своих придворных дам, которые вокруг расселись с вышивкой в руках, и, подавшись вперед, к сидящей на низком табурете Лизе, процедила:
– Когда ты уже уберешься из моего дома, иномирянка?
– С радостью сделала бы это хоть вчера, Ваше Величество. Но я так поняла, что здесь все решают мужчины? Как только мой супруг соберется, так я сразу буду готова выехать. Тем более что у меня даже нет вещей, которые займут время для сборов.
– Значит, нужно поторопить твоего супруга, – как-то многообещающе протянула королева. – Что ж, а теперь пойдем смотреть ту часть твоего приданного, иномирянка, за которую ответственна я, – гораздо громче добавила темноволосая красавица, поднимаясь из резного кресла. – А то невозможно смотреть, что ты ходишь в одних и тех же нарядах, будто нищенка.
Все дамы в комнате мигом подскочили на ноги.
На высказывания королевы Лиза не обиделась, это скорее камушек в огород самой королевской четы, которые не озаботились должным обеспечением доставшейся их стране иномирянки. Или они думали, что если сразу спихнуть попаданку какому-нибудь мужику, то это будут проблемы мужика? Неужели таким убогим способом экономили государственный бюджет?
Далее вся женская толпа перешла в светлый просторный зал на этом же этаже, где на столах были разложены рулоны тканей, а у стен жались, вероятно, швеи. Королева, проходя вокруг столов, указывала пальцем чего и сколько отрезать в дар иномирянке, а та просто благодарила каждый раз, не встревая в споры. Пусть ей дарят что угодно, даже неподходящие по цвету ткани, она все равно не потащит это с собой при побеге – слишком тяжело и объемно.
К тому же она хотела попросить Мрату раздобыть ей штаны и вообще мужской наряд и более подходящую для перехода по горам обувь. И пусть денег у нее больше нет, но, возможно, можно будет обменять что-то из этих бархатных и атласных отрезов на более нужное и практичное? Только кто займется обменом?
Как же неудобно быть бедной! Без свободных денег не получить того, что хочется, и даже поручить какое-то дело некому. Ведь без денег и слуг не нанять.
Тем временем из сундуков достали готовые нижние рубахи, которые здесь все равно на один размер – овер-овер-овер-сайз, теплые чулки, обувь, которые тоже отложили для иномирянки. Судя по тому, как было велено отложенные ткани перенести в комнаты барона, а не начинать из них что-то шить – чему, кстати, даже швеи заметно удивились – вероятно, королеве прямо-таки не терпелось выпроводить загостившуюся баронессу.
Лиза была только за! Потому что ей казалось, что в пути сбежать будет проще, чем из укрепленного дворца, где одних только ворот с полным комплектом стражи нужно три штуки преодолеть, прежде чем выберешься в город. Затягивать с побегом тоже было нельзя. Во-первых, чтобы не дождаться супружеского внимания от барона. Во-вторых, она оплатила услуги наемницы лишь за один месяц. Но сколько времени понадобится, чтобы добраться до Рордонии?
Так что возвращалась в свои комнаты попаданка в приподнятом настроении. Однако Мрата с последующим разговором быстро его ей испортила.
Выгнав всех тусующихся в комнатах служанок и выпроводив Вальина на кухню за горячим ягодным взваром, Мрата убедилась, что дверь заперта, и повернулась к нанимательнице.
– В Рордонскую империю из столицы ведет прямой торговый путь, сразу к удобному и относительно пологому перевалу, – начала говорить охранница, вернувшись к столу и уперевшись о его край бедром. – Но пользоваться этим путем я тебе не советую, леди. Слишком много людей, которые увидят тебя на дороге. Слишком много королевских застав, с которыми поддерживают из столицы быструю связь артефактами. И если ты хоть сколько интересна арагонскому королю – а если правда, что я о нем слышала, то ему интересно все, что движется, но что он еще не опробовал – то тем более тебе нельзя по этому тракту ехать. Это все равно, что сразу прыгнуть к королю в кровать, но только кружным путем через окно или лестницу для слуг.
Лиза притихла в кресле, осознавая услышанное. Наемница, опять потерев лоб, продолжила негромко:
– К северу в горах есть еще несколько перевалов, и чем дальше, тем менее удобные, зато менее людные. Да, крюк получается приличный, зато там тебя вряд ли будут искать. Особенно если ты уедешь из столицы с бароном, который тебя попервой будет отбивать от других желающих.
– Каких еще желающих? – озадачилась девушка.
– Думаю, что многочисленных желающих, – спокойно ответила Мрата. – Не знаю, иномирянка, какие порядки в твоем мире, а здесь кто сильнее, тот и прав. В столице главный король. Он решил отдать иномирянку барону Такари, и никто с ним спорить не будет. Однако стоит твоему барону выехать за пределы столицы, как те, кто был недоволен тем решением, попробуют забрать тебя себе. И таких наверняка много, потому что никто не знает, что в тебе нет магии, и что рожденные тобой сыновья род не усилят. Разве что не все отважатся против того самого Драрега Такари и его людей выступить, но несколько идиотов точно найдется.
– А если пустить слух, что во мне нет магии? Чтобы даже не облизывались в мою сторону?
– Хочешь опять опозорить своего мужа?
– Да чем на этот раз?!
– Тем, что станет ясно: король продолжает и дальше наказывать род Такари, подсунув последнему мужчине рода пустышку. Ведь за тобой не только магии, но и знатного рода нет. Значит, тем более с таким бароном можно не церемониться. И даже так все равно украдут тебя, не ради сыновей, так чтобы необычная красивая женщина согревала их постель, украшала их спальню.
– Подожди! Но ты говорила, что иномирянку никому нельзя обижать. А то, что меня захотят наложницей сделать против моей воли – разве это не нападение на меня?
– Почему нападение? – не поняла Мрата. – Тебя же просто запрут в спальне, будут кормить-поить, нарядами баловать, может, и драгоценностями, смотря, как мужчину порадуешь. Служанки и все остальное у тебя будут. Сыновей твоих признают... может быть. Где тут обида?
– О-о-о, нет! Я не понимаю вашей логики! – простонала Лиза и спохватилась. – Ты сказала: наказывать род Такари? Почему Драрег последний мужчина?
Мрата коротко поделилась последними новостями о родне Драра – что всех мужчин, вплоть до малолетних мальчиков, казнили за проступок главы рода, посмевшего выступить против короля.
– Какой кошмар! – ахнула Лиза. – Как ужасен ваш мир!
На что Мрата только пожала плечами.
– Подожди-ка! А ты откуда все это знаешь? Если знала про барона Такари заранее, то почему согласилась пойти ко мне, его жене, охраной и всего за шесть монет при таком риске?
– Не знала я, – мимолетно поморщилась Мрата. – Какое мне дело до всех воинов чужого королевства? Тем более Такари далеко на юге служил, и я с ним раньше не пересекалась. Бароном твой Драрег уже здесь стал и лишь на днях. Сегодня ночью, пока твой супруг тебя сам охранял, я сходила в город за своими вещами, заодно старых знакомых поспрашивала. И чем больше узнаю, тем больше сожалею...
О том, что мужчина ее "сам охранял ночью", девушка быстро пропустила мимо ушей. Не хотела об этом даже думать – они были вдвоем в одной кровати! Опять! Нет, точно не хочет.
– Жалеешь, что согласилась служить у меня? Хочешь бросить работу? – испуганно ахнула Лиза.
– Жалею, что боги привели тебя именно в Арагонию, – отмахнулась наемница. – Слишком ты для этой страны... мягкая. Если у богов на тебя или на Арагонию какие-то замыслы, то я их совершенно не понимаю. Зачем присылать женщину? Какой от нее толк?
– Ну надо же, ты одна из немногих, кто считает, что меня притащили сюда боги, а не демоны, – облегченно выдохнула попаданка.
– Нет, для демона или их посланника ты слишком слабая. И добрая. Да, слабая, потому что слишком добрая, – заявила Мрата, и тут же сама задумалась. – А что, если в этом и есть задумка демонов? Потому что своего барона, между прочим, лучшего мечника Арагонии, ты точно можешь ослабить.
– Я? Его? Ослабить? – не поверила Лиза. – Это как же?
Но наемница ей не успела ответить: пришел Вальин, принеся заказанный взвар, и разговоры пришлось завершить.
Глава 11
Еще три дня пролетели однообразно: Лиза по-прежнему сидела безвылазно в комнатах под тройным конвоем и днями напролет болтала с оруженосцем и наемницей о жизни и порядках этого мира, делая для себя новые записи, но теперь уже сильно экономя драгоценную бумагу.
Выходить гулять по дворцу она не решалась, даже с той охраной мужа, что сторожили их дверь снаружи. В город ее больше не пускали, и это было плохо – не осмотреться толком, не приноровиться к местной жизни. Но мужа она практически не видела, что было хорошо.
Барон уходил рано, еще до того, как она проснется, оставляя после себя лишь смятую половину постели. Приходил поздно, когда она уже уходила спать, или чуть раньше, но не один – с кампаре Ульфом и приятелем Роландом Наредом, тем самым Говорливым, который был также знатнорожденным без титула – тоже не наследный сын в семье. Зато Роланд был таким же воином со своим небольшим "копьем"-отрядом. Если барон приходил с мужчинами, то они потом еще за полночь беседовали за растянувшимся ужином, так что Лиза могла уйти и уснуть до того, как придет муж в их общую спальню. В их общую кровать, к ее утешению, достаточно большую, чтобы там не сталкиваться.
К счастью, барон был верен своему слову и ждал ее женских дней, по крайней мере, не беспокоил ночами. А Лиза тоже ждала – когда же им пора будет выезжать из дворца, ведь "часики-то тикают", и чем раньше случится побег, тем дальше она успеет отъехать вместе с Мратой.